— Если он попробует — это окажется последней его ошибкой как господаря Зеты, а может и во всей жизни. Слишком серьёзные у меня планы на этот последний клочок независимой от османов земли, ранее принадлежавшей очень интересным странам.
— Иногда я тебя не до конца понимаю.
— Зато большинство других почти не понимают. И это хорошо, — улыбаюсь я в ответ на такие слова. — Тем большей неожиданностью становятся для них мои решения. Ну а сейчас… Думаю, пора возвращаться в место, где совсем недавно обитала неаполитанская ветвь Трастамара. Гонсальво де Кордова уже ждёт нас. Да и Пьера д’Обюссона послушать следует. Корабли госпитальеров порой проникают в такие места, в которые даже венецианцы не всегда осмеливаются заглядывать. Вдруг глава их ордена расскажет нам нечто особо примечательное. Например, что-нибудь о планах Баязида II или его полко- и флотоводцев.
Сложно сказать, чьих войск в Неаполе было больше — итальянских или испанских. Официально Неаполь являлся подвластным чете Трастамара, но по сути вокруг него были итальянские владения. Учитывая же союзные отношения между Борджиа и Трастамара, а также мой визит в этот город… получался этакий экзотический коктейль с взболтанными и перемешанными ингредиентами.
Гонсальво де Кордова, князь Ольбии и Сант-Анджело, родовитый испанский аристократ, с юношеских лет посвятивший себя делам военным. Я уже был знаком с этим человеком. Что тут можно сказать, он реально производил впечатление. Внешность обычная для испанца сорока с небольшим лет: сухощавый, подтянутый, резкий в движении и с ощутимой аурой силы и власти. Разумеется, это проявилось не сразу, но… Именно ему Изабелла с Фердинандом во многом были обязаны столь ярким и успешным завершением Реконкисты. Достаточно сказать, что гранадские мавры заметно бледнели и слабели в коленях, стоило им узнать, что войска противника возглавляет именно Гонсальво де Кордова.
Умелый тактик, хороший стратег, он умел бить по слабым местам врагов, но в то же время не надеялся исключительно на них. Сила собственных войск была для этого кастильца в приоритете, да и новаторских методов он сроду не чурался. Чего стоит то же ускоренное внедрение в войска огнестрельного оружия, которое привечали отнюдь не все военачальники. Впрочем, после Итальянского похода армии Карла VIII и того, что во время оного произошло, эффективность огнестрела мог продолжать отрицать только не видящий дальше своего носа… хотя таковых ещё хватало, чего скрывать.
К слову сказать, именно война с французами дала возможность де Кордове подняться ещё на одну ступеньку вверх. Успешные действия полководца на юге Неаполитанского королевства были в должной мере оценены Изабеллой Трастамара. Отсюда и назначение приводить новые земли к полной покорности короне и присматривать за ними на первых порах. Титул вице-короля прилагался, пусть и было сказано, что лишь на время «переходного периода». И вот опять… Не успело умолкнуть эхо одной войны, как на пороге стояла другая, с новым и не менее опасным противником.
Я ничуть не сомневался, что Гонсальво де Кордова будет тщательнейшим образом изучать союзные его стране войска. Особенно то, что касается новых тактических приёмов. Не зря же информаторы — добровольные и купленные — приносили в клювиках известия, что испанский генерал и вице-король не просто собирал все сведения обо всех сражениях, где поднималось знамя Борджиа, но ипытался составить что-то своё на этой базе. Интересно, чего уж. Репутацию гения позиционной войны, заработанную де Кордовой в минувших сражениях, в сторону отбрасывать никак не стоило. Вот и постараюсь поучиться у мастера своего дела. Ага, именно поучиться, потому как здраво оцениваю собственные возможности. Я то опираюсь на опыт времён грядущих, используя уже готовые наработки. Зато де Кордова в этом плане сам творец. А творцы — народ особенный, порой им в голову приходит такое, что очуметь не встать. Вот на такой случай и стоит всегда быть начеку, чтобы с самого начала перехватить нечто действительно ценное и стоящее. Ну и надеяться, что имеющегося багажа знаний хватит на то, чтобы отличить гениальные озарения от того, что пойдёт непосредственно «в топку».
* * *Бывшие королевские, а сейчас «всего лишь» вице-королевские апартаменты внушали, впечатляли и поражали. Чем именно? Да роскошью, чтоб ей пусто было! Той самой, особенно ценимой в итальянских государствах, но не слишком понимаемой лично мной. Побывать в такой атмосфере раз этак несколько, появляться время от времени — это не вопрос, это нормально. Зато жить так… подобное меня не слишком сильно привлекало. Я ещё личные покои в замке Святого Ангела велел обставить без лишней помпезности, а уж когда, после возложения на голову Железной короны, появилась возможность развернуться более широко, и другие места удалось перевести в более… а точнее менее вычурный стиль. Поменьше золота и религиозной тематики, побольше стали, произведений искусства и резьбы по дереву и камню. Пусть несколько более тёмные тона, зато куда более внушающая атмосфера. Впрочем, это было исключительно моё мнение, а оно у каждого разное. Видимо, Гонсальво де Кордове нравилась прежняя обстановка, его право.
Сейчас всех находящихся в комнате — меня с Бьянкой, Пьера д’Обюссона, Гонсальво де Кордову и его советника по делам артиллерии и фортификации, инженера Педро Наварро — интересовали последние сведения, доставленные шпионами госпитальеров. Об этом и говорил их великий магистр.
— Кемаль-реис собирает под своим флагом лучшие корабли Османской империи. Великий визирь Коджа Дамат Давуд-паша с ведома султана делает все, чтобы флот превосходил венецианский не только числом, но приблизился к нему по умению и оснащённости. Кемаль-реис надеется собрать более полусотни галер-кадырг, под три десятка галиотов и до двух сотен малых гребных судов.
— Никто не считает флот османов слабым, д’Обюссон, — процедил де Кордова, хмуро взирая на окружающий мир. — Пусть идут хоть к Родосу, хоть к Кипру или Криту… Высаженные войска завязнут под стенами крепостей, а флот будет разбит нашими объединёнными с венецианцами силами.
— А они туда не отправятся, это лишь видимость, — последовал ответ главного госпитальера. — Шныряющие по морю близ этих островов быстроходные корабли только путают, водят в заблуждение. Османские войска скапливаются в других