Атене осушила чашу и упала мертвая – только что. Смотри, ее грудь еще колышется. Этот старик хотел зарезать меня, не мог же я сопротивляться ему связанный, но тут дверь распахнулась, и вбежала ты… Пощади его, ведь они одной крови, и он любил ее.
Лео опустился на стул в полной прострации: у него был вид усталого старика.
– Ты плохо себя чувствуешь, – встревоженно сказала Айша. – Где то лекарство, Орос, что я велела тебе взять с собой? Поторопись!
Жрец поклонился и вытащил флакон из кармана своего просторного одеяния, вынув пробку, он вручил флакон Лео.
– Выпей, мой господин, лекарство – сильное, оно сразу снимет усталость.
– Чем сильнее, тем лучше, – приподнимаясь, сказал Лео с почти обычным своим веселым смешком. – Со вчерашней ночи у меня не было маковой росинки во рту, я хочу есть и пить. Ведь мне пришлось нелегко: я дрался, как лев, затем меня везли бог знает откуда, и мне пришлось пережить эту адскую бурю.
И он опустошил флакон.
Лекарство и в самом деле оказалось сильным, подействовало оно удивительно: через минуту глаза Лео ярко заблестели, к щекам прихлынула кровь.
– Снадобья у тебя, Айша, очень хорошие, я это понял еще давно, – сказал Лео. – Но самое целебное для меня – видеть тебя целой и невредимой, победительницей; я ожидал смерти, а жив и приветствую тебя, моя любимая… А вот и еда. – Он показал на столик с мясными блюдами. – Я умираю от голода, могу я поесть?
– Конечно, – мягко ответила Она. – Поешь и ты тоже, мой Холли.
Мы оба набросились на еду и ели рядом с телом мертвой женщины, которая выглядела царственно прекрасной и в смерти, рядом со старым колдуном, недвижимым и беспомощным, рядом с Айшей, этим удивительным существом, что одержало верх над целой армией с помощью ужасного оружия, послушно служащего ее воле.
Орос не ел ничего, только стоял и благожелательно улыбался, не притронулась к еде и Айша.
Глава XXIII
Вынужденное согласие Айши
Я уже наелся досыта, а Лео все еще продолжал есть; не знаю, сказывалась ли тут большая потеря крови, или это действовало необыкновенно сильное тонизирующее средство, но аппетит у него был волчий. Глядя на его лицо, я заметил, что оно странно изменилось: перемена эта произошла не в один миг, а постепенно, исподволь, просто я обратил на нее внимание лишь сейчас, после нашей недолгой разлуки. Я уже говорил, что его красивое лицо похудело, оно стало теперь более одухотворенным, а в его глазах залегла тень мрачных предчувствий. Не знаю почему, но мне было больно на него смотреть. То был уже не прежний, так хорошо знакомый мне Лео: могучий, широкогрудый, веселый и общительный, заядлый путешественник, охотник и боец, который по воле случая полюбил духовную силу, воплощающую совершенную женственность и обладающую всемогуществом самой Природы, и не только полюбил, но и был любим ею. Внешне он как будто бы не очень переменился, только внутренне, и в этой внутренней перемене, несомненно, ощущалось влияние Айши, ибо выражение его лица неразличимо походило на то, какое часто бывало на ее лице, если Она была в мире сама с собой.
Айша также наблюдала за ним задумчивыми полудремотными глазами, как вдруг ее осенила какая-то мысль, глаза ярко вспыхнули, к щекам и ко лбу прилила кровь. Да, всемогущая Айша, которая ради спасения своего возлюбленного не остановилась перед убийством тысяч людей, чьи трупы валялись на Равнине, покраснела и затрепетала, как юная девушка от первого поцелуя.
Лео поднялся из-за стола.
– Жаль, я не участвовал вместе с тобой в этом сражении, – сказал он.
– Сопротивление было во время переправы, – ответила Она, – и только. Затем сражались уже мои посланники – Огонь, Земля и Воздух: я пробудила их от сна, и по моему повелению они разили твоих врагов и спасли тебя.
– Столько жизней погублено ради спасения одного человека, – горестно произнес Лео: эта мысль, видимо, мучила его.
– Даже если бы их были миллионы, а не тысячи, я перебила бы их всех до одного. Ответственность за их смерть – на мне, а не на тебе. Вернее, на ней, – Айша показала на мертвую Атене. – Это она зачинщица войны. Ей следовало бы поблагодарить меня за то, что в царство тьмы ее проводило столь почетное воинство.
– И все же это ужасно, – сказал Лео, – представлять себе, любимая, что ты вся в крови.
– Какое мне дело! – воскликнула Она с величественной гордостью. – Лишь бы эта кровь смыла пятно твоей крови, пролитой этими жестокими руками, что некогда убили тебя.
– Какое у меня право судить тебя? – продолжал Лео, как бы в споре с самим собой. – Ведь и сам я вчера ради своего спасения уложил двоих людей.
– Не говори так, – воскликнула Она в холодной ярости. – Я видела вчера это место и – ты, Холли, свидетель – поклялась, что за каждую каплю твоей драгоценной крови они заплатят мне сотнями жизней; я никогда не лгу и сдержала свою клятву. Посмотри на этого человека, которого я превратила в каменное изваяние: он как будто умер, хотя еще и живет; ты ведь помнишь, что он собирался сделать, когда я вошла?
– Он хотел отомстить за смерть своей повелительницы и за гибель ее армий, – ответил Лео. – Почему ты уверена, Айша, что Сила еще более великая, чем ты, не покарает тебя?
По лицу Лео скользнула бледная тень – такая тень падает иногда от крыльев приближающейся Смерти, в застывших глазах шамана запечатлелась такая же застывшая усмешка.
На какой-то миг Айша поддалась страху, но тут же овладела собой.
– Нет, – сказала Она, – этому не бывать, да и кто в этом необъятном мире, кроме Той, что не внемлет ничьим мольбам, смеет бросить вызов моей воле?!
В то время как Она говорила и ее исполненные ужасающей – поистине ужасающей – гордыни слова звонким эхом метались по каменной комнате, передо мной разворачивалось поразительное видение.
Я видел безграничное пространство, заполненное сияющими солнцами, а еще выше, в такой же бесконечной пустыне, огромный Лик, объятый невероятным спокойствием, увидел – и ощутил всю свою ничтожность. Я знал, что это сам Рок на своем надмирном престоле. Едва шевельнутся его уста – и целые миры послушно устремятся по предначертанному им пути. Уста шевельнутся еще раз – и эти мчащиеся небесные колесницы повернут или остановятся, появятся или исчезнут. И я знал, что это существо рядом со мной, –