26. Вершина
Отними у человека все, но окажи моральную поддержку – и он моментально вспомнит о своем праве на жалобы и критику.
Хозяева Теней собрались на верхнем ярусе устремленной к небесам башни, в новой столице-крепости под названием Вершина, в двух милях к югу от Тенелова. То была необычайно мрачная цитадель, превосходящая размерами иные города. Ее массивные стены достигали ста футов в высоту. Всякая вертикальная поверхность была облицована плитами из шлифованной бронзы либо железа, на которых уродливыми серебряными литерами алфавита, известного лишь нескольким инкрустаторам, были запечатлены свирепые запреты и устрашающие проклятия.
Хозяева Теней встретились в зале, нисколько не отвечающем их любовью к сумраку. Сквозь прозрачные потолки и хрустальные стены лилось яркое солнце. Трое прибывших съежились в его лучах, даже укутанные в самые темнейшие из своих одеяний. Хозяин парил рядом с южной стеной, устремив взгляд вдаль и лишь изредка оглядывая зал. Он был намертво сосредоточен на своих мыслях.
Снаружи, за многие мили от башни, однако видимая с такой огромной высоты, лежала просторная, ровная долина, ярко блестевшая в лучах солнца – белая, как дно давно исчезнувшего моря.
Гости полагали, что страх и одержимость хозяина не сулят ничего, кроме опасности. Если только это не притворство, не маскировка, скрывающая смертоносный замысел… Однако сооружаемые им укрепления, надо отдать им должное, впечатляют, и сильно.
Крепость возводилась уже семнадцать лет, но пока еще была построена не более чем на две трети.
– Теперь снаружи спокойно? – Самый маленький из гостей – женщина говорила на том же языке, фразами из которого были испещрены крепостные стены.
– Днем всегда тихо. Но с приходом ночи… С приходом ночи…
Воздух словно почернел от страха и ненависти.
В своем бедственном положении хозяин винил гостей. Это они извлекли Тени из глубин и разбудили ужас, а затем бросили союзника перед лицом последствий.
Он повернулся к сидящим:
– Вы проиграли. И не в первый раз. Радиша продвигается на север. А Отряд, словно воплощенное возмездие, пересек болота и при этом не встретил мало-мальски серьезных препятствий. Эти воины идут куда хотят и делают что хотят. Они не то что не несут урона, но даже не замечают ваших жалких потуг. Они уже пересекли границу; они творят смуту на ваших землях. И поэтому вы пришли ко мне.
– Но кто же мог подозревать, что величайший – с нею? Его считали покойником…
– Глупцы! Будто он не мастер перемен и иллюзий? Вы обязаны были знать, что он дожидается их прихода! Как может такой чародей укрыться от всех глаз?
– Выходит, ты знал, что он там, но не предупредил нас? – насмешливо спросила женщина.
Хозяин отвернулся к окну. После долгой паузы он произнес вместо ответа:
– Сейчас они в пределах вашей досягаемости. На этот раз вы справитесь с ними?
– Всего лишь полсотни смертных…
– Вместе с ней. И с величайшим.
– Однако нас четверо. И каждый имеет армию. Вода в реках скоро спадет, и тогда десять тысяч воинов переправятся через Майн. Само имя Черного Отряда будет стерто в истории.
Паривший у окна исторг зловещее шипение, оно все нарастало, переходя в холодный, презрительный смех.
– Вот как? Не счесть, сколько раз пытались выполнить эту угрозу. Однако они выстояли. Уже четыре века держатся! Десять тысяч? Не смешите меня. Даже миллиона может не хватить. С ними сражалась северная империя – и не одолела.
Трое обменялись взглядами. Хозяин – само безумие. Безумие и одержимость. Когда угроза с севера будет уничтожена, он, пожалуй, разделит ее судьбу.
– Подойдите, – сказал он. – Взгляните вон туда, где призрак старой дороги змеится по долине к сияющим белым землям.
На тракте вращалось, свиваясь в спираль, нечто темное. Сгусток мглы, куда чернее их нарядов.
– Видите?
– Что это?
– Ловушка для Теней. Древние, великие и могучие, они идут через пробитые вами врата. Не чета игрушкам, подчиняющимся вашей воле. Я могу освободить эти Тени. Так и сделаю, если вы снова не справитесь.
Гости тревожно заерзали. Хозяин не давал пустых обещаний.
Словно прочтя их мысли, он расхохотался:
– Ключ к ловушке, братья, есть Имя мое. Если я буду повержен, ловушка рухнет и врата в мир останутся открытыми.
Он снова разразился хохотом.
Тот, кто больше помалкивал, злобно сплюнул и двинулся к выходу. Двое остальных, поколебавшись, последовали за ним. Говорить уже не о чем.
Безумный смех преследовал их, пока они спускались по бесконечной винтовой лестнице.
– Может быть, мы и не подчиним его, – подытожила женщина. – Но пока его внимание сосредоточено на юге, он нам не помеха. Впредь не стоит принимать его в расчет.
– Значит, трое против двоих, – проворчал ее спутник.
Шедший впереди согласно хмыкнул:
– Но есть еще тот, на болотах, и можно манипулировать его злобой, если сложится отчаянная ситуация. К тому же у нас имеется золото. Когда оно говорит свое веское слово, в рядах врагов непременно находятся нужные орудия. Правда же?
Ее смех звучал почти так же безумно, как тот, что доносился сверху.
27. Ночная гонка
Когда Мурген подъехал ко мне, я одарил его самым злобным взглядом из своего арсенала. Он все понял без слов. Слова будут позже.
Замявшись на секунду, Мурген сказал:
– Ты велел глаз с них не спускать…
Тут подъехал и Лебедь:
– Боги мои, ну и горазды вы ездить! Я уже в седле еле держусь. – Он показал небу непристойный жест. – Мы выехали через пять минут после вас, а вы пару привалов сделать успели – и все равно опережали! – Он покачал головой. – Железные ребята. Корди, я же говорил, что меня не для такой работенки сделали.
– А где все? – спросил Мурген.
– Не знаю. Мы попали в засаду и разделились.
Мэзер, Лебедь и Нож переглянулись.
– Маленькие такие, смуглые? – спросил Лебедь. – Сморщенные?
– Ты их знаешь?
– Да, встречались с ними на реке, по пути на север. Костоправ, есть одна идейка, надо бы обсудить. Только давай спрячемся от дождя, а то прострел меня доконает.
– Какой еще прострел? – спросил Мэзер. – Откуда у тебя прострел?
– Вышел из дому без шляпы да под дождик угодил. Нож, ты в прошлом году бывал в этих краях. Есть тут постоялый двор или что-нибудь в этом роде?
Нож, не отвечая, развернул коня и поехал вперед. Странный он тип, что ни говори. Однако Лебедь полагал, что с ним все в порядке, а сам Лебедь нравился мне – насколько может нравиться тот, кто работает на человека, играющего с тобой в непонятные игры.
Я хотел было тронуться вслед за всеми, но тут Мурген сказал:
– Постой-ка. Кто-то едет.
Я вгляделся в пелену дождя. С южной стороны к нам приближались трое верховых. Кони были так высоки, что не могли оказаться никем, кроме скакунов Госпожи. Лебедь выругался, раздосадованный, однако мы решили дождаться.
Во всадниках я узнал Крутого, Масло и роя Шадида. Этот последний был порядком потрепан, а Масло и Крутой – в крови.
– Чтоб вас обоих черт побрал! Никак без ранений не обойтись, да?!
Вот уже лет тридцать их знаю,