Магнус поспешил в купе, но тут поезд дёрнулся так резко, что он едва не упал. Судорожно вцепившись в верёвку звонка для прислуги, Магнус стал что есть сил трезвонить. В эту секунду длинный гудок паровоза огласил заснеженный перрон. Состав дёрнулся ещё сильнее и начал движение, выбросив в бледное небо облако раскалённой золы.
– Отличная мысль, Магнус, – поддержал великий герцог, неправильно истолковав его движение. – Попроси-ка принести нам завтрак, да побольше. Я умираю от голода.
И Магнус послушно заказал завтрак. Ничего не поделаешь: жребий брошен. Только что он упустил последний шанс выпутаться из этой истории.
* * *– У меня нет выбора, Магнус, – объяснил великий герцог, когда они уселись завтракать. – Я непременно должен попасть в Смолдно. На карте – будущее Сильвании. Понимаешь?
В халате, с салфеткой вокруг шеи, он за обе щёки уплетал бутерброды с маслом и запивал их кофе с молоком. Магнус не отставал, и общий пир неожиданно сблизил их – сейчас они походили на двух обыкновенных мальчишек, которых слишком рано вытащили из постели.
– Сильвания – богатая страна, но очень маленькая. А Западная Сильвания – наоборот, такая большая… В прошлом году нам чудом удалось избежать войны, помнишь?
– Помню, ваше величество. Краганмор…
– Да. Канцлер Краганмор сделал всё, чтобы втянуть нас в войну. Слава Богу, его предательские планы провалились. Твой дядя Свен Мартенсон с тех пор работал над мирным договором между нашими странами. Документ наконец составлен, его осталось только подписать.
– Но почему не сделать этого у вас во дворце?
Великий герцог пожал плечами.
– Политика, Магнус. Стороны должны идти навстречу друг другу.
– Идти навстречу? Прошу прощения, ваше величество, но Смолдно находится у чёрта на рогах!
– Ты не любишь путешествовать? А я очень люблю. Я так редко выхожу из дворца. Бывает, мне так сильно хочется…
Он прикусил губу, и неоконченная фраза повисла в воздухе, а щёки его вдруг стали ярко-красными.
– Что, ваше величество?
– Ничего. Нет смысла мечтать о том, чего никогда не будет, правда?
Магнус вежливо кивнул, хоть и не совсем понимал, о чём говорит юный правитель. Ему-то, наоборот, казалось, что мы всегда желаем именно того, чего иметь не можем. Сейчас, когда над заснеженным лесом занимался рассвет, лично он хотел только одного: оказаться в Гульденбурге, в тёплой, отдраенной до блеска кухне, и есть хрустящие блины, которые печёт по утрам старая добрая гувернантка, госпожа Карлсен.
Но он, конечно, не мог знать, что творится в голове у великого герцога, который в свои двенадцать лет правит страной. О чём этот мальчик тайно мечтает? О чём грустит?
А ведь у них есть кое-что общее, вдруг осознал Магнус. Настолько важное, что странно, как он раньше об этом не подумал: они оба были сиротами. И тот, и другой в раннем детстве потеряли маму. Правда, в отличие от Никласа, у Магнуса был отец. Но когда твой отец – самый богатый и самый жадный человек в стране, это почти то же самое, что не иметь его вовсе.
Великий герцог поднялся из-за стола и подошёл к окну: он встал, высоко подняв голову, заложив руки за спину, и казалось, между ними вдруг возникла стена. Одинокий воин в мире взрослых, с юных лет окунувшийся в интриги королевского двора, разве мог он довериться первому встречному?
– Твой дядя утверждает, что Смолдно – надёжное место. Нас и делегацию Западной Сильвании там встретят монахи, которые позаботятся о нашей безопасности.
– Это Свен выбрал место?
– Да.
– А если мы… Если вы попадёте в ловушку?
Великий герцог бросил на Магнуса удивлённый взгляд.
– Но послушайте, – горячо принялся объяснять тот. – Что, если вас похитят? Или заставят подписать неизвестно что!
Юный правитель кивнул на кожаный красный портфель с документами, который лежал на письменном столе.
– Договор уже составлен. Я не стану подписывать ничего другого.
Тут Магнус тоже вскочил из-за стола и принялся размахивать руками.
– А если вас заставят? Если будут пытать? Бросят в каменный мешок и оставят умирать от голода, пока не подчинитесь? Мой дядя вообще подумал о такой возможности?
При этих словах затылок юного государя напрягся, и Магнус резко оборвал себя. Это говорил не он, а его страх, и ему вдруг стало стыдно.
– Полковник Блиц – наш лучший офицер, – проговорил великий герцог. – Человек, которому можно полностью доверять.
После недолгой паузы он добавил:
– И потом, у меня ведь есть ты.
