сердечные дела не грозят тебе еще несколько лет.

Внезапно до них донесся легко опознаваемый звук сбрасываемого с Залема мусора. К счастью, они были на безопасном расстоянии. Хьюго показалось, что на этот раз среди отбросов были куски покрупнее обычного. Он поднял глаза к воронке. Однажды ему больше не придется на нее смотреть. Но установленной Вектором ценой был миллион кредитов, и цена оставалась неизменной. Идо был хорошим человеком, но только Вектор мог выполнить мечту Хьюго.

— Мне надо идти, — сказал он Идо. — Еще увидимся.

* * *

Идо посмотрел вслед Хьюго, пробиравшемуся через мусорную кучу. Судя по всему, он шел к разрушенному храму. Может, Хьюго жил где-то неподалеку?

Он вспомнил, как всего несколько минут назад думал о том, какой Хьюго живой и умный, и что для того, чтобы у мальчика было счастливое будущее, Идо нужно было всего лишь о нем позаботиться. Теперь это казалось глупой мечтой человека, который лишился собственного ребенка, но все еще мечтал быть родителем. А может, он надеялся заполучить ребенка без всякой повседневной возни.

Как будто так бывает. Дети не появляются просто так, они не падают с неба. Мусор — да, но не дети.

И все равно Идо чувствовал надежду, почти оптимизм. А почему бы и нет, в конце концов? Почему бы не готовиться к чему-то хорошему? Как знает любой ученый, случай благоволит подготовленному разуму. Что-то хорошее могло произойти не завтра, не на следующей неделе или в следующем месяце. Но когда оно случится, он будет к этому готов.

Благодарности

Я хочу поблагодарить моего редактора, Эллу Чапелл, благодаря которой работа над книгой доставила мне столько удовольствия; моего сына, Роба Феннела, когда-то познакомившего меня с мангой и аниме, включая «Алиту»; его прекрасную подругу и потрясающего человека Юстину Бурзинску; всех моих друзей, близких и далеких, которые поддерживали меня все эти годы; врачей и медперсонал в Раковом центре Макмиллана в Лондоне, особенно моего онколога, доктора Маккормака. И раз об этом зашла речь: я обожаю Национальную службу здравоохранения.

Примечания

1

Стихотворение английского поэта Уильяма Вордсворта

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату