– Дело так называемого «потрошителя» теперь будет вести детектив Новиков. Он лично докладывает мне обо всех своих действиях и результатах расследования. Берет себе любых сотрудников в помощь. – Фрэнки сделал паузу и повторил: – Именно любых, кого пожелает. От спецназа до патрульных.
Я молча кивнул. Ну что, с головою в омут? А почему бы нет? Хоть что-то полезное сделаю в этом мире. И ведь непросто далось Фрэнки это решение. Наверняка получил нагоняй в мэрии. И в Ордене.
– Все могут быть свободны, кроме детектива Новикова, – закончил свою речь капитан.
Детективы застучали стульями и направились к выходу из кабинета. Один я встал и пересел на свободный стул к Фрэнки, где до меня сидел Крис О’Келли.
– Что думаете предпринять? – глядя в упор, спросил капитан.
– Нужно ознакомиться с материалами убийства этой Бритни Спирс, я их еще не видел, – начал перечислять я, – потом выбрать несколько направлений и дать каждому сотруднику свою линию работы. Например, пусть отработают хирургов. Там ведь явно хирург поработал? – спросил я капитана.
Фрэнки ничего не ответил, просто молчал и смотрел мне в глаза. В тишине звонок его телефона прозвенел, как гром среди ясного неба. Звонок был напрямую от дежурного. Почему-то у меня появились плохие предчувствия. По мере того, как Фрэнки слушал в трубке голос дежурного, его взгляд мрачнел. Как будто медленный огонь сжигал его черты лица. Он просто старел на глазах. Наконец, он молча положил трубку и повернулся ко мне.
– Еще одно… Джессика Палмер убита…
Наша сотрудница Джессика? Это немного не укладывалось в шаблоны. Тем более я ее знал довольно близко. Переспали разок даже. Вот так вот просто? Убита сотрудник полиции, как обычная проститутка? Что-то тут нечисто!
Дорогу до места убийства мы проехали достаточно быстро. Дальний уголок набережной. Точнее, там как раз заканчивается набережная и начинается парк. Тело лежало прямо возле дерева. Внутренности валялись по всей небольшой полянке. Часть уже, видимо, растащили бродячие собаки. Или кто тут из животных бывает? Да кто угодно, я плохо еще изучил животный мир Новой земли.
Я смотрел в глаза Джессики, и странное чувство не покидало меня. Вот просто чувство нереальности происходящего. Вот сейчас она встанет, соберет все то, что из нее выпотрошили, и рассмеется нам в лицо. Встряхнул головой. Уф… Все осталось по-прежнему. Рядом шумит море, накатывая свои волны на песчаный берег. Прямо перед нами кусты, а рядом с деревцем лежит труп. И стеклянные глаза Джессики Паркер. Странный взгляд.
Судебный медик закончил работу. Внезапно я понял. Все эти детективы, снующие вокруг, и медики, и эксперт, ползающий в кустах, все они ждут моей команды. И даже Фрэнки ждет, что я сейчас начну раздавать ценные указания.
– Мюллер, – наконец проснулся я, – Билла найдите.
– Что? – переспросил детектив Мюллер, стоящий рядом с Фрэнки.
– Билл, наш сотрудник. Это его девушка. Найдите его и опросите. Только поделикатнее, Билл не подозреваемый, – добавил я на всякий случай. – Хотя все может быть… В этих любовных делах всякое бывает.
– Адрес ее есть в кадрах? – обратился я уже к Фрэнки. Тот замялся, а потом кивнул и начал названивать. – Сейчас я и со мной, – я обвел взглядом стоящих рядом сотрудников, – ты, Дэн, – показал я на светловолосого парня, лет двадцати пяти, тоже детектива, – едем к ней домой. Осмотрим все там. Каждую мелочь! Записи, компьютер. Телефон и ключи тут? – обратился я к сидящему на траве возле сумочки эксперту.
– Да, сумочка вот лежит. Пальцы снимаю, – пробурчал тот. Я не помнил имени этого сотрудника. Лет за сорок, тоже с акцентом говорит. Чех, по-моему.
– Как осмотрите, ключи, документы, телефон – все сюда, на брезент, – указал я эксперту больше для того, чтобы обозначить свою руководящую роль. Он и сам знал порядок. Но эксперт был многоопытный сотрудник, спорить не стал и кивнул. А я обратился к стоящему рядом с Фрэнки Крису.
– Давайте всех на обход территории. Пусть ищут свидетелей, кто вчера тут был, кто обнаружил. И еще, пусть ищут, кто мог тут проходить или находиться рядом ночью. Может, магазин какой есть, – тут я запнулся. Магазина рядом нет. А вот впереди, если пройти дальше, будет набережная. Я сам там вчера был. И что? И ничего. Я уехал еще засветло. Что-нибудь необычное я замечал? Да нет, ничего. Народу было мало на пляже. Точно! Если Джесс была на пляже, ее должны были видеть! А где мы сами с Палмер тогда были на пляже? А вот как раз метров пятьсот, может, меньше в сторону набережной. Там еще кафе летнее стояло, где мы вино пили…
– Капитан, я сейчас приду, – только и крикнул я на ходу. А сам, еле сдерживаясь, чтобы не перейти на бег, направился в сторону набережной.
Боль в колене отдавалась с каждым шагом, но я продолжал упрямо идти по песку. Как будто там, у кафе, меня ждет разгадка. Я шел, оставляя следы, затем свернул на бетонную набережную. Ветер чуть усилился, и пасмурная погода все сильнее напоминала о близости сезона дождей. Вот оно, это кафе. Как и ожидалось, еще закрыто. Хотя нет, кто-то уже опустил ставни павильона. Миловидная дама бальзаковского возраста, чуть полноватая, в красном балахоне непонятного размера и формы.
– Здравствуйте, – улыбаясь, подошел я к женщине, – полиция Порто-Франко, детектив Новиков.
– Доброе утро, детектив. Чем обязаны? Пива хотите? – улыбнулась мне женщина, и я увидел, что зубы у нее вставные.
– Нет, спасибо, пиво еще рано пить. Скажите, как вас зовут, мэм?
– Барбара. Барбара Лонг, – ответила она. Я ничего не сказал. Уже привык к тому, что женщины на Новой земле выбирают себе экзотические имена, и ожидал услышать что-то наподобие Барбры Стрейзен.
– Барбара, вчера вечером тоже вы работали? Скажите, до скольки обычно работает заведение? – и я показал рукой на кафе.
– Да. Я работала. Четкого графика нет, – женщина вздохнула, – к тому же скоро сезон дождей, и мы закрываемся. А так работаем до последнего клиента, пока есть возможность, – и снова долгий вздох, – вчера долго работали, парочка одна сидела, – добавила наконец продавщица.
– Парочка? – переспросил я.
– Ну да, рыжий такой парень, здоровый. Ну как вы почти, только ростом поменьше, и брюнетка такая стройная, с большим, – и Барбара показала на свой бюст руками.
Я кивнул. Точно, Джессика и Билл. Телефон сам оказался в моей руке. Знакомый