– Дома закажу себе новый, – объяснила она, не принимая от посла никаких возражений. – Новый отличный зонт, с учётом того, что вы говорили. И буду с ним тренироваться.

– С Учителем Лабео на пару? – фыркнул Бублик из-за мешка с сухарями.

Тётушка Гирошима посмотрела на него так, словно Бублик был раз в пять ниже её.

– С Забиякой! – отрезала она. – Буду ходить по вечерам в школу бойцов Бетта Спленденс.

Бублик лишь подумал, что и раньше тётушке Гирошиме в Акватике никто не указ был, а теперь, с боевым зонтом, она, пожалуй, голубоглазого панака на скаку остановит. И даже не моргнет.

Вся команда грустила, провожая на “Стриж” маленького посла и маленького телохранителя. С ними было весело и интересно, да и драться они учили классно.

Посол и телохранитель пожали напоследок каждому, находящемуся на «Невесте ветра» руку (за исключением тяжело больного Главного Мажордома, не выходящего из каюты ни под каким предлогом) и легко сбежали по сходням на причал. Помощник Главного Повара помог перенести мешок с сухарями.

Пора было плыть домой, в Акватику.

* * *

Попутный ветер не подвёл и мчал свою благоухающую какао «Невесту» на всех парусах.

Главный Повар понемногу начал ходить, к несчастью команды. Потому что теперь он нещадно заставлял всех репетировать торжественное прибытие в Акватику строевым шагом, с салютованием скалками и громкими приветственным выкриками.

И он был куда более придирчивым наставником, чем маленький посол.

Может быть, из-за этого путешествие от Перёкрестка до Акватики прошло быстро. Некогда было скучать.

Главный Повар с утра пораньше начинал грохотать на всю палубу:

– Шагом марш! Гимн Королевской Кухни запевай!

– Руби, пластай, шпигуй,

Соли и маринуй

Мочи, вари, туши, -

Всё делай от души!

Ты – повар, этим званием,

Гордись и дорожи!

Были вынуждены орать повара и поварята, бухая пятками по палубе, по три человека в ряд.

Текст марша Главный Повар сочинил самолично. После штурма Гнезда Морских Ястребов его неожиданно посетило вдохновение, и бессонной ночью родился гимн.

Главный Повар предвкушал, как заставит писцов переписать гимн красивым почерком на отдельный лист, а потом вклеит его в большую книгу рецептов, в самое начало. Такие мысли заставляли сладко сжиматься сердце Повара.

Главный Мажордом, запертый в каюте, дописывал свою версию всех произошедших событий в жалобном донесении, особо напирая на то, как Главный Повар грозился раскатать его скалкой.

Но про надетый тётушкой Гирошимой горшок не упомянул ни строчки. Боялся, что если она узнает, то спасти голову от второго горшка не удастся.

Капитан подсчитывал прибыль: с каждой милей стоимость груза в трюме «Невесты ветра» возрастала в несколько раз, путешествие окупило себя многократно.

Тетушка Гирошима тоже писала.

Специально для Учителя Лабео она заносила в дневник всё, что узнала о Пальмовом острове от посла. И задумчиво улыбалась, представляя, как обрадуется Учитель Лабео сведениям о новой, неизвестной раньше земле.

«Невеста ветра» миновала лабиринт островков, на которых жили Морские Корабелы, вошла в устье Мерона.

Затаив дыхание, акватиканцы стояли на палубе и смотрели.

Поворот реки, ещё поворот – и вот на высоком берегу стоит белостенная Акватика.

– Какая же она у нас красивая… – выдохнула тетушка Гирошима.

* * *

Никакого торжественного шествия по плану Главного Повара не получилось.

«Невесту ветра» давно ждали.

Родственники, друзья и знакомые путешественников так по ним соскучились, что поспешили на пристань, только дозорные с башен завидели паруса.

Судно причалило к берегу, – и закрутился весёлый людской водоворот, втянувший в себя поваров, поварят и посудомоек.

Про гимн Королевской Кухни никто и не вспомнил, все гурьбой повалили в город, ну совершенно нестроевым шагом!

Главный Повар поморщился, махнул рукой на это безобразие и смирился.

В качестве утешения он пошёл приглашать Капитана и всю команду «Невесты ветра» на праздничный пир в честь возвращения. Главному Повару ужасно хотелось удивить их, состряпав на родной Замковой Кухне такое угощение, которое они не забудут никогда.

А Бублика окружили смеющиеся друзья.

Шустрик, Полосатик, Забияка и Пробой ждали его на пристани. Они давно вернулись домой, Бублик путешествовал дольше всех.

Друзья наперебой стали пересказывать новости, случившиеся в Акватике и её окрестностях за то время, пока Бублик путешествовал, а он стоял, улыбался во весь рот, и почти ничего не слышал, потому что твердая земля колыхалась под ногами, словно палуба, и голова кружилась.

И был счастлив.

Эпилог

В общем и целом было решено, что Акватика очень достойно показала себя в заморских странах, Главному Повару не пришлось краснеть перед королевским советом, отчитываясь о поездке.

У Главного Мажордома было отдельное мнение, но оно так отдельным и осталось.

Главный Повар собрал на Замковой Кухне всех поваров, поварят и посудомоек, торжественно объявил благодарность тем, кто ездил на Архипелаг Какао.

Ещё более торжественно он вписал в большую книгу рецептов победный рецепт сухариков и произнёс по этому поводу проникновенную речь, в которой благодарил поварят за финал.

А напоследок объявил о дне сдачи ими (поварятами) БОЛЬШОГО ЭКЗАМЕНА!

Ведь из-за поездки они не могли экзаменоваться еженедельно, а, значит, по мысли Главного Повара, должны были теперь сдать всё сразу, без всяких проволочек. Начиная от супов и кончая прохладительными напитками.

Лица у поварят вытянулись.

Так хорошо начинался этот вечер похвал и так плохо кончился…

Главный Повар не заметил их уныния и бодро предложил грянуть напоследок гимн Королевской Кухни.

Грянули хором. Без особой радости.

Главный Повар дирижировал скалкой, ничего не замечал и был просто великолепен.

* * *

На экзамене Бублик вытянул билет с пирогами.

То есть билет, в котором ему, Бублику, предлагалось испечь по всем правилам пирожки с грибами; с яйцом и зелёным луком; и с рыбной начинкой.

Пироги Бублик немного помнил, а вот если бы попались соусы, – завалил бы сразу.

Тянувшему вслед за ним билет Укропчику попались салаты с творогом. Которых он не знал ещё больше, чем Бублик соусы.

Лицо у Укропчика было спокойное-спокойное, все поварята знали, что если он н а с т о л ь к о невозмутим, то дело его – труба.

Шпаргалка по салатам у Бублика была. В потайном кармане поварской куртки. Про салаты он успел вчера ночью написать, а вот на соусах заснул.

Бублик с билетом пошёл к месту, за которым должен был стряпать пироги, на ходу незаметно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату