у нее уже не было, она не собиралась начинать новый день с его подачки, поэтому, вцепившись в прутья, сидела неподвижно. Хейтер, которого заставили ждать дольше, чем того требовали приличия, поступил единственным известным ему способом – взял и опрокинул кружку. Оказавшийся рядом парень, удивленно вскрикнул.

– Может, вы сумеете найти с ним общий язык? – Хейтер указал на клетку с мальчиком. – Не исключено, что к нему нужен более нежный подход. Плечо, чтобы порыдать. Теплая грелка на ночь. Надеюсь, я был с ним достаточно вежлив и проявил должное уважение.

– В вас нет ничего человеческого, – ответила Банти.

– Интересно… – Хейтер осмотрел сам себя. – Лицо у меня не красное, когтей нет, да и перьев тоже. – Он сделал вид, будто держится за прутья решетки. – И я не сижу в клетке.

Банти убрала руки с прутьев решетки.

– Скажите мне, что ему известно, и я вас отпущу.

– Лжете, – Банти воспользовалась его же приемом.

– Расскажете мне, кто он такой, – и я посажу вас на первый же корабль, который отправится с этого острова.

– Лжете! – повторила Банти.

– Вы мне все расскажете. Иначе я вас обоих скормлю Чудовищу на завтрак.

Хейтер повернулся и, насвистывая, пошел догонять тех, кто был впереди. Он приказал трогаться в путь. Килозавр тут же рванулся за ним.

Банти наблюдала за Хейтером, пока тот не скрылся из виду, затем обернулась и увидела, что ее сверлят два холодных голубых глаза. Банти и мальчик долго и напряженно вглядывались друг в друга. Чтобы сдвинуть ситуацию с мертвой точки, Банти подняла брови и широко раскрыла глаза. Мальчик с точностью повторил все ее движения. Тогда Банти подмигнула ему и очень обрадовалась, когда он сделал то же самое. Она высунула язык и ущипнула себя за кончик носа – и мальчик ответил ей тем же. В конце концов Банти слегка улыбнулась и ласково помахала ему. Он осторожно наклонился вперед, поддавшись обаянию этой странной женщины. Его ноздри задрожали, когда он ощутил ее запах. Он протянул свою грязную руку и мягко погладил ее ладонь, внимательно изучив расположение костей под кожей и сравнив их со своими. Тут килозавр неожиданно вздрогнул, и их клетки оказались еще ближе друг к другу.

– Нет смысла расспрашивать тебя обо всем, о чем хочется, верно? Ты ведь не умеешь говорить?

Мальчик внимательно смотрел на ее рот, пытаясь понять, как именно она произносит эти звуки. Он постарался повторить их как можно лучше:

– Не умееешь говорииить, вееерно.

Банти улыбнулась:

– Неплохо, даже немного похоже. В таком случае тебе придется пока больше слушать, – она крепко сжала его руку. – Давай я тебе все расскажу.

Мы с моим мужем Сиднеем уехали в Америку из Англии вместе с дочерью Грейс, когда ей было всего девять лет. С собой мы взяли Теодора, чтобы он приглядывал за заврами. Там же, но уже гораздо позже, когда Грейс было шестнадцать, она познакомилась с американцем по имени Франклин. Он был таким красивым и веселым… Ты бы видел ранчо их семьи в Калифорнии! Франклин и его брат Кэш были настоящими артистами, в этом можешь не сомневаться. Чего только они не выделывали вместе с Теодором! Франклин и Грейс полюбили друг друга. Мы отправились обратно в Англию, поскольку в Европе назревала война. К тому же Сиднею нужно было вести семейный бизнес. Грейс была рада вернуться домой под руку c Франклином, а ее британский акцент слегка преобразился под влиянием американского английского, – Банти остановилась, вспоминая то прекрасное время. – Потом Сидней заболел, а Франклин и Грейс поженились, и она уехала от нас. И в большом доме нас осталось всего трое: Сидней, Теодор и я. Теодор любил Сиднея. Он смотрел на него снизу вверх, этот мальчуган. Но относился к нему не так, как собака к своему хозяину, и Сидней это понимал. В характере Теодора есть что-то такое, на что повлиять очень сложно. Какая-то внутренняя сила.

Банти замолчала. Ей было очень тяжело осознавать, что она не знает, где находятся сейчас люди, которых она любит. Она опустила руку в карман плаща и вытащила перо райского раптора с голубыми рогами. Там же оказалась и пропавшая связка писем, которую Би аккуратно вернула на место. Банти ахнула от удивления, и по ее щеке скатилась слеза.

Мальчик моргнул. Протянув палец через прутья решетки, он дотронулся до лица женщины, смахнул слезу и поднес палец к губам – на вкус такая же, как и его слезы. О чем же незнакомка так оживленно ему рассказывала? И почему эти слова расстроили ее? Он посмотрел на руки Банти и увидел письма. Опустив свою ладонь на ее руку, он вытащил верхнее письмо, приложил к лицу Банти и промокнул им слезы. Она пришла в такое смятение, что подалась немного вперед, и они обнялись через прутья. Своей мокрой от слез щекой она прижалась к щеке мальчика.

Обнимать самку человека оказалось таким естественным, хотя мальчик никогда раньше не делал ничего подобного. Люди в его представлении были дикими и жестокими животными, охотившимися на тенезавров и других существ. Они ставили ловушки, обманывали и убивали. Но вот перед ним оказалась женщина. От нее пахнет лесными цветами, она обнимает его – это просто прикосновение, она не причинит ему зла. Килозавр снова дернулся, и их клетки опять оказались совсем рядом.

Банти отпрянула немного назад. Она не часто показывала свои эмоции. Даже в джунглях она умела взять себя в руки.

– Спасибо и прости меня, пожалуйста. Утро сегодня было таким долгим, да еще все эти одиннадцать лет поисков, ожидания и беспокойства.

Мальчик позволил Банти забрать из его рук промокшее от слез письмо и снова уставил на нее пронзительный взгляд.

Банти успокоилась:

– Я Барбара Энн Браунли. – Она протянула мальчику руку и, не дожидаясь ответа, взяла его ладонь и пожала ее. – Очень рада познакомиться. Я умираю от голода – скажи мне, в этом составе есть вагон-ресторан? – Шуткой она надеялась разрядить ситуацию.

Мальчик молча смотрел на нее, и она отпустила его руку.

– Ресторан в этом соста-аве, – ответил он.

Банти улыбнулась и снова разрыдалась:

– Прости меня, малыш. Если бы я только знала, как тебя зовут. – Несмотря на односторонний характер разговора, она улыбнулась и продолжила: – На чем я остановилась? Ах да, Грейс и Франклин, они решили отправиться в Австралию. По каким-то причинам, которых мне никогда не узнать, они внезапно сорвались и уехали, вот так запросто. – Банти озадаченно подняла брови. – Беатрис, их дочь – та девочка, которую ты видел… – При мысли о ней Банти вновь не сдержалась: – О Би! Что теперь с тобой?!

Она закрыла лицо руками и зарыдала так громко, что ее услышал носильщик, управлявший килозавром.

Мальчик снова взял руку женщины и

Вы читаете Секрет рапторов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату