выставила руку, показывая, что не желаю ее прикосновений, помощи и оправданий. Все еще сердилась.

— Хейли, она не участвовала в обмане, мы забрали ее из леса, где госпожа Ратовская собирала зверобой для Стража Алекса. — Да, я видела плетеную корзинку, так что это вполне могло быть правдой. — Госпожа Софи изначально была против и требовала все рассказать тебе, когда ты почувствуешь себя лучше. Мы и ее обманули. Однако она не смогла нас покинуть, понимая, что может понадобиться ее помощь.

— Может, и все остальные тоже ни при чем, лорд Валруа?

Примостившись на бревне, углубилась в записи, которые передал отец. И чем дальше вчитывалась в написанное, тем больше понимала, что Райан ошибся.

— Декан Ронг, могущественная энергия — это блуждающие стихии?

— Я тоже так думал, но Райан предположил, что это его сила, точнее дар Безымянного бога.

— Ну конечно же…

— Хейли, там нет четких объяснений природы могущественной энергии, но там ясно написано, что человек, использующий нож, — мужчина!

Это, видимо, был главный козырь Райана. Вот почему остальные согласились помогать и скрывать от меня находку.

«З-заботились», — зло подумала я. Вот только они не учли кое-что важное.

— Я родилась с печатью на лопатках. Ее сняли, но она осталась там же вечным напоминанием и шрамом. Черным шрамом!

— При чем тут твоя печать? — неподдельно удивился отец.

Райана же перекосило.

— Хейли, мне жаль, что тогда причинил тебе боль, но я не в силах этого изменить, а…

— Вы все ошиблись! — перебила его. — Ритуал должны проводить не вы, а род Сизери!

— Вот! И я так говорил! — победно заключил декан Ронг. — Ведь стихии сначала были с лордом Изиром, а до этого не раз находили убежище в телах ваших предков!

— Но ты — женщина!

— И это сбило вас с толку? — фыркнула я. — Весомый аргумент… Был бы, если бы все в один голос не утверждали, что я должна была родиться мальчиком! И родилась бы, если бы король не одобрил запечатывание! Полагаю, даже тот факт, что матерью стала жрица, не помешал бы рождению наследника.

— Ты хочешь сказать, что на твой пол повлияла печать?

— Теперь я полностью в этом уверена! Архив прямо указывает на род, а не на пол человека, который должен провести ритуал. Мужчина — только опознавательный знак, потому что блуждающие стихии выбирали именно главу рода!

Подтверждая мои слова, пространство взорвалось столпом искр. Стихии все-таки вырвались наружу.

— Глава рода Сизери — я. Значит, я должна провести ритуал. А что касается печати, так именно королевский род и ввел ее в обиход! Мы все были обмануты, истинное значение печати нам неизвестно. Она ведь сделала что-то в утробе моей матери, раз на свет появилась наследница, а не наследник!

Я сожалений по этому поводу не испытывала — мне и девочкой хорошо быть.

— Стирайте пентаграмму, ею нельзя пользоваться, — заключила устало, и Элайза с Асакуро метнулись к нарисованному кругу.

Не знаю, зачем Райан ее нарисовал, видимо, решил, что дополнительная подпитка не будет лишней.

— Подожди, Хейли, — Райан тер виски, — но носителей силы двое. Ты ведь не будешь это отрицать? Под описание подходит как род Сизери, так и род Валруа.

— Конечно, наверняка очередная лазейка для Велиара. Вряд ли бы он не бросил все силы, чтобы остановить вас. Но нет, у нас затишье… Или я опять чего-то не знаю?

— Война началась, в Седьмом и Восьмом Королевствах.

— Повторю вопрос: на нас кто-нибудь нападает? Может, к границе Второго Королевства подтягиваются войска? Или осаждают демонские сущности, желая остановить вас? Но не это главное, лорд Валруа. Вам неоткуда было взять нож, созданный артефактором. Потому что его и не должно было существовать. Именно поэтому и убивали проводников. Чтобы они не рассказали правду о мире и не сделали артефакт! Айн погиб, даже не поняв до конца, что хотел донести до него Хранитель, но все равно успел закончить нож. Воцарившееся молчание нарушили оборотни, одновременно принявшиеся стирать с земли пентаграмму.

— Вы должны были мне рассказать. Вы не имели права принимать решение в одиночку.

— Айна не планировалось убивать, покалечить — да.

— Чтобы его приняли за безумного, больного человека. Похожий сценарий уже был, и он сработал.

Декан Ронг вздрогнул, я сжала его руку, желая поддержать.

— И еще. Тут сказано, что девять наделенных магией предметов должны образовать кольцо и вспыхнуть жертвенным огнем. Я ведь правильно поняла, что артефакты рода Сизери будут уничтожены в ходе ритуала, вы их выкрали с этой целью?

— Ты прекрасно знаешь, что артефакты Валруа лишь жалкая имитация Девяти Великих.

— Что снова возвращает нас к тому, что вы ошиблись.

Я старалась не думать о том, чего лишусь по доброй воле. Ну почти по доброй.

— Тогда рушится твое предположение о массовом жертвоприношении.

— Она права, Райан, — матушка вышла вперед, — жертвоприношения — простой способ для Велиара, однако он не мог не найти еще несколько вариантов. И что самое главное, лорд Ронг сулил нашей земле или великое зло, или порядок и процветание.

Сунулась в записи, до этого момента я еще не дочитала.

— …обрушится тьма на землю нашу, яростная, всепоглощающая, а может, милосердная, дарующая надежду и благословление, — зачитала вслух. — Какой-то размытый итог…

— Не скажи… — Декан Ронг покачал головой. — Нам известно, что это обязательно случится, но чем обернется для всех, зависит от человека, пробудившего тьму.

— И тьмой вы посчитали статуи?

Я уже сомневалась, что данный ритуал направлен на воскрешение богов.

— Тут говорится об источнике, и мы соотнесли его с каменными изваяниями.

— Если вспомнить все, что происходило с Хеллой, то она единственная, кто не знает, почему воскресла. Эльхор воскрес из-за крови, а это — жертвоприношения. А вот она от мольбы и плача женщин, но…

— Вряд ли наш рев поможет ее пробудить, — фыркнул Коша.

Негодник зашел сзади, не желая пока показываться мне на глаза.

— Следовательно, было что-то еще. Или кто-то… — Я задумалась и вновь вчиталась в строчки.

Вы читаете Дорога вечности
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату