милом круглом лице и те, казалось, взирали на противную нару Варр с немым укором.

– Летта, – позвала я негромко, когда сестра Тиссы уже собралась нырнуть обратно в заросли, – здесь места всем хватит.

Пару секунд она не двигалась, а потом вскинула голову и с независимым видом опустилась на траву как можно дальше от меня. Мы долго молчали, наслаждаясь лесом, запахом цветов, пением птиц. Вернее, это я наслаждалась, чем занималась девчонка – не знаю, принципиально на нее не смотрела.

– У меня есть знакомые, – я по-прежнему не обращала внимания на Летту, но мне показалось, что при звуке моего голоса она вздрогнула, – мать, отец, сыновья, дочери. Хорошая семья, дружная… была…

Остановилась, ожидая, когда любопытство победит глухую враждебность. Ей ведь наверняка интересно – четырнадцать лет все-таки.

– Почему «была»? – раздалось наконец настороженное, и я усмехнулась про себя.

– Потому что младшая дочка – самая любимая, балованная – больше всего на свете мечтала стать наложницей какого-нибудь высокородного. Родители были против, но она никого не желала слушать.

– А ей исполнилось восемнадцать? – Я говорила тихо, и Летта невольно придвинулась ко мне, ловя каждый звук.

– Да.

– Ну тогда она имела право сама решать, никого не спрашивая.

– Она и не спрашивала, – я дотянулась до сладко пахнувшего желто-оранжевого цветка и сорвала его, – просто однажды вдвоем с подругой тайком убежала на смотрины. И знаешь, ей удалось подписать контракт с саэром. Молодым, красивым, богатым, добрым.

– Повезло… – завистливо протянула моя собеседница и тоскливо вздохнула.

– Вот и она так думала, а потом…

Я снова прервалась, нагнетая интригу.

– Что потом? Что?! – Летта, которая сидела теперь совсем близко, в нетерпении схватила меня за руку.

– А потом выяснилось, что она относится к тем нарам, которые почти мгновенно впадают в зависимость от силы высокородных. Господин разорвал контракт, но оказалось уже поздно, нара не могла без него жить.

– Ну и что, – передернула плечами соседка, – маги быстро бы ее исцелили, они обязаны это делать. – Она отбросила мою ладонь. – Зачем вы это рассказываете? Пугаете, да?

– Девушка не хотела лечиться, она вообще плохо понимала, что творит. Сбежала из дома и попыталась убить одну из любовниц саэра, считая ту разлучницей. – Летта испуганно охнула, а я сухо закончила: – Сбывшиеся мечты далеко не всегда приводят к счастью, иногда они оборачиваются страшной, жестокой сказкой. Учись ценить то, что у тебя есть.

Я скрыла, что Хельма покушалась на высокородную сирру, незачем Летте об этом знать. Да и разве я говорила неправду? Кем по сути являлась наида? Узаконенной любовницей, не больше.

Поднялась, смяла цветок, бросила его на колени девчонке и пошла к повозке.

– А ее наказали? – донесся до меня растерянный вопрос.

– А ты как думаешь? – Даже не стала оглядываться.

Отвела ветки руками, собираясь шагнуть на полянку, где мы остановились, и увидела Вольпена. Как долго маг стоял с той стороны кустов, как много ему удалось услышать, не знаю. Мне он ничего не сказал. Смерил с ног до головы непроницаемым взглядом, развернулся и ушел к воинам.

Всю вторую половину дня я вяло продремала в фургоне, общаться ни с кем не хотелось. А вечером, когда перед нами показались каменные стены славного города Атдора, меня ждала неожиданная и неприятная новость.

Стражники на воротах еще издали заметили нас, узнали сопровождающих, личного мага наследника и бросились разгонять стоявшие на пути телеги и повозки. Так что мы миновали их и въехали в столицу провинции Боргов, даже не затормозив.

