Парни оттащили меня от этого ублюдка только, когда он перестал ругаться и начал стонать.
– Стой! Убьешь же! – наконец расслышал я их голоса. И вот тогда я перестал вырываться и заплакал.10
Время шло, а люди не хотели расходиться. Они стали лагерем вокруг отеля и караулили нас. Говорю «нас», потому что толпе снаружи, совершенно точно, было плевать, кого рвать на части. Они потеряли все, кроме злобы. Наверное, если бы очень постарался, я бы смог понять их чувства. Но я не мог – я отчаянно боялся, мы все боялись.
Осадное положение имело свои плюсы: про дежурство у дверей барона мы и думать забыли – сейчас самым важным было не пропустить момент, когда люди вздумают прорываться в здание. Здесь скучать не приходилось. Опасность была рядом, за хрупкими дверьми, она гудела сотней голосов, воняла костром из форточек, почти осязаемая опасность. Чтобы хоть как-то развеяться, мы в свободное от дежурства время слонялись по огромному отелю кто куда хотел. Огромному и пустому. Постояльцы, если они и были тут, вовремя покинули здание, все управляющие – тоже. Остались только горничные и служанки, которые, порой составляли нам компанию.
– Когда все это закончится, ты что будешь делать? – Рыженькая Софи с хитринкой взглянула на меня, будто знала наперед, все что я сейчас скажу. Не стал ее разочаровывать:
– Сделаю тебя счастливой, конечно!
– Ух ты какой! – улыбнулась Софи. – Сейчас солдат только девушкам зубы заговаривать и учат?
– Не всех, – отозвался я. – Это спецкурс такой.
Девушка засмеялась, но радоваться этим звукам мне не дали.
– Вот ты где! – вклинился между нами голос Дэнни. – Я тебя повсюду ищу. Пошли.
Софи встревожилась, но я успокоил ее, мол, ничего серьезного. И ошибся. Все было серьезнее некуда.
Как выяснилось, отель не держал больших съестных припасов. И за это короткое время осады мы умудрились съесть почти все. Добровольно отправиться за пропитанием не согласился никто, и это доверили слепому случаю. Поскольку ни спичек, ни сигарет уже не осталось, а обращаться за такой мелочью к барону было неловко, мы вспомнили старую игру из детства. Череп-рогатина-зига. Правила нехитрые. Честь (зига) всегда сильнее смерти (череп), как понятия. Но встретившись с рогатиной, спасует любой честолюб. В детстве я был чемпионом двора, но в тот день продул подчистую. Настроение бойцов сразу улучшилось, а я стал готовиться к вылазке.
Слуга барона выслушал мою просьбу, долго рылся в вещах и смог, наконец, найти что-то напоминающее обычную одежду. Такую, чтобы не делала меня похожим на сельского богача или на прислугу его величества.
Горничные провели меня на улицу через черный ход, а Софи даже чмокнула на прощание, пожелав удачи.
Оказавшись на улице, я осмотрелся. Видимо, существовал проход из отеля в соседний дом, а из него уже наружу. С улицы дверь выглядела как обычная стена. Хотя, что тут удивительного. Отель был слишком известным и дорогим, чтобы не иметь возможности кого-то тайком провести или вывести. В самом деле, не попрешься же с гурьбой шлюх для какого-нибудь графа через парадный вход.
Размышляя так, я вынырнул из подворотни и остолбенел. Изнутри, конечно, было видно, что людей собралось много, но что бы настолько? Повсюду виднелись палатки. Кое-кто уже палил костры и занимался приготовлением ужина. И ни одного радостного лица. То и дело раздавались призывы выломать двери и вздернуть "этого мерзавца и его чертову охрану". Мысли заметались в голове, во рту пересохло. Что если они узнают, откуда я?
– Эй ты! – внезапно раздалось над ухом. – Ты тут откуда взялся?
– Ты мне? – машинально переспросил я и, повернувшись, чуть ли не уткнулся в грудь здоровенного лысого оборванца. Выглядел он совсем недружелюбно.
– Ну, не себе же, – рявкнул в ответ амбал. – Что-то я тебя тут не видел. Уж, не из отеля ли ты, дружок?
– Я? – ужаснулся я, – Не-е-ет! Я пришел за своими денежками!
Оборванец смерил меня злым взглядом.
– Что-то ты не похож на парня, который потерял все деньги, – процедил он и немного отступил, занося руку.
– Эй, смотрите! Кто-то вышел на балкон! Это барон! – вдруг завопил кто-то, и агрессивный громила отвлекся. Конечно, говорить верзиле, что это никакой не барон, я не стал. Как и не стал дожидаться, когда он сам догадается. Меня ждали торговые лавки.
Накупив всего и побольше, я возвращался в отель. Незаметно пронести весь это скарб было задачей не из простых. Все осложнялось еще и тем, что тот самый громила с еще парочкой таких же точно оборванцев поменьше дежурили неподалеку от нужной мне подворотни. Выдавать черный ход отеля не годилось, поэтому, покружив немного неподалеку и убедившись, что уходить они не собираются, я плюнул и пошел домой. В конце концов, одну ночь в своей собственной кровати без риска быть убитым я заслужил.
Дома мне обрадовались. Хозяйка засыпала меня оханьем и причитаниями, мол, как я похудел, спал с лица и вообще. Потом последовал сытный ужин и порция последних сплетен о соседях. Черт, как же это было приятно! Пару раз я ловил себя на ощущении, будто не был дома уже как минимум год. А то и больше.11
Со второй попытки просочиться в отель мне удалось. Ранее утро – пора самого сладкого сна, даже у амбалов. Как мог незаметно я проскользнул в подворотню, тихонько постучал в заветную дверь, затем еще раз погромче, целую вечность ждал, пока мне откроют. Увидев сонное лицо рыжей горничной с облегчением вздохнул. Большую часть продуктов я отдал ей – мы теперь были в одной лодке, а из нас пятерых включая барона и Бэримора, нормально готовить не умел никто.
Наша караульная комната встретила тишиной. Клюв с Дэнни молча сидели, и теперь уже оба начищали оружие.
– Как у нас дела?
Клюв, глядя куда-то в сторону, произнес:
– Лейтенант наш… того.
– Чего того?
– Развязался как-то… Напал на нас… И мы его… – Дэнни тоже старался не смотреть мне в глаза.
– Кто мы? Кто из вас? – мне почему-то это казалось важным.
– Какая разница?! – раздраженно отозвался Клюв. – Убили и убили. Туда ему и дорога. Надоело его с ложки кормить. Жратвы и так маловато!
И больше не сказал ничего. Дэнни тоже отмалчивался. И до сих пор я не знаю, как на самом деле погиб лейтенант: правда ли он накинулся на них или же пал жертвой мести.
День тянулся очень медленно. Ожидание изматывало. Парни угрюмо молчали. Барон с Бэримором тихо сидели в своих апартаментах. Чтобы хоть как-то развеяться, я пошел к горничным. Девушки