вот это, — девушка протянула Деметре перстень с крупным камнем и склянку неизвестного содержания. — А вообще, ты уже можешь идти, мы сами разберёмся.

— Ты уверена? — спросил парень.

— Ты что, уходишь?! — перебила Деми, настороженно оглядывая вещи в своих руках.

— Рубина права, сейчас мне не зачем ехать с вами, — согласился Дрейк. — Но мы обязательно увидимся, совсем скоро.

— И… куда ты сейчас? — поинтересовалась Деметра, наблюдая, как старательно Рубина закрывает заедающую застёжку на сумке. — Тебя ведь тоже ищут!

— Не переживай, у охотников нет доказательств, что это я тебя спас, — обнадёжил парень. — Придумаю оправдание, получу порцию нотаций от отца. Все как обычно.

— Ладно… Тогда до скорого, — пробормотала Деми, но Дрейк уже зашагал в обратную сторону, освещая тропинку телефоном. Она со вздохом посмотрела на Рубину.

— Он всегда такой невежливый, привыкай, — пошутила девушка. — Так, теперь к делу. Ты понимаешь, во что ввязалась? Любое, даже незначительное проявление светлой магии на Нью–Авалоне быстро приведёт к тебе охотников!

Деметра растерялась, чувствуя себя неуютно, как никогда.

— Но миссис Гейбл сказала…

— Нет! — перебила Рубина. — Нет–нет, выход есть. Для начала, надень этот перстень. И никогда, слышишь, ни–ког–да, не снимай его. Он замаскирует твою магию под тёмную.

Деметра послушно надела перстень на средний палец правой руки. Кольцо подошло идеально.

— Второй момент: тебя все ещё могут узнать по лицу, — продолжала тараторить Рубина. — И здесь вступают в действие мои прекрасные знания алхимии. Это зелье, — девушка указала на склянку, — известно как «Напиток другого лица». Когда ты его выпьешь, любой, кто посмотрит на тебя, не поймёт, что вы знакомы. Только если ему не скажут об этом прямым текстом.

— Значит, это зелье меняет внешность? — обрадовалась Деми. Неужели она и вправду сможет стать такой, какой всегда мечтала? Уменьшить рост, добавить округлостей фигуре…

— Ты не поняла ничего! — возмутилась Рубина. — Твоё лицо останется таким же. Просто… никто тебя не узнает. Даже я. Поэтому, очень важно: когда выпьешь его, чётко скажи мне кто ты на самом деле. Все ясно? Тогда поторопись. Эта дорога не будет пустовать вечно. Кто–нибудь может проехать мимо.

Спорить с новообретённой родственницей было бесполезно. С усилием повернув крышку, Деметра поднесла склянку к носу. Зелье не имело запаха. Зажмурившись, и ожидая на вкус чего–нибудь отвратительного, она сделала глоток. «Напиток другого лица» оказался приторным, как патока.

— Что–то я ничего не чувствую, — пробормотала Деми, осушая флакон. — Есть изменения?

Лицо Рубины на секунду приобрело отрешённое сонливое выражение, а затем девушка уставилась на Деметру с удивлением. Деми поняла, что она и в самом деле забыла весь их разговор.

Рубина сердито прищурила глаза:

— Кто, черт возьми…

— Деметра, светлая волшебница, и, видимо, твоя родственница. Ты помогала спасать меня от охотников, — выпалила Деми, понимая, что Рубина начинает злиться. Выражение лица девушки мгновенно поменялось.

— Прекрасно, — выговорила она, как будто ничего не произошло, — Зелье действует пять часов, затем его нужно пить снова. Следить за этим будешь сама. А теперь, очевидно, мне предстоит поработать чёртовой феей–крестной.

— Феей–крестной? — улыбнулась Деметра. Она уже подозревала, что речь пойдёт об одежде.

Рубина едва заметно щёлкнула пальцами. Вместо винтажного старья на Деми оказалось изящное чёрное платье с пышной юбкой до колена, чулки, и бархатные башмачки.

— Ух, ты! — воскликнула Деметра, разглядывая серебристую вышивку на дорогой ткани. — Такая магия мне нравится. Только я почему–то думала, что будет больше… Ну знаешь, спецэффектов.

— Можно устроить. Только зачем? — пожала плечами Рубина. — А теперь — в экипаж. Пора уезжать отсюда. Уже совсем стемнело и до замка путь неблизкий.

* * *

Снаружи, сквозь дверцу, в карету тянуло болотной сыростью. Вокруг были лишь топи, голые стволы умерших растений и поблёскивающие лужицы мутной жижи.

Потемневшее небо даже ночью оставалось бордово–черным, озаряемым ежеминутными всполохами молний среди тяжёлых туч. Но дождь все не шёл, и даже не собирался. Деметра решила, что в Нью–Авалоне так было всегда.

Не смотря на постоянную тряску, путешествовать на бархатных подушках в тёплой карете было весьма комфортно. Можно было даже поспать, если Рубина хотя бы подумала говорить по телефону чуть тише.

Когда звонок раздался в первый раз, Деми даже дёрнулась от неожиданности — она была уверена, что связь из другого мира в Нью–Авалоне не работала. Но маги оказались изобретательны, и каким–то образом нашли способ не лишать себя технологических новшеств даже здесь. «Магия и техника», — торжествующе объяснила Рубина, прежде чем ответить.

За первым звонком последовал второй, затем третий, и Деметра стала невольной слушательницей — это было единственное, чем можно было сейчас себя занять.

— Все верно, вчера днем, — встревожено говорила в трубку Рубина. — Официальное заявление сделали два часа назад. Я уже общалась с инспектором, обстоятельства те же. Шестой человек, Файра, шестой! Никто не может понять, как такое вообще могло произойти. Марк всегда ходил с охраной, выставлял её даже у своих покоев, на ночь… Мы должны что–то делать с этим. Да, я тоже. До связи.

— Что, какие–то проблемы? — спросила Деми, когда девушка убрала телефон в сумку. Вид у неё был беспокойный.

— Черт знает, что творится в этом городе, — вздохнула Рубина, извлекая из кармана под сиденьем бутылку Кока–колы и делая глоток. — Прости, что уделяю тебе мало внимания. При других обстоятельствах я очень хотела бы с тобой познакомиться, но сейчас не самое подходящее время для появления моей младшей, сводной, светлой сестры. Дрейк ведь сказал, что я твоя сестра?

Деметра печально улыбнулась:

— Да я сама догадалась. Мы похожи.

— Наверное, у тебя куча вопросов, — сказала Рубина, протягивая ей бутылку. — Но я сама знаю мало. Хотела найти свою мать, бросившую меня после рождения, а нашла тебя. И узнала, что ты совсем не чёрный маг, как мы все.

— Этому есть какое–то объяснение? — нахмурилась Деми, отпивая немного. Даже в Авалоне кола не изменила своего вкуса. Интересно, маги сами производили её здесь, или привозили из земного мира?

— Есть, но оно тебя не обрадует. Да я и сама даже думать об этом не хочу, — Рубина поморщилась. — Обсудим, когда доберемся до замка.

— Хорошо. Ты живёшь одна?

— С отцом, — коротко ответила девушка. — Да, молодец, напомнила… Нужно будет объяснить твоё появление. Скажешь, что ты моя подруга из Оксфорда. Он не будет расспрашивать. Твоё имя можно как–нибудь сократить?

— Друзья зовут меня Деми, — пожала плечами Деметра.

— Тогда так и представишься. Деми Флоренс. Идёт? — улыбнулась Рубина, шутливо пихнув сестру

Вы читаете Клуб Рейвен (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату