отчего я всегда отказывалась от дипломатических постов. Когда я стала старше (и, теоретически, уравновешеннее), многим правительственным чиновникам приходила в голову мысль извлечь пользу из моего опыта и международных связей, отправив меня послом в ту или иную страну. Но я в любом возрасте была склонна говорить, что думаю, не всегда подумав о том, с кем говорю.

Однако байембийский оба не стал наказывать меня за прямоту.

– Если бы Велюа был женщиной, – сказал он, – он не пошел бы в агбан.

Не сразу сообразив, что он имеет в виду, я бросила взгляд на Галинке. Та улыбнулась, и я вспомнила дни, проведенные в разговорах с ней. Да, мое заточение было не вполне добровольным, но я почла за лучшее отправиться в агбан и не рисковать обидеть хозяев, что могло бы поставить под угрозу мою конечную цель.

А вот Велюа подобные соображения и в голову бы не пришли.

Поймите, все это не означает безоговорочного уважения ко всем йембийским или, скажем, мулинским традициям. Многие годы различного рода романтики изображали меня чем-то вроде человека-хамелеона, без всяких трудностей и сомнений адаптирующегося к любой социальной среде, но это вздор. (Лестный, но тем не менее вздор.) Как я упоминала, описывая ритуал избавления от злых чар, главным для меня неизменно оставались исследования. Однако, преследуя собственные цели, я исходила из того, что сотрудничать с окружающими, как правило, полезнее, чем игнорировать их. Временами это раздражало, а иногда оказывалось грубой ошибкой, но в целом этот подход сослужил мне добрую службу.

В данном случае это объясняло, чем привлекло Анкумату мое решение проблемы.

Я снова склонилась в реверансе и сказала:

– Благодарю вас, челе, – тут мне пришла в голову еще одна мысль. – Но если… Если мне будет позволено спросить…

Изобразив на лице весьма преувеличенную настороженность, оба сделал знак продолжать.

– Приходилось ли вам в жизни убивать? Не мух и тому подобное, а животных или людей?

Ладонь Анкуматы вновь легла на стальную скобу протеза. Да, протезы давали ему ряд преимуществ, включая такие, каких не могли бы предоставить здоровые ноги, однако были отнюдь не всесильны.

– Я не охотник, – ответил он.

Я кивнула.

– Доставить вам яйца болотных змеев могут только те, кто никогда не убивал. Есть и другие требования, и их вам не выполнить… но, думаю, мулинцы будут рады узнать, что отдают своих драконов человеку, непорочному в этом отношении. Возможно, вы пожелаете найти и других, кто никогда не убивал, и взять их в помощники, – я мельком взглянула на Галинке. – И это могут быть не только мужчины.

Аудиенция со мной уже отняла у оба достаточно времени. Взмахнув веером из перьев, он дал понять, что я свободна.

– До твоего отъезда я прочту ваши исследовательские дневники.

Я не доверила бумаге ни одного секрета из тех, что раскрыл мне Йейуама, и посему с легкостью согласилась.

– Я обязательно пришлю вам и то, что опубликую в будущем, – пообещала я на прощание и с чувством неимоверного облегчения удалилась.

* * *

Естественные следствия договора о переносе яиц болотных змеев в пограничные реки Байембе стали полностью очевидны лишь спустя несколько лет после моего отъезда, поэтому здесь я их не коснусь. Эти материи – для следующих книг.

Политический же эффект не заставил себя ждать: меня обвинили в измене ширландской короне.

Обвинения эти следовали тремя отдельными волнами. Первая нахлынула сразу же, вслед за слухами о том, что я привела под стены Пойнт-Мириам целую армию и угрожала гарнизону форта. Думаю, это подготовило почву для дальнейших слухов: история получилась интересной, восхитительно скандальной, и полностью противоречила повести об Изабелле Кэмхерст, спасительнице Нсебу.

Вторую волну породил спор с сэром Адамом и последовавший за ним домашний арест. У губернатора хватило здравого смысла не разглашать подробности нашего разговора. Все знали одно: я сотворила нечто настолько ужасное, что меня потребовалось посадить под замок, а затем препроводить к оба под конвоем солдат. Когда тот же самый оба потребовал освободить меня, все зашептались о том, что верность моя принадлежит не родине, а ее колониальному союзнику. Никто не мог точно сказать, что же я сделала в его пользу (для этого пришлось подождать третьей волны обвинений), но слухи просто изобиловали разнообразными кляузными измышлениями.

Что до третьей волны, она обрела форму не сразу: Анкумата был слишком искушен в политике, чтоб сообщить сэру Адаму о договоренности с мулинцами раньше необходимого. К тому времени, как это вышло на свет, я была уже дома, в Ширландии. (И это к лучшему, иначе могла бы и не уйти из Байембе живой.) Но со временем и на родине стало известно обо всем – и о наших планах строительства плотины, и о том, что Байембе отказалась от этих планов в пользу какого-то соглашения с мулинцами. Это повредило торговым договорам с Ширландией, что, в свою очередь, породило интерес к Байембе в других державах и в итоге подорвало наше влияние на эту страну. Не сказала бы, что все это повредило Ширландии в плане ущерба для ее народа, однако лишило нас возможных выгод, причем немалых. Для некоторых этого было вполне достаточно, чтобы объявить меня изменницей.

Естественно, с моей стороны все это вышло совершенно неумышленно, но что толку было кричать «Я всего лишь хотела изучать драконов»? Наука неотделима от политики. Как бы мне ни хотелось, чтобы наука оставалась чем-то непорочным, существующим в некоем интеллектуальном мире, не запятнанном человеческими дрязгами, она всегда будет неразрывно связана с миром, в котором мы живем.

(Это ложь, но я оставлю ее как есть. Нет, речь не о связи с жизнью, это как раз правда, а о моем желании, чтоб все было иначе. Будь наука вещью чисто академической, никак не связанной с человеческой жизнью, она была бы одновременно бесполезна и скучна. Но временами мне очень хочется обрезать некоторые нити, связующие науку со всем остальным, чтобы не спотыкаться о них по пути.)

Вследствие всех этих обвинений, а также и других, возникших во время экспедиции (например, сплетен о близости с Томом), и байембийское, и ширландское общество утратило всякий интерес к моим научным открытиям. Пока мы с товарищами приходили в себя после выпавших на нашу долю испытаний – в Нсебу, так как сэр Адам не позволил нам вернуться в Атуйем даже после отмены моего домашнего ареста, – нам то и дело приходилось отвечать на бесконечные вопросы, из коих ни один не имел отношения к естественной истории. Следуя совету Тома, я избегала отвечать на них, насколько это позволяла моя несдержанность и положение допрашивающего. Политические переговоры, как я и предпочитала, прошли при минимуме нашего участия, и вместо этого я занялась приведением в порядок записок о сделанных

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату