— Продолжайте, — добродушно усмехнулся Мика, — не обращайте на меня внимания. — Просто вы смóтритесь такими дружными, ну просто не разлей вода.
А вот тут он в точку.
— Мы обсуждали вечеринку, о которой говорил Кэл, — выпалила Эбби. — По-моему, классная идея.
— Уф-ф, — Мика снял очки и обеими ладонями провел по лицу. — Мне очень жаль, что вы это услышали. Это не совсем академическое мероприятие. Мы, вообще-то, ничего не собирались говорить… Это не совсем для абитуры… Там могут быть взрослые напитки, если вы понимаете, о чем я.
— Понимаем, — напрямик заявил Джордан.
Дэн вспомнил, как Джордан все лето прятал у себя в комнате алкоголь, и с трудом удержался от смеха.
Вернулась Лара, и, пока она усаживалась за стол, они с Микой успели как-то странно переглянуться. Возможно, Джордан был прав и их в самом деле связывает неудачный роман? Зачем в таком случае вообще садиться за один стол?
— Просто чтобы вы были в курсе — если вы не захотите прийти на вечеринку, у нас запланированы и другие мероприятия, — сообщил им Мика. — А завтра ярмарка. На этих выходных вы, ребята, будете загружены под завязку.
— А с чего вдруг эта ярмарка? — вопрос вырвался сам собой прежде, чем Дэн успел его обдумать, и от этого прозвучал довольно резко. Он попытался смягчить тон. — Я хотел сказать, это выглядит необычно, особенно для колледжа. Ее организовали к Хэллоуину или специально для абитуры?
— Думаю, и то и другое, — ответил Мика, протирая очки полой рубашки. — Это старая местная традиция, которую забросили… о, черт, я не знаю, сколько лет назад. Годах этак в двадцатых, что ли? Может, и раньше. Через город проезжал старый фургон, и здесь устанавливали балаганы предсказателей будущего, всяких уродцев и все такое. Да вот, можете взглянуть.
Мика нырнул под стол и принялся шарить у себя в сумке. Он вынырнул из-под стола с двумя фотографиями, и, положив снимки на стол, разгладил их ладонью. На одной фотографии был изображен мужчина верхом на коне, которого тянул за хвост клоун. Второй снимок запечатлел человека, который мог бы быть цирковым конферансье, со счастливым видом восседающего на коленях женщины в два раза больше его самого.
— Когда мы все это организовывали, нам пришлось целый день рыться в библиотеке. Удалось выяснить, что Кэмфорд пытался вышвырнуть отсюда бродячих артистов, но колледж пустил их на свою территорию. Так они и начали каждый год устраивать здесь свои шоу. Думаю, Студенческий Совет решил, что было бы неплохо возобновить эту традицию.
— В двадцатых? — переспросил Дэн. — В тысяча девятьсот двадцатых?
Он покосился на Эбби и Джордана, чтобы убедиться, что они тоже это услышали.
— Ага, — прищурившись, ответил Мика. — В тысяча девятьсот двадцатых. А что? Вы поклонники передвижных цирков и бродячих артистов?
— Просто… интересуемся местной историей, вот и все. — Дэн ощутил, как острый локоть Эбби вонзился ему в ребра. Он уже начинал привыкать к этому ощущению. — Мы обязательно сходим на ярмарку.
— О Боже, только не это. Я перезвоню им позже.
Мужчина на лошади и карлик
© Everett Collection/Shutterstock.com
Цирковые артисты на фоне шатра
© Everett Collection /Shutterstock.com
Это подал голос Кэл, который сидел напротив Джордана. Все обернулись к нему. Он сидел с вибрирующим и звонящим телефоном в руке, неприязненно глядя на его экран. Свободной рукой он отвел со лба рыжевато-каштановые волосы и спрятал телефон.
— Это из кабинета психолога. Наверное, насчет Дага. Бедняга.
— Как он? — вежливо поинтересовалась Эбби.
Проглотив ложку шпината, Кэл промокнул губы салфеткой, сложил ее в аккуратный четырехугольник и положил себе на колени.
— Он хороший малый, — ответил Кэл. — Думаю, что он просто не выдержал напряжения. Эти экзамены кого угодно заставят свихнуться. Но после того, как он встретится с родителями, ему станет лучше. Колледж к таким вещам подходит очень серьезно. Сначала психолог убедится, что он в порядке, и только после этого родителям позволят забрать его домой.
Кэл говорил, оживленно жестикулируя, и на среднем пальце левой руки у него посверкивал огромный перстень КНГ.
— Он не… — Эбби замялась, откашлялась, а затем уже более отчетливо произнесла: — Тебе удалось выяснить что-нибудь насчет того, почему он так набросился именно на Дэна?
— Не имею ни малейшего представления, — небрежно бросил Кэл, снова принимаясь за салат. — Хотя, честно говоря, звучало это жутковато. Верно? Дэниел Кроуфорд! Дэниел Крооооуфорд… — Он протянул руки вперед, изображая бредущего к Дэну зомби. Это его так насмешило, что он фыркнул, откинул голову назад и залился хохотом, потешаясь над своей собственной шуткой. Вдруг он замолчал, нахмурился и поднял голову. — Кстати… Кроуфорд? Дэн Кроуфорд? Как Дэниел Кроуфорд, бывший главврач Бруклина?
Дэн ощутил, как у него холодеют все внутренности.
— Не имею к нему ни малейшего отношения, — выдавил из себя он.
— Вот и хорошо, вот и хорошо. Тот еще тип был, — усмехнулся Кэл, отправляя в рот очередную порцию шпината.
— Кто такой? — рассеянно поинтересовалась Лара.
— Вот именно, расскажи нам, кто он такой, — неестественно высоким голосом попросил Джордан.
— Какой-то гений, который возглавлял приют в его лучшие времена. Воззрения у него были довольно радикальные, но он работал с некоторыми из самых безумных преступников страны, так что надо отдать ему должное за его усилия. — На этот раз, когда Кэл захохотал, Дэну захотелось врезать ему. — В этом семестре нам все о нем рассказали на семинаре по психологии. Профессор Рейес заставила нас написать чуть ли не десяток работ об этом парне. Перебор, конечно, зато было чем заняться.
— Вы не обязаны отдавать этому парню должное!
Невероятно!