– Ваше величество, вы ошибаетесь на мой счёт, – воскликнул Магнус. – Я… я…
Ему надо было бы сказать: «Я самый большой трус из всех, кого когда-либо рождала земля. Падаю в обморок при виде паука и могу заорать от ужаса, нащупав собственную руку, когда в темноте ищу выключатель… Я не смогу защитить вас, ваше величество!»
Но вместо этого он выпалил:
– Я… я… Я страдаю нарколепсией! Дядя наверняка забыл вас предупредить. Это очень редкая болезнь, и она совершенно непредсказуема, ваше величество. Малейший перепад эмоций, и – пф! – я тут же засыпаю.
– Я знаю, что такое нарколепсия, Магнус, – перебил юный правитель. – Кроме того, мне известна твоя роль в уничтожении Краганмора. Неплохо для человека, который половину времени проспал! Как звали ту девочку, которая была с тобой? Подопечную твоего дяди?
– Мимси Покет, ваше величество.
– Точно, вспомнил. Мимси Покет.
На секунду это имя повисло в воздухе, и Магнуса накрыло волной тоски.
– Я бы хотел и её поблагодарить за помощь. Но она исчезла.
– Она всегда исчезает, – с досадой подтвердил Магнус.
За прошедший год он видел Мимси раз десять, не больше. А ведь ей была отведена отдельная комната в особняке Миллионов. Каждый вечер, когда шофёр привозил Магнуса из лицея, мальчик первым делом летел на второй этаж. Бросив в коридоре сумку, чтобы быстрее подняться по лестнице, он на бегу кричал гувернантке: «Она тут?»
«И тебе доброго дня, Магнус, – невозмутимо отвечала госпожа Карлсен и добавляла с недовольной гримасой: – Если ты про девицу по имени Мимси Покет, то о ней я ничего не знаю. Эта юная особа не имеет привычки сообщать о своих планах».
Запыхавшись, Магнус подбегал к гостевой комнате, распахивал дверь и обнаруживал, что спальня пуста, постель не смята, а ванная сияет безупречной чистотой.
Ничего! Мимси вернётся, но только когда ей самой этого захочется. Нельзя приручить бродячую кошку с помощью шёлковых простыней и посуды с золотой каёмочкой.
Как-то ночью он наткнулся на неё в тёмной кухне: она уплетала остатки вчерашнего ужина. А однажды утром госпожа Карлсен и её муж услышали топот крысы, бегающей по чердаку, и полезли наверх, вооружившись мётлами, но обнаружили не крысу, а Мимси, которая отрабатывала боксёрские удары на давно валявшемся там без дела портновском манекене.
Магнус сдержал улыбку, представив её в королевском вагоне. Для начала она бы составила опись всех выходов (Мимси терпеть не могла чувствовать себя взаперти), перетрогала бы все безделушки и, наконец, рухнула бы в кресло великого герцога и принялась чистить ногти длинным поварским ножом.
«Что бы о ней подумал великий герцог?» – спрашивал себя Магнус.
Самому-то ему, конечно, очень хотелось бы, чтобы она оказалась здесь. Неуловимая и своенравная, Мимси всё-таки была его другом. По правде сказать, единственным. А ему сейчас крайне не хватало человека, на которого можно положиться.
– Смотри, – вдруг произнёс великий герцог.
Магнус подошёл к окну. Снаружи уже совсем рассвело.
Вдалеке, на заснеженном холме, над железнодорожными путями, показались маленькие чёрные силуэты.
Всадники. Группа людей в странных конусообразных шляпах с широкими полями будто поджидала поезд.
– Тергисы, – тихо проговорил правитель. – Полковник Блиц был прав.
Поднять тревогу он не успел. Всадники скрылись в лесу так же внезапно, как и появились.
Глава третья
Мимси Покет плохо спала в эту ночь. Она стонала и металась, а потом вскочила и несколько секунд не могла сообразить, где находится.
Вскоре кошмарная реальность накрыла её с головой: Братч и все остальные исчезли. Их увезли оборотни, из лап которых ей самой чудом удалось вырваться.
Она чувствовала себя разбитой, мышцы болели так, будто её всю ночь били. Она наскоро умылась, переплела косу, зашила разорванный китель и, не задерживаясь больше ни минуты, с подвывающим от голода животом двинулась к центру Нижнего города.
Невозможно, чтобы никто ничего не видел. Оборотней было не меньше четырёх: трое, ловивших её на мосту, плюс тот, кто охранял повозку, следы которой она видела на снегу. Четверо мужчин, слишком уверенных в себе, чтобы таиться, не могли остаться незамеченными. Нужно отыскать свидетеля, напасть на след.
Она инстинктивно обошла стороной мост, где ей удалось от них сбежать.
Над Гульденбургом снова висел туман.