Донован: Значит, пока считаем пропавшим без вести, раз тело не найдено. Может, это и к лучшему. Зачем Альянсу ещё один дохлый герой… (При этих словах Манделл морщится.) Пока не нашли тело, есть надежда, а это главное, что сейчас нужно обывателю – вера и надежда, вот и будем её укреплять. Пока внесите его имя в почётные члены флота, ну как там это делается, наградите по высшему разряду. Я с речью для планеты выступлю – пример и всё такое.
Манделл: Хорошо, сэр.
Донован: Вот и отлично. А теперь по коням, джентльмены.
Кабинет Манделла
Присутствуют: Манделл, Бероев, Фёдоров, О’Кифф
Хозяин кабинета сам разлил по гранёным стаканам грамм по сто водки, поднял, сказал негромко:
– Не верю, что Влад погиб, он уже показал своё умение выпутываться из безнадёжных ситуаций, справится и в этот раз, поэтому предлагаю его раньше времени не хоронить. За Влада.
Остальные молча кивнули, чокнулись без слов и выпили залпом.
– Что по этим «экспертам»-инопланетянам? – Манделл коротко глянул на Бероева.
Тот усмехнулся:
– Неплохо. Подвели к ним своих людей, Комаров их смог крепко к себе привязать, на фоне чувства вины с ними можно многого добиться.
– Мне особенно интересны майлар и шаарши. – Манделл говорил негромким, но чётким голосом. – Выход на генерала Праэруса – это наш шанс на настоящий, без экивоков, союз с Миерисом. Чем быстрее мы добьёмся сотрудничества, тем более сильными и сплочёнными мы встретим врага. Шаарши тоже непроста, как оказалось, дочь достаточно влиятельной в их флоте персоны. Пусть с не вполне понятными целями и задачами, но у неё тоже выход на высшее руководство флота, и они нам нужны как лучшие в Галактике специалисты по синтетикам, угрозу необронов нам надо успеть ликвидировать заблаговременно. Эти двое – основные.
– Ещё катри, – добавил с непроницаемым лицом Бероев.
– Насчёт неё пока не уверен, – отрицательно качнул головой Манделл. – Её политический вес сомнителен, однако, возможно, она будет интересна вам самим.
Генерал контрразведки чуть улыбнулся, давая понять, что своего не упустит, но не стал ничего комментировать.
– Вам, джентльмены, – обернулся сенатор к руководству флота, – надо в кратчайшие сроки подать планы перевооружения и доработки строящихся и уже введённых в строй кораблей. Мы попробуем ещё надёргать с будущих союзников полезных технологий, а вы пока проработайте новую концепцию флота, под реалии войны с кем-то вроде необронов или даже хуже. Наставления и пособия по тактике и стратегии тоже на вас, русский флот более чем достойно показал себя, надо этот опыт передать и другим.
– Сделаем, – коротко бросил Фёдоров.
О’Кифф чуть наклонил голову.
– Ну вот и славно. – Словно некий груз спал с плеч Манделла, он взбодрился, даже улыбнулся. – Делай, что должно, будет, что суждено. Так вроде. Ну что же, джентльмены, права на ошибку у нас нет, как и времени, и оно, как известно, не ждёт, поэтому за работу…
Примечания
1
В Б А – военная база Альянса.
2
Д П С (damage per second, англ.) – урон в секунду.
3
О В – особая важность (высшая степень секретности).
4
С С Н – служба специальных наблюдений.
5
И Д А – индивидуальный дыхательный аппарат.
6
О С С – отдел специальной связи.
7
«Курица в венке» – медаль «За похвальную службу».
8
«Стреляная курица» – медаль «За боевые заслуги».
9
Они не пройдут! (исп.)
10
Мы победим (исп.).
11
Фраза из советского военного фильма «Освобождение».