после которых он поспешил совершить запланированные вчера покупки. Список приобретений был довольно разнообразным, в дополнение к своему стандартному набору швейных принадлежностей и бисера он приобрел довольно много недорогой бижутерии, некоторое количество разный специй, десяток хрустальных блюд и ваз, а также пару наборов китайской фарфоровой посуды.

Домой юноша вернулся довольно сильно нагруженный покупками, но был при этом очень довольным. Вместе с вчерашними покупками у него теперь имелся хороший ассортимент товаров, который можно было предложить прибывшим торговцам. Собрав вместе все сумки и пакеты, Геннадий вместе с ними совершил переход в другой мир

Хотя молодой человек к этому времени уже успел сохранить пару подходящих точек перехода внутри ограды поселения аборигенов, он предпочел появиться на прежнем месте, у ворот. Ему не хотелось лишний раз пугать местных жителей своими неожиданными появлениями. За такой короткий срок жители поселения еще не успели привыкнуть к его необычным возможностям, и довольно нервно реагировали на его переходы и перемещения.

Так как Геннадий не использовал "Скрыт", его появление в поселке сразу заметили, и уже через минуту к нему примчался Асир в сопровождении Сальма. По словам местного "главнюка", торговцы разбили свою стоянку неподалеку, на своем привычном месте на берегу реки. Меновая торговля с местными жителями обычно происходила в этом лагере.

Приплывшие торговцы уже успели узнать от жителей поселка как о появлении "хозяина леса", так и об имеющихся у него необычных вещах, которые он предлагал на обмен. Как Геннадий и предполагал, эти рассказы, совмещенные с демонстрацией ранее полученных от него вещей, изрядно раздразнили любопытство гостей, с нетерпением ждавших появления "лешего".

От поселения до места стоянки торговцев юноша добирался пешим ходом, в сопровождении Асира, Сальма и еще нескольких человек, увязавшихся за ним следом. Такой заурядный способ передвижения им был использован специально. Он не собирался столь наглядно демонстрировать свои способности на первой встрече с торговцами. По этой же причине Геннадий не намеревался пользоваться мгновенным перемещением груза. Вместо этого он, недолго думая, рекрутировал часть собравшихся зевак в качестве "добровольных" носильщиков, нагрузив их пакетами и свертками с взятыми для обмена вещами.

— Такое впечатление, что им всем заняться нечем. Вчера весь вечер глазели, и сегодня снова сбежались, — вполголоса прокомментировал юноша довольно быстрое увеличение числа новых любопытствующих аборигенов.

— Достойнейший хозяин леса что-то желает? — поинтересовался "главнюк", не понявший сказанную по-русски фразу.

— Я говорю, показывай, куда идти, — ответил молодой человек.

Асир обрадовано зачастил, подсказывая, как лучше пройти к стоянке торговцев. Сальм в этот процесс не вмешивался, молча шагая рядом с "главнюком". Все остальные поспешили пойти за ними. В результате к реке отправилась толпа народа, образовав целую процессию. Впереди шагал Геннадий, рядом с ним шли Сальм и Асир. За ними цепочкой вышагивали носильщики с вещами, вслед за которыми за которыми внушительной толпой следовали увязавшиеся зрители.

Находившиеся на стоянке торговцев люди при приближении процессии наблюдали за ней с нескрываемым любопытством, побросав все свои дела. Впереди остальных стояли два человека в синих плащах с вышитыми узорами. Из пояснения Асира Геннадий узнал, что это старшие среди торговцев, хозяин корабля Нальм и его сын Берик.

Было видно, что торговцам интересен не только сам "леший", но и то, что на нем одето. Они с явным трудом удерживались от того, чтобы не потрогать его одежду и пощупать материал, из которой она изготовлена. Однако любая подобная попытка была заранее обречена на провал. Хотя Геннадий не ожидал от них никаких неприятных сюрпризов, он постоянно поддерживал рядом с собой защиту в виде искаженного "Отклонением" пространства, отклоняющего любые предметы. При необходимости что-то взять или положить, он просто немного смещал свою защиту в сторону, подобные манипуляции давались ему без особого труда.

Как оказалось, торговцы очень хорошо говорили на местном наречии, но все же было сразу понятно, что этот язык у них не родной. Свои знания языка аборигенов молодой человек оценивал гораздо скромнее, однако общению с ними это особо не мешало, тем более что во время разговора Геннадий продолжал активно пополнять свой словарный запас.

Первым свой товар продемонстрировал молодой человек. Для этого он расстелил на земле большой кусок цветной клеенки, на который неторопливо выкладывал приготовленные для обмена вещи. Появление каждого нового предмета сопровождалось многочисленными репликами и комментариями со стороны зрителей.

Было очевидно, что подобранный Геннадием ассортимент произвел довольно сильное впечатление на торговцев. Однако дальнейший обмен на этом неожиданно застопорился, так как предлагаемые приплывшими гостями товары особого восторга у юноши не вызвали. Цветные ленты и более большие куски материи, незамысловатые украшения из бронзы и меди, сомнительного качества изделия из железа, основная часть которых состояла из разнообразных топоров и ножей, а также наконечников стрел и копий…

У молодого человека возникли весьма обоснованные подозрения, что в его родном городе вряд ли будет повышенный спрос на подобные товары. Даже не слишком искушенные в тонкостях торговли местные жители принялись обсуждать заметную им разницу в качестве товаров. Эту разницу прекрасно видели и сами торговцы, так как рекламе их собственного товара явно недоставало уверенности.

Впрочем, Нальм оказался довольно опытным торговцем и довольно быстро нашел выход из ситуации. Недолго думая, он предложил на обмен свой запас мехов и шкур, по большей части куньих, наторгованный в других местах. Подобный вариант устраивал Геннадия намного больше первоначального, поэтому процесс торговли снова возобновился.

При этом большую помощь своими советами оказали Асир и Сальм, прекрасно разбиравшиеся в качестве меха. Они внимательным образом осматривали каждую связку шкур, выискивая возможные недостатки и изъяны, фактически взяв на себя всю оценку товара. Молодой человек отметил для себя, что оба добровольных помощника явно получают от этого процесса большое удовольствие. При этом Нальм и Берик, несмотря на свои показные улыбки, подобного удовольствия не получали, и через слово жаловались на непомерность запрошенных цен. Но, судя по тому, что торговцы вовсе не собирались прекращать обмен, Геннадий сделал вывод, что они рассчитывают остаться в очевидном выигрыше от перепродажи его товаров. Причем владелец корабля с сыном явно стремились выменять все, что только он мог им предложить.

Когда все имевшиеся у торговцев меха оказались у молодого человека, а на расстеленной на земле клеенке количество лежавших предметов сократилось только на половину, Нальм пробовать предлагать на обмен все подряд, надеясь хоть чем-то заинтересовать "хозяина леса".

В результате Геннадий стал обладателем обоих расшитых плащей, принадлежавших торговцам, понравившегося ему лука из рога какого-то животного, двух бронзовых чаш с красивым растительным узором, золотого перстня, а также нескольких небольших кусочков серебра, среди которых затесались две полустертые монеты. После некоторого раздумья молодой человек все же сменял оставшиеся у него товары на большой запас железных

Вы читаете Леший (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату