Княжна Долицына, за свои прегрешения не попавшая в список избранных, прорыдала до самого вечера. Начала она в столовой, куда снова пришла на общий завтрак в расчете услышать свою фамилию, продолжила на уроках, не отвечая на змеиное посвистывание классной дамы, не успокоилась во время обеда, придя на него зачем-то опять вместе со всеми, хотя для нее, как всегда, был накрыт отдельный стол, а затем залила горючими слезами подушку себе, Кате Ельчаниновой и еще двум девочкам в дортуаре. Утомленная этим неостановимым потоком Катя попросила ее наконец прерваться хотя бы на полчаса и отправилась к милейшей Анне Дмитриевне.
На стук в дверь Кате никто не ответил. Решив, что в кабинете никого нет, она вошла, чтобы дождаться старшую инспектрису у нее на рабочем месте, но уже в следующее мгновение застыла от неловкости на пороге открытой двери. Кабинет не был пуст. За столом, низко опустив голову, сидела Лена Денисьева, а прямо над нею тяжелым коршуном нависала милейшая Анна Дмитриевна. Их разговор был настолько тих, что Катя не услышала его из коридора, но при этом настолько напряжен, что слова, произнесенные старшей инспектрисой Смольного института, ложились на поникшие плечи девушки, словно гири, и Катя отчетливо разобрала их, стоя довольно далеко.
— Под монастырь подведешь, гадина…
— Простите, — шевельнулась на пороге Катя.
Милейшая Анна Дмитриевна подняла красное от напряжения лицо.
— Что вам?
— Я… — Катя беспомощно замолчала.
— Вы разве не видите — мы разговариваем?
— Да-да, извините… Я просто хотела…
— Что вы хотели?
Катя набрала в грудь воздуха и одним разом выпалила:
— Нельзя ли, чтобы княжна Долицына вместо меня участвовала в приеме?
Милейшая Анна Дмитриевна некоторое время неподвижно смотрела на нее, а затем, не задав ни одного вопроса, кивнула.
— Можно… Только сейчас, пожалуйста, закройте дверь.
5 глава
При входе в Ла-Манш русский отряд был остановлен крепчавшим противным ветром. Корабли смогли продвинуться только до острова Джерси, в виду которого им пришлось приступить к маневрам. Устойчивые и мощные потоки уже по-летнему теплого воздуха несли с берега долгожданное благоухание трав и цветов, но при этом норовили развернуть суда прочь от дома.
— Теперь надолго застряли, — сказал Невельской, подходя к стоявшему на шканцах господину Семенову. — Непохоже, что скоро сменится.
— Кто сменится? — после продолжительной паузы спросил тот.
По всему было видно, что он совершенно не расположен к разговору. Он даже не повернул головы в сторону подошедшего офицера, продолжая вглядываться в очертания острова. Однако Невельской решил оставить это проявление неучтивости без внимания.
— Ветер, — пояснил он. — Похоже, надолго установился.
Господин Семенов пробурчал что-то недовольное себе под нос и замолчал. Остров, мимо которого они проходили в этот момент в абсолютно ненужном им направлении, казалось, его завораживал. Он изучал его в наступавших сумерках с таким вниманием, как будто занимался картографической описью и как будто от верности подмеченных им координат зависело нечто чрезвычайное.
— Мы еще не один раз тут пройдем, — нарушил молчание Невельской.
Он понимал, что господин Семенов не желает говорить с ним, но упрямо не оставлял его в покое.
— Да? — тот шевельнул, наконец, головой в его сторону. — И по какой, позвольте узнать, причине?
— Галсами[42] будем ходить — туда и сюда. Даст Бог, может, проскочим. До Портсмута здесь, в общем, рукой подать… Но если не повезет, несколько дней будем крутиться.
— Несколько дней?! — раздраженно переспросил господин Семенов. — Да как это можно — несколько дней? Мне в Петербург поскорей надо. У меня дела.
— Иногда бывает, что появляется коридор, — поспешил обнадежить его Невельской.
— Ну так пускай появится! — Господин Семенов развернулся к офицеру всем телом и уставился ему в лицо, словно тот лично отвечал за направление и перемены ветра в Ла-Манше.
Невельской улыбнулся, давая понять, что принял это как шутку и оценил не совсем обычное чувство юмора своего собеседника, но господин Семенов продолжал смотреть ему прямо в глаза, не отвечая на вежливую улыбку. Он напоминал в этот момент большую неприятную рыбу, которую вынули из воды и которая не понимает, зачем она оказалась в чужой среде.
Молчание между ними затягивалось, грозя перерасти в нечто большее, чем простая неловкость, и, скорее всего, непременно бы переросло, однако внизу на палубе поднялась вдруг шумная суета. Послышались крики, топот ног и даже бой барабана.
— Купец по левому борту! — отчетливо долетело до шканцев, и Невельской сумел наконец отвести в сторону взгляд, не теряя при этом лица.
Слева действительно наваливалось торговое судно под голландским флагом.
— С купцами всегда так, — заговорил Невельской, преодолевая чувство брезгливости к самому себе и понимая, насколько он унижается тем, что не уходит и продолжает свои попытки оставаться любезным. — Экономят на всем. Людей в экипаже мало. Рулевой наверняка один. Вахту ночную отстоял, а его снова к штурвалу. Вот и уснул, бедняга… Придется теперь из пушки палить.
В подтверждение его слов с батарейной палубы гулко ударило орудие. Настил под ногами вздрогнул.
— Ну? Слышите? А я вам что говорил? — Он с отвращением уловил в собственном голосе заискивающие нотки.
— Послушайте, господин лейтенант, — заговорил неприязненным тоном его собеседник. — Ведь я понимаю, для чего, собственно, вы это делаете.
— Что делаю? — ненавидя уже себя, переспросил Невельской.
— Да вот это… — Семенов неопределенно махнул руками, обведя все вокруг, словно отмахивался от назойливой мухи, или как будто обстоятельства, задерживающие корабль в проливе, были созданы именно Невельским. — Вы ведь нарочно хотите быть мне полезным. Занимаетесь моим просвещением. Не останови я вас — так вы, пожалуй, станете объяснять про «морские ноги» и про то, как их поскорей обрести.
— Я…
— Нет уж, позвольте мне досказать. — Господин Семенов прищурился и склонил голову набок. — Чтобы не осталось между нами неясного. И чтобы вы напрасно не утруждали себя. Если ночью звучит команда «Поставить брамсели»[43] — это значит, что можно спокойно спать. Когда в помощь прямым брамселям ставят лиселя[44] — это означает, что ветер попутный и ход у корабля будет легкий. Когда же кричат «Брать рифы[45]» — лучше спать не ложиться. Все равно не уснешь.
Говоря все это, господин Семенов уверенно и энергично указывал на те самые паруса, которые упоминал, в завершение своей тирады ткнув пальцем в сторону голландского судна.
— А вот сейчас будет сразу два выстрела. Рулевой на купце так и не проснулся.
Линейный корабль вздрогнул от сдвоенного пушечного залпа,