Все правители Европы испытывали, и не без причины, эту же тревогу и опасались за безопасность своих тронов, слыша о завоеваниях татар. Французскую корону в то время носил храбрый и добродетельный Людовик IX; и Матвей Парижский рассказывает, что его мать, королева Бланка, узнав о вторжении Бату в Европу, разразилась слезами и послала за королем, восклицая: «Возлюбленный мой сын, какие ужасные слухи! Нашествие тартар грозит полным уничтожением всем нам и нашей церкви». – «Обратимся к Небесам за поддержкой и утешением, матушка, – ответил он, – и если явятся эти тартары, мы прогоним их обратно в Тартар, откуда они и вышли, или они всех нас отправят в рай наслаждаться вечным блаженством, кое обещано избранным»[171].
Императору Фридриху Барбароссе, чья долгая война с папским престолом заставила недругов упрекнуть его в том, что он приветствует и способствует нашествию татар, а папа винил его, что он ведет себя как праздный, многоречивый краснобай, а не правитель христианского государства во главе своих войск, предложили от имени великого хана принести присягу верности за его подданных, а взамен пообещали дать ему при ханском дворе какой-нибудь пост или сан, как подчиненным царям Азии. Фридрих сострил и заметил, что, хорошо разбираясь в хищных птицах, предпочел бы должность сокольничего, но тем не менее он, как видно, хорошо осознавал опасность, грозившую его государству, и в письме английскому королю Эдуарду I нарисовал такую картину общего врага: «Не так давно с крайних пределов мира, из южной области, вышел народ, варварский по происхождению и образу жизни, который долго скрывался в выжженном солнцем поясе, в раскаленной пустыне и который потом в северных краях, внезапно захватив эти районы, долго пребывал и множился, как саранча, и нам неизвестно, по месту или по происхождению называется он тартарами. Не без умысла Божьего сохранился он до сего времени для порицания и исправления его Божь его народа – о, если бы не для истребления всего христианского мира!.. Ведь народ этот дик и не ведает человечности и законов. Однако он имеет повелителя, за которым следует, которому послушно повинуется и которого по читает и величает Богом на земле. Что касается роста, то люди они низкорослые, но крепкие, коренастые и кряжистые. Они жилисты, сильны и отважны и устремляются по знаку своего предводителя на любые рискованные дела. У них широкие лица, косой взгляд; они издают ужасные крики, созвучные их сердцам. Одеты они в невыделанные воловьи, ослиные или конские шкуры. Доспехи у них сделаны из нашитых на кожу железных пластин; ими они пользуются до сего времени. Но, о чем не без сожаления можем сказать, теперь-то они вооружились награбленным у побежденных христиан оружием, лучшим и более красивым, дабы, по замыслу разгневанного Бога, мы были преданы более позорной и страшной смерти нашим собственным оружием. Кроме того, теперь они владеют лучшими конями, вкушают изысканнейшие яства, наряжаются в красивейшие одежды. Эти тартары, несравненные лучники, возят с собой сделанные из кожи пузыри, на которых спокойно переправляются через озера и быстротечные реки. Говорят, что, если не хватает пищи, кони их, которых они ведут с собой, довольствуются древесной корой и листьями и корнями трав; и все же в нужный момент они всегда оказываются чрезвычайно быстрыми и выносливыми»[172].
После первого появления татар в Европе под началом сына Чингисхана Джучи Григорий IX объявил Крестовый поход против захватчиков и их союзников – русских, потому что многие пленники из их народа по принуждению служили великому хану и бились под его знаменами против своих же соотечественников и единоверцев-христиан; папа предлагал такое же прощение и отпущение грехов всем, кто поднимет оружие против монголов, как и тем, кто совершал паломничество в Святую землю. После отхода Бату в Азию наследник Григория Иннокентий IV попытался более мирным способом переговоров отвратить угрозу вторжения в западные страны Европы и отправил ко двору великого хана посольство из францисканских монахов, которых, подобно римским послам в лагере скифского царя на берегу Иртыша, заставили пройти между двух огней для очищения, прежде чем допустили к татарскому вождю. Покинув Польшу, они вступили во владения русского князя Василько Владимирского, или Лодомерского, который принимал их некоторое время у себя в столице и дал им в провожатые одного из собственных слуг, чтобы благополучно провести через Литву до самого Киева, который тогда находился в руках монголов. Им были вручены письма от римского понтифика, адресованные королю и народу татар, в котором Иннокентий IV уговаривал их принять христианство и почтить его в лице его послов, он призывал хана оказать уважение и защиту; совершив свое опасное путешествие и получив аудиенцию у хана, послы в 1247 году вернулись в Европу с ответом[173] папе от преемника Угэдэя Гуюка, который тогда правил монголами как великий хан. Плано Карпини[174], один из послов, оставил нам следующий интересный рассказ о беседе его спутников и его самого с татарами:
«Устроив все эти дела в Киеве… мы на лошадях тысячника и с провожатыми поспешно направились из Киева к иным варварским народам. Мы прибыли к некоему селению по имени Канов, которое было под непосредственной властью Татар… После этого мы выехали вместе с ним [начальником селения] в понедельник Четыредесятницы, и он проводил нас до первой заставы Татар… нам выехали навстречу их старейшины, бывшие на заставе, спрашивая, зачем мы едем к ним и какое имеем поручение. Мы ответили им, что мы послы Господина Папы, который является господином и отцом христиан. Он посылает нас как к царю, так к князьям и ко всем Татарам потому, что ему угодно, чтобы все христиане были друзьями Татар и имели мир с ними; сверх того, он желает, чтобы Татары были велики на небе перед Господом. Поэтому Господин Папа увещевает их как через нас, так и своей грамотой, чтобы они стали христианами и приняли веру Господа нашего Иисуса Христа, потому что иначе они не могут спастись. Кроме того, он поручает передать им, что удивляется такому огромному избиению людей, произведенному Татарами, и главным образом христиан, а преимущественно Венгров, Моравов и Поляков, которые подвластны ему, хотя те их ничем не обидели