– Жаль, – неслышно повторил лер Легран, глядя на ее лицо, на котором не отразилось никаких эмоций. – Айра…
Ну вот, теперь по имени снова назвал! Что-то точно не так!
Он качнулся навстречу, собираясь взять ее за руку, но Кер обнажил зубы на всю длину, и эльф с досадой отступил.
– А ты стала другой, – с сожалением сказал лер Легран, когда Айра, придержав недовольного метаморфа, отступила на шаг. – Раньше ты умела улыбаться.
– Простите, лер. В некоторых ситуациях улыбаться уже не получается.
– Что случилось?
– Ничего, лер.
– Айра…
– Прошу прощения, мне надо идти, – сухо отозвалась девушка, отступив еще на шаг. А затем развернулась и, не дожидаясь разрешения, быстро направилась к выходу. При этом будучи совершенно уверенной, что он не стерпит подобного отношения.
– Айра, не уходи… пожалуйста.
Девушка от неожиданности едва не стукнулась о закрытую дверь. А затем ошарашенно обернулась и с нескрываемым подозрением уставилась на эльфа, на лице которого не было ни тени раздражения. Напротив, лер Легран был полон какой-то вселенской печали, загадочной грусти и неподдельного сочувствия.
– Возможно, мы плохо поняли друг друга, – тихо сказал он под негромкое шипение Кера. – Возможно, я чем-то задел тебя или незаслуженно обидел. Возможно, мне не стоило быть таким неосторожным на Балу, и это позволило бы тебе преодолеть его с меньшими… трудностями. Жаль, если мои слова причинили тебе беспокойство. Жаль, что все вышло так нелепо. И еще больше жаль, что я не смог тебе помочь.
Эльф наклонил красивую голову и пристально всмотрелся в ее старательно прикрытые челкой глаза.
– Я прошу у тебя прощения за то, что произошло. И клянусь тебе… именем своим клянусь: я не причиню тебе зла.
Девушка непонимающе замерла.
Да в чем все-таки дело?! Но нет, вроде его не подменили и не навели никакой личины. Это Легран. Несомненно. Те же губы, на которых застыла виноватая улыбка, то же привлекательное лицо, завораживающий голос, бездонные зеленые глаза, в которых так и хочется утонуть… манящие, зовущие… полные сладкой неги, почти открытого приглашения и поистине нечеловеческой страсти…
– Я никогда его не забуду, – внезапно проступили перед ее внутренним взором быстро истаивающие страницы чужого дневника. – Мой старый друг… враг… и тюремщик. Признаться, я верил ему. И подумать не мог, насколько чужды его помыслы и стремления. Не знал, что для него – впрочем, как и для них всех – не существует понятия верности. И мерить их нашими рамками – совершенно нелепо. Жаль, что я понял это слишком поздно. Жаль, что так долго позволял себя обманывать. И ужасно жаль, что я не распознал эти ловкие чары сразу… чары подчинения, которые мой доверенный враг не погнушался использовать после двух веков обманчиво крепкой дружбы…
Айра вздрогнула, очнувшись от наваждения, внезапно охрипшим голосом произнесла:
– Это очень серьезная клятва, лер.
Лер Легран медленно наклонил голову.
– Да. Но я даю ее тебе. Сегодня и навсегда.
– Тебе стоит запомнить это имя, сын, – эхом прошептал в голове чей-то печальный голос. – Потому что ты будешь часто его слышать, если поднимешься в Ковене магов достаточно высоко или если вдруг окажешься в кругу Светлых старейшин. Не повторяй моей ошибки: не смотри ему в глаза. И не забывай, как опасно приближаться к лесным озерам. Потому что красиво играющее на их поверхности солнце ни в один из дней не станет настоящим. Отражающаяся в воде обманщица-луна ни на миг не станет к тебе ближе. А загадочные огни в глубине нужны лишь затем, чтобы ты безрассудно поверил и, прельстившись холодной красотой далеких звезд, добровольно шагнул с крутого обрыва…
– Я-а… запомню, лер, – попятилась девушка, едва не зажмурившись. – Извините. Мне действительно пора.
Эльф чуть сузил глаза.
– Конечно. Но помни, что я сказал.
Айра выскочила в коридор, плотно притворила тяжелую створку и шумно выдохнула, потому что последние две минуты старательно задерживала дыхание.
Некоторое время она еще прислушивалась к происходящему в классе, но убедилась, что Легран, довольно усмехнувшись, вернулся к своему столу. Затем быстро оглядела пустой коридор. После чего наконец облегченно перевела дух и, припомнив изменение щита коварного учителя, недобро прищурилась.
– Разумеется, лер, – тихо сказала она в тишине под злое урчание Кера. – Я запомню, как вы можете играть словами. Однако вы забыли упомянуть одну маленькую деталь: ведь не причинять зла – это не значит сделать что-то хорошее. Ведь порой даже мучительная смерть может быть использована во благо. И вот об этом я точно никогда не забуду.
* * *На урок естествознания она опять пришла последней – молчаливая, сосредоточенная и очень задумчивая. Молча прошла мимо удивленно обернувшихся учеников, отмахнулась от пришедших немного раньше Геса и Тора, так же молча заняла свое место, достала письменные принадлежности и даже не повернула головы, когда снаружи прозвучал сигнал к началу занятия, а в класс размашистым шагом вошел лер ля Роже.
Она рассеянно поприветствовала его вместе со всеми. Так же рассеянно села, неподвижным взором глядя прямо перед собой. Пропустила мимо ушей многословную чепуху, с которой нескладный мэтр начинал каждый свой урок. И, наверное, так бы и просидела в глубоком раздумье, если бы господин Сухарь не встал возле ее парты и не осведомился язвительно:
– А вы что скажете в свое оправдание, леди?
Айра удивленно подняла голову.
– Где ваше домашнее задание? – недобро прищурился учитель. – Где конспект по «Описанию сути вещей» и ваше собственное мнение по поводу труда всей жизни многоуважаемого Ликора Навирского?
Пожав плечами, девушка подвинула к преподавателю стопку исписанных листов, которые закончила пачкать три дня назад.
По ее мнению, этот Ликор был порядочным занудой и словоблудом, склонным к самолюбованию и ненужным речевым выкрутасам. И если бы избавить сей «труд» от изрядной доли воды, то все «Описание» уложилось бы в несколько страниц. А его смысл можно было бы выразить всего одной фразой: «Суть вещей – есть понятие крайне многообразное, сложное и воистину непознаваемое, ибо кто может понять замысел Всевышнего, отраженный в каждой существующей в мире частичке?»
Правда, леру ля Роже она этого не стала писать. Он и так смотрит на лежащий перед ним конспект, как на ядовитую гадину.
– Вы подготовились, леди? – недоверчиво спросил он.
Айра со вздохом поднялась.
– Конечно, лер.
– А где вы взяли материал?
«В библиотеке», – едва не ляпнула она, но вовремя прикусила язык. А лер ля Роже посмотрел совсем подозрительно.
– Леди? Ваши одноклассники утверждают, что все книги на заданную тему были выданы третьекурсникам, и что именно по этой причине они не смогли подготовиться.
Айра недоверчиво обернулась, отлично помня, кому господин Ваилон выдал два последних экземпляра, но вовремя заметила отчаянные знаки Лиры и запоздало сообразила: кажется, ребята решили рискнуть, понадеявшись, что Сухарь