Люси беззвучно закричала; затем метнулась к ножу и обхватила пальцами его рукоятку. Сжала ее изо всех сил, чтобы не выпустить. И мгновенно панорама вокруг нее изменилась. Мост исчез. Горы и ледник растворились в белизне. Она опять была в ослепляющей белой комнате, а ноги стояли на твердой опоре. Однако музыка продолжала звучать, а в ее руке теперь был нож. Существовал один способ остановить музыку раз и навсегда. Один способ не дать мосту вернуться.
Голос нашептывал ей в ухо:
– Нож – это ключ. Освободи себя.
Глава 29
Даррен Ньюман.
Фрэнки ненавидела себя за то, что все ее воспоминания о Ньюмане ограничивались его внешностью. Он был на удивление красив и знал это. Он был высок и обладал гладким и сильным, как у теннисиста, телом. Как у типичного лос-анджелесца, его короткие светлые волосы казались многослойными из-за множества оттенков. Надо лбом волосы закручивались в тугие завитки. Брови вразлет подчеркивали темные глаза, которые будто смеялись какой-то непроизнесенной шутке. Когда улыбался, он не показывал зубы; уголки его рта просто приподнимались вверх. Одевался он так, чтобы произвести впечатление – всегда в костюм с пастельного цвета сорочками и галстуками от Джерри Карсии с причудливыми рисунками. Он был молод, под тридцать. По идее, ее не должен был привлечь человек такого типа. Но привлек же.
Даррен возник в жизни Фрэнки благодаря своей матери год назад. Алана Ньюман пришла к психиатру после того, как ее сына арестовали за изнасилование, и предложила кучу денег за то, чтобы она поговорила с ним. Когда на чеке появилось множество нулей, внутренний голос сказал Фрэнки «нет». Она же не наемная отдушина. Но Алана была льстивой, как и ее сын. Она рассказала красивую историю и выплакала огромное количество слез. Она не утверждала, что Даррен – невинное создание, но была твердо убеждена, что он – жертва прошлого. С ним жестоко обращались в школе. Он так и не научился уважать женщин. Он совершал ошибки, но насильником не был. Все общение на вечеринке между ее сыном и студенткой старших курсов Университета Сан-Франциско ограничивалось «он сказал», «она сказала». Прокуроры пытаются наказать его лишь в назидание другим.
Если б Фрэнки могла вернуться в то время, она тут же разорвала бы тот чек. Однако тогда она согласилась встретиться с Дарреном. Поговорить. Составить собственное мнение о нем, встретиться лицом к лицу. В этом-то и заключалась ее ошибка. В своей заносчивости опытного специалиста-психиатра она считала, что ни один человек не сможет манипулировать ею. Только она не учла, что есть такие, как Даррен Ньюман.
Он знал, что лучшая ложь начинается с правды. Сперва он рассказал ей правдивую историю из своего детства. До восемнадцати лет Даррен жил в Висконсине, в маленьком городке в районе Грин-Бей. Когда ему было семь, в День благодарения случился сильный снегопад, и он построил на переднем дворе снежную крепость. Затем заполз в туннель и сидел там, пока все семейство оставалось в доме, но снег все шел и шел, и в конечном итоге крепость обрушилась на него.
Его отсутствие заметили лишь через полчаса. Все это время Даррен провел в снежном плену, медленно задыхаясь. Он не мог шевельнуться, не мог освободиться. Ему оставалось лишь таращиться на белый снег своей могилы. Когда его откопали, он был без сознания, и доктора говорили, что еще пять минут промедления убили бы его.
У него бывают обратные вспышки о том предсмертном состоянии, говорил он Фрэнки. Правда, рассказывая, не плакал. Просто понижал голос и смотрел куда-то в пространство, и создавалось впечатление, будто внутри этого взрослого мужчины до сих пор живет тот самый пойманный в ловушку ребенок. А потом он переводил на Фрэнки магнетический взгляд, как бы говоря: «Мне нужна твоя помощь».
И она попалась на крючок.
То была последняя правдивая история, рассказанная Дарреном.
Он описывал, как потерял девственность с учительницей, преподававшей математику в девятых классах; как их дневные факультативные занятия превращались в вечерние уроки соблазнения у нее дома. Со смущенным видом он со всеми физиологическими деталями рассказывал, что она делала с ним и что заставляла его делать с ней. Как она вынуждала его доминировать. Унижать ее. Претворять в жизнь ее подчиненные фантазии. У него была особая манера качать головой, словно он и сам не мог поверить во все это. «Вот так я узнал женщин, Фрэнки. И что удивительного в том, что я стал таким?»
Несколько месяцев спустя Фрэнки выяснила, что та самая учительница была женатым мужчиной пятидесяти шести лет, а вовсе не женщиной. И между ними не было никаких отношений. Не было и совращения с потерей девственности. Даррен все выдумал. Однако было уже поздно.
Фрэнки уже дала ему то, что он хотел. Она представила суду аффидавит, в котором изложила свое профессиональное мнение о том, что Даррена следовало бы подвергнуть лечению, дабы избавить его от проблем, зародившихся еще в детстве, а не сажать в тюрьму. Команда прокурора, которая и так уже стояла на зыбкой почве в связи с обвинением в изнасиловании, согласилась переквалифицировать преступление на менее тяжкую статью и предпочла не рисковать неизбежным проигрышем. Даррена отправили на общественные работы в местный приют для бездомных, и Фрэнки еженедельно проводила с ним лечебные сеансы.
Она ругала себя за то, что позволила ему обвести ее вокруг пальца. Она не сразу поняла, что у него на все есть ответы. Отговорки. Доводы. Объяснения. Его родители переехали в Колорадо, когда ему исполнилось восемнадцать, и он поступил в колледж в Боулдере. Она с пристрастием допрашивала его насчет двух случаев изнасилования в студенческом общежитии, но Даррен категорически отвергал все обвинения, ссылаясь на алкоголь и утреннее похмелье. Она спрашивала про случаи преследования и порномести, и он во всем обвинял своего соседа по комнате. Что бы ни случалось, у него всегда имелся кто-то, на кого можно было возложить вину, он всегда находил способ отвести подозрения от себя. Уже это должно было насторожить ее.
Несмотря на все, что он рассказывал ей, несмотря на всю ложь, что ей с течением времени удалось вскрыть, Фрэнки чувствовала, что ее все сильнее и сильнее влечет к нему. В те дни, когда она знала, что он придет на прием, она одевалась по-другому. Она, словно одержимая, занималась своим лицом. Она позволяла себе фантазировать насчет него. Однажды, во время сеанса, он положил руку на ее бедро, и она позволила этой руке оставаться там до тех пор, пока не стало ясно, что они вот-вот