Какой-то долгий миг Джон выдерживал мрачный взгляд подруги, потом отвел глаза и стал смотреть на свои сложенные на столешнице руки. Марла накрыла его ладонь своей.
Джессика ахнула, и он устало повернулся к ней.
– Что такое, Джессика?
Джон вдруг ощутил, что ему передается ее нервозность. Девушка не ответила, лишь как-то странно поглядела на него и опять повернулась к окну. Марла наклонилась, чтобы тоже посмотреть. Джон с неохотой поглядел за окно, впервые попытавшись сфокусировать взгляд не на грязном стекле, а на том, что происходит за ним.
На парковке стояла машина. Сидевшая за рулем женщина заглушила мотор; у нее были длинные каштановые волосы, блестевшие на солнце, она была одета в ярко-красное платье до колен и черные армейские ботинки. Женщина уверенной походкой направилась к закусочной. Ребята все как один замерли и напряженно следили за ней, словно боясь, что от малейшего звука иллюзия рассеется и видение исчезнет. Женщина уже почти дошла до двери. Арти первым сказал:
– Чарли?
Марла покачала головой, потом вскочила и воскликнула:
– Чарли!
Она бросилась к двери, Джессика, рыдая, помчалась следом. Они подбежали к двери в тот самый миг, когда новоприбывшая вошла.
Джон остался стоять на месте, вытянув шею, чтобы видеть дверь. Арти, явно смутившись, приоткрыл рот и нахмурился. Одно бесконечно долгое мгновение Джон смотрел на вошедшую, потом решительно отвернулся и, помрачнев, сел за стол. Он молчал до тех пор, пока Арти не встретился с ним взглядом.
– Это не Чарли.