– Посоветуйте какую-нибудь гостиницу, уважаемый мэтр, – обратилась к мужчине, разглядывая широкую улицу с торговыми подворьями и складами. – Приличную, поближе к центру.

Мы бы и сами нашли, но я не сомневалась, у мага имеется соответствующий приказ и так просто он поднадзорных не отпустит. Так что пусть уж везет на выбранный им постоялый двор, проследит за размещением, в крайнем случае выделит для наблюдения одного из охранников и оставит нас в покое.

– Посоветовать могу, да только, боюсь, вас там не примут, нара Варр, – с ходу огорошил меня Вольпен.

Голос его звучал спокойно, даже вежливо, но было заметно, что он наслаждается моим недоуменно-растерянным видом и явно рассчитывает на вопрос.

– Почему? – Не стала разочаровывать мужика. Пусть забавляется, если других развлечений нет. – Чем мы им не угодили?

– Вы здесь совершенно ни при чем, нара. – Маг выдержал долгую многозначительную паузу. Я терпеливо ждала. Наконец он сдался и небрежно обронил: – День выбора.

– Что? – Я застыла в ужасе.

– Через несколько дней в семейной резиденции рода Борг саэр Теомер огласит имя невесты и изберет наиду, – терпеливо пояснили мне. – А в столице пройдут праздничные гулянья и смотрины новых наложниц.

Вот так новость! Не просто неприятная – отвратительная. Помолвка наследника одного из высших родов, племянника жены императора точно не обойдется без именитых гостей. Надеюсь, хоть в городе никто из них не появится. Что им здесь делать?

Вольпен уловил мое смятение, но истолковал его неправильно.

– В Атдор сейчас съехались нары со всех концов провинции. – Он уколол меня острым неодобрительным взглядом. Полагает, наверное, что я конкуренток на высокородное тело опасаюсь. – Кто-то развлечься, посмотреть на бесплатные представления и красочные фейерверки. Кое-кто выгодно расторговаться. Ну а многие привезли своих дочерей в надежде, что тем повезет и они приглянутся господину и заключат заветный контракт. Так что ни в одной более-менее пристойной гостинице мест нет, все давно заказано, – добил меня чертов маг, победно сверкнув глазами. – В трущобах найдутся комнаты, но, надеюсь, вы достаточно благоразумны и не станете рисковать жизнью и репутацией.

Я бы и в затрапезной забегаловке поселилась, лишь бы от тебя с твоим хозяином подальше. Так ведь не отвяжешься.

– Как же так? – вмешалась в разговор Стана. – Мы ведь должны где-то остановиться. Нара Варр сказала, что господин обещал вылечить Тиссу. Он ведь не забудет, не откажется? – Она переплела пальцы и в отчаянии прижала руки к груди.

– Саэр Теомер Борг всегда держит данное слово, – высокомерно изрек несносный тип, – но сам вас разыскивать не собирается, слишком много чести. Доставишь к нему дочь – поможет. И кстати, не мешало бы тебе поторопиться, завтра ей станет хуже. Я поддерживаю ее магией, но этого недостаточно. Девчонке нужна стихия Боргов.

– Что же нам делать? – В глазах нары Хард начали закипать слезы. – Как поступить?

Вольпен приосанился. Ну вот, кажется, сейчас нам сообщат то, ради чего, собственно, весь спектакль и разыгрывался.

– Благодари саэра Теомера за доброту и заботу, женщина. Господин предлагает вам свое покровительство и приют в родовом имении Боргов. В помещениях для прислуги, естественно.

Мать Тиссы охнула и неразборчиво залепетала что-то признательно-восторженное.

– Согласна? – Мэтр не обратил на бормотание женщины никакого внимания. Он спрашивал именно меня, недвусмысленно показывая, от кого сейчас зависит благополучный исход дела.

Стана тоже об этом догадалась.

– Нара Варр, – она схватила меня за локоть, тревожно вглядываясь в лицо, – понимаю, вам

Вы читаете Право на счастье
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату