совершил посадку в аэропорту Рима строго по расписанию. Пассажиры вышли из самолёта и направились на таможенный контроль. После его прохождения Лара и Эдгар прошли в зал выдачи багажа. Они получили багаж и вышли из здания аэропорта; отошли в сторону, чтобы не мешать другим; поставили сумки на пол и стали осматриваться. Часы, установленные на здании аэропорта, указывали на то, что в Риме был полдень.

- В Риме теплее, да, Эдгар? А если сестра Светы не приедет? Дела или ещё что?

- Тогда сами поедем в гостиницу. Подождём.

- Хорошо. Если бы мы знали…

Подъехала машина тёмно-синего цвета. Из неё вышла женщина лет тридцати пяти. Посмотрела на людей и остановила свой взгляд на Эдгаре и Ларе.

- Эдгар? Лара? – спросила она.

- Да, а Вы Инна?

- Точно так. Здравствуйте! Извините за то, что опоздала. Дела. Давно ждёте?

- Минут пятнадцать, - ответил Эдгар. – Мы на отдыхе, Инна, нам некуда торопиться.

Эдгар погрузил вещи в багажник. Инна спросила, в каком отеле или гостинице они забронировали номера. Эдгар ей ответил, и она сказала:

- Три дня поживёте у нас. Муж в другом городе и приедет через три дня. У него дела. Надеюсь, к Новому году он успеет. А в отель, это не гостиница, мы позвоним из дома и сообщим, что вы уже в Риме и появитесь у них через три дня. Эти три дня мы проведём с пользой.

- Возражений нет, - ответил Эдгар.

- Значит, едем к нам. Муж привык к гостям из России.

- Мне Света рассказывала о нём. О его прадедах, предках. О картинах, которые покупал у художников его предок, когда жил в дореволюционной России. С большим нетерпением хочу их увидеть.

- Муж, кстати, продолжает его дело. Тоже участвует на аукционах. Его зовут Корсо.

- Корсо? – удивился Эдгар.

- Да! Корсо, - улыбнулась Инна.

- Корсо в переводе на русский язык означает «беги»!

- Точно! Откуда Вы знаете, Эдгар?

- Из кинофильма «Девятые врата», в главной роли – Джонни Депп. Он играет героя, которого звали Корсо.

- Ясно, надо посмотреть в Интернете этот фильм, - сказала Инна.

- Так вот Вы какой, Эдгар, написавший роман «Камилла». Мы с подругами читали. Мне понравился роман. Место, действие, события – всё. Фабула захватывает и не отпускает до последней строки: «…Закончились слова».

- Наизусть помните?

- Особенно вторую и третью части, могу пересказать. Я окончила Кубанский государственный университет в Краснодаре. Я – филолог. Вы в книге пишите о Ницше, он тоже был филологом…

- Лара, смотри, всюду творческие люди.

- Вы кто по профессии, Лара? – спросила Инна.

- Я работаю в банке. Заместителем управляющего банком. Но Эдгар посвящает меня в искусство, от которого я была так далека.

- Искусство, Лара, - это большой мир. Мир чувств, знаний и титанического труда, если, конечно, человек выбрал этот путь, будучи талантлив. Сколько талантливых людей  так и не состоялись, если бы Вы знали.

- Эдгар, мне Света рассказывала о том, как Вы писали книгу. Это, должна Вам  сказать, впечатляет. Так, и только так, можно достичь успеха. Браво!

- Кто Вам преподавал русский и литературу? Не Виталий Алексеевич Канашкин? – спросил Эдгар.

- Да, он. Вы его знаете?

- Конечно. Сейчас он борец за справедливость. И за это пострадал. Он издавал журнал «Кубань».

- Истинная правда. И за то, что он там публиковал, журнал закрыли. Он стал публиковаться в газете «Завтра», у Проханова. Когда газета, в начале девяностых, называлась «День», в одном из номеров публиковались мои стихи, а рядом стихи Юрия Кузнецова.

- Юрий Кузнецов - он же поэт. Кубанский поэт, но позже уехал в Москву, - уточнила Инна.

- Уехал и там написал много хороших стихов.

- Он иногда, когда приезжал в Краснодар, читал нам лекции о поэзии. Мне нравились его лекции.

- Кубанский хор под управлением Виктора Гавриловича Захарченко, кстати, поклонника моего творчества, исполняет песни на его стихи.

- Я слышала. В Интернете. Виктор Гаврилович – великий композитор. И судьба вас, Эдгар, свела с ним не просто так. Это знак.

Лара слушала Эдгара и Инну и всё больше и больше понимала, что она из другого мира. Скорее из мира цифр, чем слов. Она сидела на заднем сиденье и удивлялась тому, как мило разговаривают эти люди, одного из которых она полюбила. И словно они не в Риме, а на Кубани, в Краснодаре, в университете и вышли на перемену между «парами»  и делятся впечатлениями, рассказывают так просто о людях, которых знают жители  Кубани и России. О великих людях. И нет Рима, Италии…

- У нас много общего, Инна. Вы – творческий человек, без сомнения. Нам будет о чём поговорить.

- Вы написали книгу и рассказали нам, читателям, какой бывает любовь. А я вам покажу Рим. И вы его полюбите. Не сомневайтесь. Мы приехали.

                                  *  *  *

            ВСЕ ВЫШЛИ ИЗ МАШИНЫ. Эдгар и Лара взяли сумки, Инна открыла дом, и они вошли вовнутрь.

- Снимайте верхнюю одежду, я вам покажу вашу комнату и уеду на три часа.

- Дела? – поинтересовался Эдгар.

- Я преподаю два раза в неделю русский язык и литературу детям наших соотечественников – тем, кто родился в Италии. Дети от десяти до пятнадцати лет. В группе двадцать три человека. Это дети тех родителей, которые посчитали нужным, чтобы их чадо знало родной русский язык.

- А в Риме теплее, чем в Москве, - сказала Лара.

- Да, именно поэтому русские писатели приезжали сюда, убегая от лютых российских морозов. Проводили зиму в Италии. И поэты, конечно, тоже. Языков, Гоголь, Айвазовский и другие мастера слова, живописи и музыки. В Италии всё вдохновляет на творчество.

Они поднялись на третий этаж, Инна показала комнату Эдгару и Ларе, в которой они будут жить три дня.

- Через три часа, если не задержусь, я вернусь. У вас есть мой телефон. А пока осмотрите дом, картины. Примите душ и отдыхайте. Вечером поедем и поужинаем в кафе. Эдгар, в каком отеле забронированы ваши места?

- Сейчас прочитаю. Hotel Ercoli , на пятнадцать дней.

- Я заеду в отель и всё улажу. Кстати, он находится в районе галереи

Вы читаете "Лара", роман
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату