– Вы уверены в том, что все делаете правильно? – Майор НКВД Гапонов потрясенно смотрел, как понурую женщину вводят в комнату для допросов. – Ведь это же… мать честная!.. – У Никиты возникло такое ощущение, что он не прочь был перекреститься.
Женщина замешкалась на пороге, бросила подавленный взгляд через плечо, вздохнула, вошла внутрь.
– Украшение лазарета, согласен, – сказал Попович. – А что вы так смотрите на меня, Алексей Романович? Словно восхищаетесь высотой полета моей фантазии и широтой взглядов.
– Но вы же не считаете, Никита Андреевич, что Дарья Алексеевна действительно агент немецкой разведки?
Утаить шило в мешке было нереально. Об аресте радистки рано или поздно узнают все, и даже тот человек, которого это событие особенно огорчит.
– Я бы не считал. – Никита сухо улыбнулся. – Но есть убедительные доказательства ее причастности.
– Ну и дела!.. – Гапонов сдвинул фуражку на затылок и начал растирать вспотевший лоб. – Аж голова заболела. Случаются же чудеса на белом свете.
– Это не чудо, – строго сказал Никита. – А элементарное предательство. Спасибо, майор, что предоставили нам помещение. Дальше мы справимся.
Гапонов удалялся как-то неохотно, озирался, пожимал плечами. Красноармеец, конвоировавший Дашу, вернулся в коридор, закрыл дверь и встал по стойке «смирно», что было явным излишеством.
Никита не стал заходить. Пусть посидит одна, подумает, как жить дальше. Он закурил, медленно отправился в другой конец коридора, пристально уставился на плакат наглядной агитации, призывающий выкорчевывать под корень вражеских шпионов, прочих фашистских подпевал и холуев.
Одиночество в четырех бетонных стенах явно пошло Дарье Алексеевне на пользу. В помещении горела настольная лампа. Женщина сидела на табуретке, придвинутой к голой стене. Там было сыро, прохладно и очень неуютно. Она сутулилась, опустила голову, обнимала себя за локти.
Никита сел за стол, пристроил перед собой папку с чистыми бланками допросов и пристально воззрился на арестантку. Она дрожала, в глазах ее стояла полная безнадега. Ему тоже было не по себе, но Никита не подавал вида. Женщина не встретила в его глазах ни крохи понимания и опять опустила голову. Да, вражеская радистка была неопытной и сильно подавленной.
Попович медленно заполнял бланк, иногда поднимал голову.
– Странно, Дарья Алексеевна, – заявил он. – А ведь так хорошо все начиналось. Вы мне понравились, и я уже подумывал о новой встрече. Удивительно, что она произошла таким вот образом. Вы понимаете, что по законам военного времени вас расстреляют?
Женщина подняла голову. Она безуспешно пыталась успокоиться, обрести хоть какую-то толику самообладания. Но все срывалось. Дрожь пронзала молодое тело, стучали зубы. Глаза заволакивала какая-то предсмертная пелена.
– Когда? – прошептала она.
– В любое удобное для вас время, – мрачно пошутил Никита. – Очень скоро. Даже быстрее, чем вы это представляете. Согласитесь, вы того заслужили.
– Да, заслужила. – Она с усилием выдавливала из горла слова. – Хорошо, пусть меня расстреляют, но только не бьют.
Никита поморщился. Ох уж эта женская тяга лежать красивыми в гробу. Не будет никакого гроба и сонма безутешных родственников.
– С чего вы взяли, Дарья Алексеевна, что вас собираются бить? Не знаю, как другие, а я точно не стал бы этим заниматься. Зачем? У вас есть небольшой шанс заслужить помилование от советской власти, если вы согласитесь на сотрудничество с нами.
Женщина колебалась.
– Вы хотите жить, Дарья Алексеевна? – в лоб спросил Попович.
– Да.
– Вам стыдно, что вы предали свою страну?
– Да, наверное. Но почему моей стране не стыдно, что она предала меня и моих близких?
– Не занимайтесь словесной казуистикой. Дарья Алексеевна Меркушина – ваше настоящее имя?
– Да, это мое настоящее имя.
– Замечательно. Повременим с историей вашего предательства. Перейдем сразу к делу. Нами перехвачена ваша радиограмма. Некто Вальтер радирует Юргену через Почтальона: «Посылка находится в районе. Объект активный, координаты прилагаются. Просьба забрать посылку в ранее оговоренный срок. Координаты запасной квартиры также прилагаются». За дословность не ручаюсь, но смысл такой. Почтальон – это вы, Дарья Алексеевна. Связной абвера, стало быть. Вы приняли ответную радиограмму от Юргена для Вальтера. Мол, все нормально, посылку заберут в установленный срок. Сами понимаете, назревает миллион вопросов. О каком сроке идет речь?
– Я не знаю, – прошептала женщина. – Честное слово. Я просто осуществляла связь. Но думаю, что речь шла не о месяцах, это несколько дней, может, неделя.
– Что или кто подразумевается под словом «посылка»?
– Я не имею ни малейшего понятия об этом.
– Кто ее заберет?
– Я не знаю.
– Кто такой Вальтер?
– Я не знаю.
– Что с координатами места нахождения посылки и запасных путей отхода? Наши специалисты не смогли расшифровать эту часть послания.
– Я не знаю. Для меня это тоже набор закорючек и загогулин.
– Как вы можете не знать, кто такой Вальтер, если передаете ему послания из германского разведцентра?
– Клянусь, Вальтер знает меня, но я не знаю его. Так сделали намеренно, чтобы в случае провала я его не выдала.
– Он немец?
– Думаю, да. Но немец, некогда живший в СССР, идеально владеющий языком, знающий, как тут все устроено.
– Он носит советскую офицерскую форму?
– Наверное. Точно не знаю. У него должна быть безупречная легенда.
– Потрясающе, Дарья Алексеевна. – Попович покачал головой. – Вы ровным счетом ничего не знаете. И с какой стати мы должны сохранять вам жизнь? Ради ваших красивых глаз?
Она насилу вымучила из себя ухмылку и проговорила:
– Но самое смешное в том, что я действительно ничего не знаю. Я простая исполнительница с радиостанцией. У меня есть возможность колесить по району на машине, выходить на связь и быстро убираться.
– Она у вас была. Нынче ваши возможности слегка ограниченны. Вы должны были хотя бы догадываться, кто тот человек, послания которого вы передаете. Признайтесь, думали об этом?
– Я не любопытна, представьте себе. Меня это нисколько не интересовало.
Он пристально