застонала.

Мэзер не мог понять выражение ее лица. Нет, он отказывался понимать то, что видел. Он уже видел такой взгляд раньше… он знал, что он значит…

На груди Элисон, обагряя синюю ткань платья, расцветало алое пятно. Торчащий из груди кончик меча посверкивал, словно какое-то жуткое украшение. Враг подкрался к ним так близко, что Мэзер должен был услышать его и остановить…

Лезвие меча выдернули из спины Элисон. Ее глаза закатились, она покачнулась и упала прямо на руки Мэзера. Он выронил кинжал. Сердце сжалось, кровь застыла в жилах. Мэзер поддержал Элисон за плечи, всматриваясь в ее лицо…

— Она украла оружие. — Это произнес корделлианский солдат, стоявший за спиной Элисон. Тот самый, что угрожал Фидж несколько дней назад. Лезвие его меча, покрытое густой бордовой кровью, блестело в сумеречном свете. — А мы не потерпим воров в корделлианской колонии.

С пронзительным криком Фил бросился вперед, подняв над головой меч. Мэзер тоже закричал, когда корделлианский солдат повернулся к Филу. Закричал, потому что еще одна потеря была не выносима.

Солдат взмахнул мечом, и конец клинка остановился прямо у шеи Фила. Парень замер в миллиметре от смертоносного острия, его грудь тяжело поднялась и опустилась.

Мэзер вздохнул с облегчением, но тут корделлианец широко ухмыльнулся: со всех сторон слышались крики и бряцанье оружия. По городу эхом прошелся победный клич. Громко затрубил рог, сигнализируя о…

«… корделлианской колонии».

Ноум. Он захватил Винтер. Нет, этот рог будет означать конец корделлианской оккупации Винтера. И закончится она сегодня.

Чьи-то руки тянули Мэзера, чьи-то голоса вырывали из охватившего его оцепенения.

— Нужно бежать!

— Их слишком много. Вставай!

Мэзер зарычал, пытаясь освободиться. Они еще ответят за смерть Элисон, за то, что ее тело неподвижно лежит там, где он его оставил. Мэзер схватил кинжал и налитыми кровью глазами проследил за бросившимся прочь корделлианцем. Этот трус сбежал к другим солдатам, которые уже появились в конце улицы. Трусы. Каждый из них — трус. И Мэзер перебьет их всех.

— Их слишком много, — умолял Холлис. — Ты сам учил нас. Учил правильно оценивать расстановку сил и отступать при необходимости. Сейчас нам нужно бежать.

Сквозь ярость пробилась разумная мысль. Отряд корделлианцев распределился по северной части улицы, отрезая путь к заброшенным районам Дженьюри. По меньшей мере два десятка солдат направлялись к ним ровным и неторопливым шагом. Их гонят в самое сердце Дженьюри. Судя по испуганным и тревожным крикам в других частях города, винтерианцам блокируют пути к отступлению. Корделлианцы окружили их.

Мэзер спрятал кинжал, подхватил тело матери и побежал.

Парни с оружием в руках, которым они толком не умели пользоваться, последовали за ним. Но они сжимали рукояти мечей с такой убийственной решимостью, что Мэзер посочувствовал бы любому корделлианцы попытавшемуся им помешать. И куда же теперь идти?

Во дворец. Там Уильям. А Мира? Ноум окончательно и бесповоротно захватил Винтер. Он открыл магический источник? Мира его подвела? Ноум в Винтере или разыскивает ее? Она еще жива? Мэзер прогнал мысли, грозившие истерзать его изнутри. Нет, нельзя сейчас об этом думать. Мира должна быть жива. Если это не так, то ничто в Примории не спасет Ноума от неминуемой смерти.

* * *

Ступеньки дворцовой лестницы пронеслись под ногами Мэзера. Он плечом открыл дверь, и та с грохотом ударилась о стену. Был поздний вечер, а значит, все рабочие разошлись по домам или вернулись в свои дворцовые комнаты. Коридоры были пусты. Семь пар сапог пересекли бальный зал, поднялись по мраморной лестнице и устремились в глубь белоснежно-серебристых коридоров. Все происходящее казалось дурным сном, от которого можно очнуться…

Они пронеслись по длинному коридору, ведущему в кабинет Уильяма, подхлестываемые гуляющим на балконе холодным ветром. Дверь в кабинет была приоткрыта, и Мэзер затормозил в нескольких шагах от нее. Руки сводило от того, как крепко он держал тело матери.

Она мертва, Уильям. Корделл убил ее, потому что ты не слушал меня, потому что позволил солдатам остаться здесь, потому что я недостаточно старался, чтобы защитить Винтер. Она мертва, потому что мы оба слабы, Уильям. Потому что я — твой сын, и я похож на тебя.

Но ни слова не сорвалось с губ Мэзера, когда он вошел в кабинет Уильяма, потому что тот стоял спиной к двери и лицом к Бреннану, наставившему на него меч.

— …Слишком долго, — говорил Бреннан. — Моему хозяину больше не нужна свобода этого королевства, и он повелел захватить то, что по закону принадлежит Корделлу. Мои поздравления: вы — первое королевство Сезонов, ставшее корделлианской колонией. Вторым будет Отем. Уверен, вы почтете это за честь.

Из горла Уильяма вырвалось рычание.

— Я уже слышал подобное обращение к королю: «мой хозяин». Ты говоришь не о Корделле. Ты ведь служишь не Ноуму?

Бреннан поцокал языком.

— Ноум приносит определенную пользу, но кто из нас предпочтет заходящее солнце восходящему?

«Восходящее солнце»? «Мой хозяин»? О ком это он? Мэзер слышал такое обращение к королю только у солдат, служивших Ангре. Но Бреннан же сказал: «…то, что по закону принадлежит Корделлу».

Не важно. Все, что важно, — тяжесть и тепло тела в руках Мэзера.

— Уильям.

Мэзер поразился тому, как глухо и бесцветно прозвучал его собственный голос. Он царапал горло, как сухой воздух в жаркий день.

Генерал оглянулся, на мгновение позабыв о Бреннане. Его взгляд, на миг коснувшись Мэзера, замер на теле Элисон. Лицо Уильяма посерело и вытянулось.

Мэзер видел, как Генерал реагировал на смерть израненных солдат, которые возвращались в лагерь только для того, чтобы умереть несколькими часами позже. Он стоически переживал потерю, показывая свою боль лишь скупыми жестами: возложенной на лоб погибшего ладонью, поклоном мертвому телу. Но сейчас Мэзер видел, каково это — ощущать настоящую боль от смерти близкого человека. Уильям смотрел на тело Элисон так, словно всей душой желал вдохнуть в нее собственную жизнь. Словно не мог разумом понять случившееся. Словно уже видел внутренним взором, как прикончит ее убийцу, — от первого взмаха меча до последнего стона солдата, тихого и мучительного.

Мэзер упал на колени, и тело

Вы читаете Лед как пламя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату