группе давали составлять фразы из «обычных» слов, а для группы, которую хотели настроить на религиозный лад, слова несли религиозно окрашенный смысл.

241

Для особо въедливых: в тестостероновом рецепторе содержится т. н. полиглутаминовый повтор – часть белка с цепочкой из аминокислотных остатков глутамина. И что важно, длина этой цепочки, т. е. сколько в ней глутаминовых остатков, сильно различается у разных людей. И чем короче цепочка, тем мощнее срабатывает андрогеновый рецептор. Вспомним, что рецепторы стероидных гормонов, например тестостерона, зачастую служат транскрипционными факторами, равно как и белки с полиглутаминовыми повторами.

242

В русле той же самой логики: если признак ассоциирован с определенной ОНП в промоторе гена, то у нас появляется подсказка, что формирование признака связано с регуляцией гена, но не самим геном. Так, в гене одного из серотониновых рецепторов в 34-м кодоне имеется ОНП в третьем нуклеотиде, и один из вариантов этой замены скоррелирован с чувствительностью к определенному лекарству, которое принимают при шизофрении.

243

Для тех, кто любит подробности. Заметьте, что GWAS и микрочипирование, как правило, говорят о разном. GWAS позволяет выявить варианты генов, так или иначе ассоциированные с признаком, поведенческим или патологическим. А при микрочипировании с признаком ассоциируется профиль экспрессии генов.

244

Ассоциации данного подхода с ловчими сетями вполне понятны: забросьте огромную сеть в океан и посмотрите, что в ней окажется.

245

Такое происходит, если тот или иной вариант ОНП имеет мощное влияние на проявление признака, но встречается лишь у тысячи людей.

246

Знаменитый белый костюм, в котором Джон Траволта снимался в музыкальном фильме «Лихорадка субботнего вечера» (1977). – Прим. пер.

247

Заметьте, что другой показатель интеллектуальных способностей – чтение – у девочек выше, чем у мальчиков, и с ростом показателей равноправия полов разница не уменьшается, а увеличивается.

248

В России эту концепцию обычно выражают словосочетанием «а чтоб не выпендривался». – Прим. пер.

249

Читая про культурный контраст американцев и восточноазиатов в этом разделе, про разницу между американцами и выходцами из других стран – в следующих, мы увидим, что по многим аспектам именно американскую культуру (вместе с западноевропейской) следует противопоставить остальному миру. На взгляд этого остального мира американец ОДИОЗ-ен: Образован, Демократичен, Индустриализован, Обеспечен и думает по-Западному (от англ. WEIRD – Westernized, Educated, Industrialized, Rich, and Democratic).

250

Такое исследование провести чрезвычайно сложно, т. к. нейросканирование – это не только наука, но и искусство. Вы даже не представляете, насколько трудно количественно сравнить информацию, полученную на двух разных сканерах, по разным протоколам и в разных частях света. Можно принять альтернативное решение и изучать респондентов из разных культур на одном и том же сканере по единому протоколу, но возникают свои сложности, т. к. половина участников эксперимента окажется студентами-иностранцами, т. е. людьми со связями, обеспеченными, достаточно смелыми, чтобы отправиться в американский колледж и даже участвовать в эксперименте Psych101.

251

Родители в Японии часто придумывают детям имена произвольным образом, поэтому у японцев такое огромное количество уникальных имен. – Прим. пер.

252

Билокси – город в округе Харрисон, штат Миссисипи, США. – Прим. пер.

253

В США тоже некогда практиковали коллективную обработку земли. Но занимались этим не на основе коллективистских принципов, а используя труд рабов.

254

Я понятия не имею, насколько глубоко уходят корни риса, но метафора как-то сама написалась.

255

Понятно, что никто из них лично не отправлялся в подобное путешествие; медленное продвижение народов заняло тысячелетия.

256

Для любителей генетики, чьи знания выходят за рамки материала главы 8, поясню, что «практически потеряно» означает отсутствие преимуществ у 7R даже в гетерозиготном сочетании.

257

Как уже было замечено, американцам восточноазиатского происхождения обычно нужно всего одно поколение, чтобы стать такими же индивидуалистами, как и коренные американцы. Тогда возникает вопрос, а не обладают ли азиаты, решившиеся на эмиграцию, более высокими по сравнению со средними по региону показателями 7R. (Также можно задать вопрос о частоте проявлений 7R в Северном Китае, где выращивают пшеницу.) К сожалению, по свидетельству Кеннета Кидда, этого никто не знает.

258

Еще одно поразительное различие в частоте аллелей связано с кодированием гена серотонинового транспортера, который осуществляет обратный захват серотонина и который, как мы видели в предыдущей главе, весьма замысловатым образом связан с импульсивной агрессией. Один вариант этого гена ассоциируется с негативными эмоциями, склонностью к предпочтительному восприятию негативных стимулов, тревогой, риском депрессии – если ему сопутствуют факторы стресса. Меньше 50 % мирового населения являются носителями этого гена – против 70–80 % населения Восточной Азии.

259

Однажды мне довелось испытать культурные традиции кочевников на собственном опыте. Я путешествовал с группой сомали, которым предстояло перегнать пустые бензовозы из Судана к побережью Индийского океана в Кении и там заново наполнить. В конце каждого дня мы усаживались вокруг костра между грузовиками и готовили макароны с верблюжьим молоком. (Откуда взялась такая кулинарная комбинация? Это целая история…) И всегда один из шести сомали делал что-то такое, что другой воспринимал как оскорбление. Тут же завязывалась сердитая перебранка, сыпались злобные слова, из сапог появлялись ножи: и вот уже двое кружат друг против друга, делая выпады, пока остальные не поднимаются с места, чтобы угомонить тех двоих. И одновременно заявляет о себе «гостеприимный» аспект культуры: все наперебой кидаются ко мне, чтобы положить на тарелку самую лучшую порцию молочно-макаронного варева. «Ешь, ешь, ты наш брат», – говорят они, включая и тех, которые только что размахивали ножами.

260

Здесь и далее имеется в виду американский Юг. – Прим. пер.

261

Вражда этих двух семейств вошла в американский фольклор, поэтому автор приводит ее в пример безо всяких пояснений. За то время, пока семейства враждовали, было убито почти полтора десятка их членов с каждой стороны. – Прим. ред.

262

На самом деле мы не знаем, закончилась ли

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату