– Понял, – ответил Франклин и обернулся в сторону холла. – Внутри гражданские! Медика сюда! – Затем он вновь посмотрел на Аурелио. – Дальше мы сами. Помощь оказалась кстати.
– De nada[20], – ответил Диас.
Он дождался, пока медик ОТГ пройдет мимо, не обратив внимания на последнего умирающего бандита, и после этого захромал обратно к лестнице, чтобы вскоре выйти под дождь. По пути ему попались два тела солдат ОТГ.
И вот, промокший до нитки, он стоял среди зарослей на участке Хай-Лайн, тянущемся от Гансевурт-стрит до конференц-центра Явица. В целом ОТГ старалась защищать Хай-Лайн, поскольку он обеспечивал самый быстрый и простой доступ ко всему западному Манхэттену – от Хадсон-Ярдс вплоть до Гринвич Виллидж. К тому же отсюда открывался отличный обзор улиц, уходящих на запад и восток. Но отсюда же вытекала главная проблема Хай-Лайна. Линия проходила среди небоскребов, так что отряды ОТГ регулярно попадали под снайперский огонь. Впрочем, сейчас дождь и ветер решали эту проблему, так что Аурелио практически не беспокоился о своей безопасности, опираясь на перила и разглядывая пустынную Четырнадцатую улицу. Видимость была лишь до Восьмой, а дальше начиналась сплошная пелена дождя.
Он размял лодыжку. Чувствительность потихоньку восстанавливалась, и он выбросил из головы опасения о том, что кость может быть сломана. Правда, понимал, что, стоит ему снять ботинок, как придется чертовски постараться, чтобы натянуть его обратно. Лодыжка наверняка опухнет.
Всему свое время. Он вспомнил троих гражданских в высотке, занятой контрабандистами. Одной из них была девочка на вид лет двенадцати-тринадцати. Если подумать, вероятно, это была семья. Вряд ли, конечно, они вообще знали друг друга до эпидемии, но родители вполне могли сойтись после. Они пытались выбраться отсюда, и, если бы Аурелио не появился – в чем, в свою очередь, была определенная заслуга ОТГ, – через несколько часов все они оказались бы на дне Гудзона.
Его дочери Амелии должно было исполниться двенадцать через месяц. Третьего июня.
Сердце Аурелио защемило при этой мысли, и он твердо решил, что будет рядом в ее день рождения. К тому же Айвану в августе исполнится десять. Надо будет обязательно вернуться в Вашингтон.
Пришло время отправляться домой. Агенту Спецотряда всегда будет чем заняться в Нью-Йорке, но и в округе Колумбия дел тоже немало. На почтамте он случайно услышал, что правительство до сих пор не восстановилось. Он знал, что президент Уоллер мертв. По имеющейся информации, вирус одолел его еще в январе. Вице-президент Мендес должен был оставаться в Вашингтоне и держать ситуацию под контролем, но, опять же по слухам, получалось у него не очень хорошо. Слишком много конфликтующих интересов, слишком много людей, которые видели в «зеленой отраве» шанс возвыситься.
Была и еще причина, по которой Аурелио пора было возвращаться в округ Колумбия. Зима закончилась.
Люди начали привыкать, успокаиваться, восстанавливать утерянное… Стоило убедиться, что столица в безопасности. Это была обязанность Спецотряда. К тому же так он мог приглядывать за Айваном и Амелией.
Вдоль рельсов он направился на север. Около Тринадцатой Хай-Лайн уходил на запад, и Аурелио спустился вниз, чтобы придерживаться выбранного направления. Через два больших квартала он свернул налево на Восьмую авеню и к семи часам вернулся на почтамт.
Первым делом он заглянул в сортировочный цех, ныне превращенный в подобие казарм, где пристроил сушиться одежду и снаряжение. Затем привел себя в порядок и отправился на поиски лейтенанта Хендрикс в крыло службы безопасности.
Она как раз собиралась уходить, но агент упросил ее уделить пять минут, и в итоге они расположились за ее рабочим столом.
– Считайте это обычной вежливостью, – начал Аурелио, – но я полагаю нужным уведомить вас, что собираюсь вернуться в округ Колумбия. Насколько мне известно, ситуация там ухудшается, в то время как здесь все относительно стабильно. По крайней мере, в сравнении.
– Ну, – ответила женщина, – разве что в сравнении. Мы оба знаем, что я вам не указ, агент Диас, но я была бы признательна, если бы вы провели с нами еще три дня. ОТГ планирует масштабную операцию с целью отбить ратушу и территорию около Бруклинского моста. Нам пригодится любая помощь, в том числе ваша и ваших товарищей из Спецотряда.
Аурелио прекрасно понимал значимость освобождения ратуши. Масштаб мог быть другим, но для жителей Нью-Йорка местное правительство значило не меньше, чем Белый дом и Конгресс.
Значит, три дня. Он провел в Нью-Йорке уже четыре месяца.
– Ладно, – согласился он. – Разве что…
– Я в курсе, – перебила лейтенант. – Разве что появится что-то более важное. Я знакома с директивой 51, агент Диас.
Он поднялся:
– Благодарю за уделенное время, лейтенант. Вы планируете начать операцию через три дня или завершить ее в этот срок?
– По плану операция начнется через… – она посмотрела на часы, – …пятьдесят девять часов тридцать минут.
– Понял. – Аурелио коротко кивнул. – И последнее. У вас есть доступ к сводкам из округа?
– Не ко всем. Вы кого-то ищете?
– Амелия и Айван Диас. Они были приписаны к лагерю беженцев ОТГ в отеле «Мандарин Ориентал».
Я хотел бы узнать, там ли они до сих пор.
– Ваши дети?
Аурелио кивнул.
– Хорошо. – Лейтенант переключила внимание на планшет и принялась туда-сюда водить пальцем по экрану. Затем она на мгновение замешкалась, внимательно изучая результаты своих изысканий. – Эта часть города оказалась затоплена. Потомак вышла из берегов три недели назад. Согласно заметкам местные офицеры логистики предполагают, что большинство обитателей отеля было переведено в другое поселение – в Смитсоновский замок. Некоторые отправились в другие лагеря на север. – Она посмотрела ему в глаза. – Боюсь, я не могу точно установить, где именно ваши дети сейчас.
Аурелио потребовалось усилие, чтобы подавить желание вскочить, забрать свои вещи и немедленно выдвинуться в сторону Вашингтона. Он глубоко вздохнул, восстанавливая самоконтроль, а потом уточнил:
– Вы располагаете детальными отчетами о жертвах? – Простите, агент Диас, – ответила Хендрикс, – но такой информации у меня нет. Только оперативные сводки ОТГ, согласно которым значимых стычек с бандитами ни в «Мандарине», ни, если это важно, в Смитсоновском замке не было. Надеюсь… – Она положила планшет на стол и вздохнула, на несколько секунд прикрыв глаза. – Простите, это все, что я могу вам сообщить.
Другими словами, как понял Аурелио, шансы, что Амелия и Айван в порядке, были достаточно высоки. Они пережили эпидемию, а записей о массированных атаках в том районе, где они находились, не было.
В настоящий момент уже это было хорошо.
Еще три дня. И потом еще три на то, чтобы добраться до Вашингтона. Все будет зависеть от того, какое расстояние ему придется преодолеть на своих двоих.
Он вернется в округ Колумбия и