английский писатель, путешественник, мистик и вообще крайне колоритная личность. Сын британского государственного служащего, много путешествовал; первые его самостоятельные странствия послужили основой для книг «Путешествие в Катманду» (1852) и «Русские берега Черного моря осенью 1852 г., с путешествием по Волге, а также через страну Донских казаков» (1853). Служил секретарем при дипломате графе Элджине, военным корреспондентом «Таймс», неофициальным наблюдателем и первым секретарем британской миссии в Японии (в каковом качестве получил в 1861 г. ранение, когда токийские самураи атаковали миссию). Его «Рассказ о миссии графа Элджина в Китай и Японию» (1859) — захватывающее изложение «политики канонерок» XIX в. В 1865 г. выпустил сатирический роман «Пикадилли: Фрагмент современной биографии» и в том же году избирается в парламент от консерваторов. Однако в 1867 г. вступает вместе с матерью (и несколькими учившимися в Лондоне японскими студентами) в «Братство общей жизни» — утопическую коммуну, организованную Томасом Лейком Харрисом в штате Нью-Йорк. Олифант предоставляет в распоряжение Харриса все свое состояние (по причине, как иногда полагают, умственного расстройства, вызванного наследственным сифилисом). В 1881 г. порывает с Харрисом и годом позже основывает в Хайфе собственную утопическую коммуну — вместе со своей второй женой, дочерью утописта Роберта Оуэна. В 1878 г. предложил премьер-министру Дизраэли план еврейской колонизации Палестины, поддержанный британским МИДом и восточноевропейскими евреями — но не турецким султаном, во владении которого находилась Палестина.

«Блэквудз» — «Блэквудз Эдинбург мэгэзин», т. е. «Эдинбургский журнал Блэквуда»: английский ежемесячный журнал, основан в 1817 г. шотландским издателем Уильямом Блэквудом.

Ч. К. О., Ч. К. Г. О. — принятые в Великобритании сокращения: Ч. К. О. — член Королевского общества (F. R. S. — Fellow of the Royal Society), Ч. К. Г. О. — член Королевского географического общества (F. R. G. S. — Fellow of the Royal Geographical Society).

Старый добрый герцог Йоркский, у которого было десять тысяч солдат… — Герой одного из самых популярных английских детских стишков (см. ниже). Имеется в виду герцог Йоркский Фредерик Август (1763–1827), сын Георга III. Колонна, на которой установлен его памятник, имеет высоту свыше тридцати метров.

У герцога Йоркского был отряд — Десять тысяч солдат. Герцог велел им подняться на холм, А потом спуститься назад. И когда они были вверху — то вверху, И когда они были внизу — то внизу, А когда они были на полпути — То ни вверху, ни внизу.(Пер. М. Пчелинцева)

Что характерно: ни историкам, ни фольклористам так и не удалось достоверно определить, какое именно сражение имелось здесь в виду.

Ноэль — Ноэль Гексли (1856–1860), первый сын Томаса Генри Гексли, умер от скарлатины.

Кювье, Жорж Леопольд Кретьен Фредерик Дагобер (1769–1832) — выдающийся французский естествоиспытатель, известный своими трудами в области сравнительной анатомии, палеонтологии и систематики животных. Тезис катастрофизма выдвинут им впервые в работе «Исследование костей ископаемых позвоночных» (1812).

…Джозеф Хукер из Кью… — Джозеф Долтон Хукер (1817–1911) — крупнейший английский ботаник (систематик растений), директор Королевского ботанического сада в Кью, сторонник дарвинизма и друг Дарвина. Председатель Королевского общества (1872–1877).

Форбс, Эдвард (1815–1854) — английский естествоиспытатель, один из пионеров биогеографии. Анализировал распределение флоры и фауны Британских островов и связь его с геологическими метаморфозами.

…писаку с Граб-стрит… — В XVIII в. на Граб-стрит жили неимущие литераторы. Ко времени описываемых событий выражение «писака с Граб-стрит» стало обозначать литературного поденщика.

Дизраэли, Бенджамин, лорд Биконсфильд (1804–1881) — премьер-министр Великобритании в 1868 и 1874–1880 гг., лидер консервативной партии, писатель. В частности, автор романа «Сибил, или Две нации» (1845), героями которого являются чартист Уолтер Джерард, его дочь Сибил, ее возлюбленный Чарльз Эгремонт и шестнадцатилетний рабочий Денди Мик, склонный к желчным тирадам, белым брюкам свободного покроя, шейным платкам розового шелка и блестящим булавкам. В финале, после кровавых массовых волнений и смерти отца, Сибил узнает о своем тщательно скрывавшемся аристократическом происхождении и воссоединяется с Эгремонтом.

«Наполнять золотой рудой малейшую трещинку»… — Пассаж из письма Дж. Китса П. Б. Шелли от 16 августа 1820 г., являющийся аллюзией на аллегорическую поэму Э. Спенсера «Королева фей».

Natura non facit saltum — природа не делает скачка (лат.); лозунг униформистов в их споре с катастрофистами. Выражение принадлежит шведскому естествоиспытателю Карлу Линнею (ок. 1751). Более известно в форме «Natura non facit saltus» («Природа не делает скачков»).

Бертон — сэр Ричард Фрэнсис Бертон (1821–1890), знаменитый британский исследователь, востоковед, полиглот и этнолог. Владел 25 языками (с диалектами — до 40), выпустил 43 книги с описаниями своих путешествий и 30 томов переводов. Впечатления от военной службы в Индии (1840-е) послужили основой для четырех книг, в их числе «Синд и народы, населяющие долину Инда» (1851) — блестящее этнологическое исследование, притом что этнология как наука была тогда еще, можно сказать, в пеленках. Прославился описанием своего путешествия (1853) в запретную для «неверных» Мекку — и, хотя был отнюдь не первым проникшим туда европейцем, его описание явилось наиболее точным и профессиональным: «Паломничество в Мекку и Медину» (1855–1856). Занимался поисками истоков Белого Нила, открыл озеро Танганьика. Служил консулом на Фернандо По (испанский остров у западного побережья Африки), в Сантосе (Бразилия), Дамаске и Триесте, где прожил последние 18 лет жизни. Его скандальные по викторианским меркам труды с описанием племенных обычаев Западной Африки (фетишизм, ритуальные убийства, каннибализм, девиантная сексуальность) пользуются неизменным уважением современных антропологов. Переводил Камоэнса, Катулла, подготовил комментированный перевод «Камасутры» (1883) и первый полный — «1001 ночи» (1885–1888). Поставив себе цель открыть для западной общественности сокровищницу восточной эротики, снабжал издания обширным этнологическим комментарием и статьями о порнографии, гомосексуализме, половом воспитании женщин и др., предвосхищая некоторые дальнейшие изыскания Хейвлока Эллиса и Фрейда.

Нашествие жаб — Исход, 8: 1–15.

…крепкие ботинки со шнуровкой, снабженные маленькими резиновыми колесиками. — Роликовые коньки появились в Голландии в XVIII в., однако массовую известность данное средство передвижения приобрело с 1863 г., когда были изобретены четырехколесные ролики на резиновом ходу.

…пока земля не начала вскипать, не пошла пузырями, как ведьмовское варево. — «Пузыри земли» являются аллюзией на «Макбета» (I.3). В таком соседстве «ведьмовское варево» тоже нужно понимать как аллюзию на «Макбета» (IV.1).

Гальтон,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату