- Без проблем! - Долл стал машинально стучать по кнопкам клавиатуры, - Секретная информация - это мой конек! - он демонстративно нажал на последнюю кнопку и повернул ноутбук в сторону ребят, - Эта?
На экране красовалась обложка, где красочно на оранжевом фоне было написано всего три слова: "Все о стихиях".
- Похожа, но подлинник ли это? - Рейден бросил неуверенный взгляд в сторону сестры.
- Скорее всего, если те, кто сканировал эту книгу, не лгут. По правде говоря, в стихиях я не силен, - пробубнил Долл, сложив руки на груди.
- Перекинь её на эту флэшку, - девушка протянула маленькую белую флэшку.
Долл молча вставил её в USB-разъем и стал шарить в ноутбуке.
- Готово! - он протянул флэшку обратно Рике.
- Большое вам спасибо! - Рейден пожал руку Доллу, перед тем как тот начал собирать вещи.
- Конечно! А если не секрет, зачем вам эта книга?
Рейден немного потупил взгляд, подбирая слова, но сестра его опередила:
- Нам просто интересно! - в голосе вновь прозвучала наигранность.
Выражение лица мужчины стало проще:
- Признаться честно, никто до вас не брал у меня эту информацию. Гораздо легче посмотреть современную версию бесплатно, нежели пользоваться моими услугами. Конечно, в современных версиях этой книги более искаженная информация, но не факт, что и эта написана правдоподобно.
Рейден напрягся:
- Что вы имеете в виду?
- Никто, включая работников национального музея, не знает как выглядит эта книга изнутри. Электронная версия сделана с оригинала, но... - он отвел взгляд, - Существует слух, будто оригинал до сих пор не найден, а в музее находится подделка.
Долл заметил, как сильно изменились выражения лиц ребят. Особенно Рейдена. Сказать, что он был удивлен — ничего не сказать.
- Но это лишь слух! - Долл затряс руками, - Скорее всего, это все ложь. Там даже рисуночки самой Святой Мелани сохранились!
В сердце Рейдена закралось сомнение: что, если вся информация в книге - это лишь вымысел. Тогда это может лишь ухудшить ситуацию.
Рика спросила:
- А кто автор электронной версии?
- Там написано, что это союз трёх компаний под общим названием «ЗПН», но как расшифровывается эта аббревиатура, я понятия не имею, - он взглянул на наручные часы и напрягся, - Если вы не против, то я уже пойду. Есть еще одно дельце.
- Да-да! - Рика привстала с диванчика и вместе с Доллом направилась к выходу из комнаты.
В дверях показался Грейд с целой горой сладостей на дворцовой тележке, но, увидев, как Рика и Долл направляются к выходу, стал в ступор.
- Ой, дядя Грейд, а мы закончили!
Но Рейден не особо следил за тем, что происходит.
Наконец у него и Ангелы появилась зацепка, которая могла стать решением этой нелепой проблемы. Но после слов Долла парень находился в замешательстве.
Рей весь загорелся желанием поскорее открыть книгу на своем ноутбуке и, найдя информацию, поделиться ею с другом, но, вспомнив о том, что Долл уходит, решил его для начала проводить. Он сделал несколько шагов в сторону мужчины и Рики, но девушка его остановила:
- Я сама провожу Долла, а ты лучше открой книгу и поскорее найди то, что тебе нужно, - она кинула ему флэшку и Рейден легко поймал её на лету, - И позвони своему другу. Пусть приходит к нам прямо сейчас, времени в обрез.
Парень достал из кармана телефон и набрал номер друга, но прежде чем отправить вызов, замер, пораженный испугом:
«Откуда она узнала?»
ГЛАВА 7
В доме семьи Красс даже в девять часов вечера светло как днем. Прислуга металась по всему дому из одного уголка в другой. Служанки бегали, едва держа в руках по десять широких тяжеленных тарелок, а дворецкие раздавали указания каждому служащему.
- Мама, к чему такая суматоха? - Рейден хвостиком ходил за своей матерью, которая успевала за считанные секунды комментировать работу каждого встречного работника, - Разве я не говорил, что ко мне придет один друг?
- Какая разница? - Дейнес всплеснула руками и наконец остановилась, повернувшись к сыну лицом, - Я вообще не помню, чтобы к тебе кто-либо приходил, поэтому нервы на пределе, - она стала перебирать свои черные волосы, заплетенные в высокий хвостик сбоку.
Дейнес была женщиной средних лет, высокой, с правильной осанкой и с гордо поднятой головой. На публике она и вовсе не позволяла себе проявлять эмоции: лишь спокойствие, сдержанность и вежливость. К ней относятся с высоким уважением и почтением абсолютно все её коллеги и неприятели, но никто, кроме родных и жителей дома Красс, не знает о том, насколько все-таки она эмоциональна.
- Почему все женщины такие нервные?! - Рейден поспешил прочь, но тут же случайно столкнулся с высоким мужчиной.
- Как ты, сынок? - мужчина на несколько секунд взглянул на Рейдена, явно не ожидая от него ответа, и обратился к жене, - Дорогая, наш сын прав. Ты слишком волнуешься из-за какой-то ерунды, - Грегор достал из кармана портсигар и вытащил сигару.
- А сам-то! - Дейнес покачала головой, наблюдая за тем, как её муж закуривает сигару, а Рейден отходит от него на несколько шагов.
- Я, пожалуй, пойду, - с этими словами Рей направился в сторону гостиной, где уже был накрыт шикарный шведский стол.
«Это они совсем загнули», - только и подумал парень, проходя мимо него.
В гостиной было всего два-три человека из прислуги, проверяющих расположение каждой тарелочки и вилочки на столе. Они аккуратно раскладывали белоснежные салфетки, переставляли большие тарелки с салатами с одного места на другое и поправляли позолоченную скатерть.
Рейден сел на стул и откинул голову назад, стараясь успокоить свои мысли.
Уже прошло больше двух часов с тех пор, как он позвал друга к себе, а его все нет и нет.
Тут в гостиную зашли родители и Рика, что-то бурно обсуждая. Даже не замечая Рейдена, они, как ни в чем не бывало, уселись за стол. Прислуга удалилась, оставив семью наедине с собой.
- Рейден, где же твой друг? - Грегор потянулся к портсигару в кармане, но Дейнес перехватила его руку и положила на стол, прошипев:
- К нам гость придет, а ты здесь эти «благоухания» разносить собрался?
- Я понятия не имею где он, - Рейден безразлично посмотрел на одного члена семьи, на другого и заметил, что кого-то не хватает, - А где Найси?
- Ты за ней следить и должен, - упрекнула его Дейнес, - Она же твоя невеста!
- Только на бумаге, - Рейден пожалел, что произнес эту фразу и злобно отвел взгляд в сторону. Ему жутко не