длинными синими перьями на передних конечностях. За ним тянулся невероятно длинный цветастый хвост. Перья в хвосте были золотистыми, красными и синими, и он был почти в два раза длиннее шеи и тела и колыхался из стороны в сторону.

Раптор вдруг остановился, потому что раздался еще один хруст – теперь уже совсем близко. Завр посмотрел на что-то, что было позади Би. Он тут же распушил перья и раскрыл хвост веером, как напыщенный павлин.

– Тут, тут! – прокричал он.

Что-то, просвистев, угодило раптору прямо в грудь. Удар был таким сильным, что тот вмиг опрокинулся на спину, его золотые перья взлетели вверх, а ноги поджались, словно он хотел убежать. Перед тем как Би успела испугаться еще сильнее, убийца завра заговорил.

– Ты потерялась, – произнес странный голос. – Ты вдали от дома.

Би поднялась и, все еще глядя на землю, обернулась в ту сторону, откуда раздался голос.

Она увидела две голые ноги, забрызганные грязью. Подняв глаза, она тут же поняла – перед ней туземец. Его тело было украшено узорами – желтыми и цвета красной охры, – а на поясе на тонкой веревке висела сухая тыква с вычищенной сердцевиной.

На шее у него было красивое ожерелье из ракушек и тонких белых костей. В одной руке он держал небольшой щит из чешуи килозавра, украшенный по краям ракушками каури и папоротником, а в другой – лук и три длинных тонких стрелы. Когда он сел на корточки, Би поняла, что недостающую одежду туземец с лихвой компенсировал огромным головным убором. Он походил на цилиндр, но был сделан из таких же золотых перьев, как у раптора, который только что стоял перед ней.

– Ты ищешь своих родителей?

Он наклонил голову, и ее тут же окружило золотое сияние. Би не понимала, что именно он имел в виду.

– Да, – выдохнула она наконец.

– Хорошо. Мне кажется, ты их нашла, – туземец улыбнулся, обнажив испачканные бетельными орехами[14] зубы, и сплюнул ярко-красную слюну на большой зеленый лист.

– Вы нашли моих родителей?! – Би не поверила своим ушам.

Человек продолжал улыбаться, и у Би появилась уверенность, что он не причинит ей зла.

– Я Кунава, – он протянул руку.

Би увидела, что к его запястью, украшенному перьями, привязаны два больших когтя хищника. На картинках Би видела пиратов с крюками вместо рук, но туземец казался гораздо опаснее. На одном когте висела ее серебряная цепочка с медальоном.

– О! Мой медальон! – Би протянула руку и сняла его с когтя. Вспомнив про вежливость, она оторвалась от фотографий, на которые готова была смотреть бесконечно. – Я Би, – улыбнулась она. – Я не знаю, как мне вас благодарить.

Человек ничего не сказал, кивнул и прошел мимо нее. Он склонился над лежащим на спине раптором и перевернул его. Придерживая завра рукой с когтями, он добрался до его хвоста и нащупал место, к которому крепилось одно из длинных перьев. Туземец повернулся к Би, по-прежнему улыбаясь:

– Ты можешь помочь, иди сюда.

Би присела рядом с ним.

– Прижимай его к земле двумя руками. С моим когтем тут сложно управиться.

Би подошла к раптору:

– Зачем нам держать его?

– Если он сейчас очнется, то вряд ли обрадуется.

– Очнется? Но ведь он мертв!

– О нет, не мертв – просто оглушен. У моей стрелы не было наконечника, я не хотел убивать его.

Би удивилась, но на всякий случай покрепче схватилась за раптора. Кунава выдернул одно из длиннющих перьев из хвоста завра. Зверь тут же пришел в себя и громко крикнул:

– Туууууууууууууууут!

– Держи его так, чтобы он не двигался.

Раптор пробовал пошевелиться, но туземец быстро выдернул еще одно перо.

– Туууууууууууут! – снова крикнул хищник.

– Ладно, теперь можешь отпустить.

Би послушалась. Завр выпрямился и, встряхнув перьями, быстро устремился подальше от людей.

Кунава посмотрел на два длинных пера и улыбнулся еще шире. Би собрала несколько перьев покороче, которые в суматохе выпали сами, и увидела стрелу Кунавы.

– Вот, – она отдала ему стрелу.

Он поднял ее повыше, чтобы показать Би:

– Видишь, у нее пробковый наконечник. Она никому не причинит вреда. Ты можешь забрать перья себе.

– Спасибо, – Би взяла у него перья и облизнула губы.

– Хочешь пить?

– Очень! – кивнула Би, и Кунава ослепительно улыбнулся, обнажив красные от бетельных орехов зубы.

Жизнь определенно налаживалась.

15. Разорван заживо

~ ночью вкуснее ~

Теодор застонал и медленно приоткрыл глаза. Он был во что-то закутан, и, как ему показалось, кто-то тащил его по лесу. Было слишком темно, чтобы понять точно. Он попытался освободиться, но тело отозвалось острой болью, к тому же он был крепко связан. Теодор вновь потерял сознание.

* * *

Годами мальчик-раптор сооружал себе жилище из ворованных вещей, которые были ему нужнее, чем другим заврам. Кусок брезента и старый холщовый вещевой мешок, когда-то принадлежавшие одному из охотников, служили ему кроватью. Мальчик привязал мешок к нижним веткам и использовал его как кокон – он видел такие у мотыльков и бабочек. Брезент же укрывал от дождя и ветра. Это хитрое приспособление спасало его от тьмы жучков, выползавших ночью, и защищало от всего… кроме змей. Он пока не придумал способ бороться с их любопытством, и они по-прежнему соскальзывали вниз по веревке. Зато ими можно было полакомиться. Ночью змеи были даже вкуснее.

Мальчик понимал, что мужчине срочно необходима его помощь, но он мог позаботиться о нем только в своем укромном жилище. Зная, что люди любят лежать, он согнул два молодых деревца и запихнул их верхушки в большой мешок для зерна, который когда-то давно принадлежал Бигги. Набив мешок и пригнув деревья к земле, он сломал их у корня, таким образом изготовив носилки.

Рапторы из его стаи наблюдали за ним, слегка подергиваясь и крутя головами. Они то и дело комментировали его действия, произнося что-то вроде «кваааарк». Мальчик аккуратно перевернул человека и перетащил его на носилки. На секунду он остановился: мужчина снова застонал, но так и не очнулся. С помощью обрывков веревки он привязал его к носилкам.

Не справившись с пуговицами, он достал один из когтей, которые всегда висели у него на поясе, и разрезал красную от крови рубашку. Чуть выше груди у человека была глубокая рана, на которую мальчик немедленно плюнул. Затем он размазал кровь вокруг нее. Облизнув два пальца, он потер их о большой палец и принялся искать, куда именно вошла пуля.

Когда мальчик засунул в рану кончик пальца, Теодор дернулся от боли.

Мальчик повернулся к хищникам, стоящим позади него, и громко крикнул. В ответ они все вместе издали такой же звук и окружили его плотным кольцом. Мальчик облизнул коготь раптора и аккуратно сунул его кончик в пулевое отверстие. Действия его были точны, как действия хирурга.

Едва он засунул коготь глубже, как Теодор в ужасе открыл глаза. Однако просто очнуться от

Вы читаете Секрет рапторов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату