My breathing, which had been distressed, improved. My headaches disappeared. At night I dreamed of the wine- dark sea lapping on the rocks below and of the mountains of Asia rising majestic and purple against the evening sky. I could scarcely wait to be gone.

Augustus struggled still to hold me in the captivity of office. He deluged me with letters in which praise, reproof and appeals to my conscience were mixed, higgledy-piggledy. He abandoned dignity and went beyond decorum. When he forced another interview upon me, it ended with him cursing me like a fish-wife, 'You are a sack of dung in a man's clothing,' he shrieked.

'What a pity that so great a man should have such bad manners,' I remarked, smiling, for I knew that I was winning, that his loss of control indicated that the battle was slipping from him.

I exploited my advantage. I knew that Livia's love held him from the violent course to which my obduracy excited him. So I gave out that I was going on hunger strike, till he granted me permission. Naturally, he was bound to yield; my mother saw to that. She made it plain to him that she feared the consequences if he did not grant me leave.

First, however, he took care to let me know what men were saying about me; how some senators saw my wish for retirement as a challenge to his authority; how others declared that I was weary of virtue. You have been a hypocrite all your life – or so I am told – nursing secret vices which you are ashamed to practise publicly. Now you find such self-control beyond you, and intend to retire to this island to enable you to indulge your vile lusts unhindered by public opinion. I replied as follows: Augustus,

How could I wish to challenge an authority which I have served proudly and willingly to the best of my poor abilities these twenty years? I am well aware that your authority, which I respect, is founded in the decrees of the Conscript Fathers, which no good Roman could wish to challenge. This was disingenuous; it was founded in his victory in the civil wars, and none now dared to challenge it openly. The sincerity of my wish for retirement acquits me of the charge of ambition. It would be a stupid manoeuvre to put myself in this position if I were truly ambitious, for you have only to grant my wish for retirement to bring my public career to an end. Besides, if I understand you correctly, you yourself charge me with a lack of that ambition which is proper and laudable in a Roman noble. The charge of vice is absurd… I paused as I wrote that line. Can any man, I thought, truly rebut such an accusation? I repeat that I wish to devote the rest of my life to study. My chosen companions in my retreat will be Thrasyllus the distinguished astronomer, and other mathematicians; sober men. They are scarcely the company I should select for an orgy… Should I have added that I was in reality fleeing from orgies? Would it have saved future pain? I repeat that I am worn out, disturbed, have never recovered from my brother's death, and now there is a new generation ready to serve Rome. My continued presence at the head of the armies would be likely to cause them embarrassment… In reply he asked me: What sort of example will your miserable and selfish abnegation of duty be to the new generation of whom you speak? I have worked longer for Rome than you, and every bit as hard, but I have never thought to indulge in the luxury of retirement. It would be a fine state of affairs if we could all slip off our responsibilities as you are feebly and selfishly proposing to do. Do you realise how you are hurting your mother and me? I am afraid that, at the thought of Augustus surrendering power and calling it responsibility, a smile of knowing superiority crossed my face. When I read the letter a second time, I knew that he was beaten.

I embraced my mother before departure – Augustus had declined to say farewell to me. I thanked Livia for her efforts on my behalf and commended my son Drusus to her care. He had expressed a desire to accompany me to Rhodes, but this was of course impossible; it was necessary that he be trained for public life along with his peers. Livia's cheek was cold.

She said, 'I wish you well and happy, dear boy, but I think I shall never be able to forgive you.'

'Mother,' I said, 'I go in search of a happiness I have never known.' 'Happiness. An idea for middle-class poets.' As I was sailing past Campania news was brought that Augustus was ill. Naturally I suspected a trick, but it was impossible that I should not give the order to cast anchor. I sat up on deck all night under the stars gazing at the land, wondering if he would cheat me again, this time by dying. Then my friend Lucilius Longus sent me word that my delay was being misinterpreted: that men said I was hoping for my stepfather's death, and intended to seize power.

So little was I understood. Sighing, I gave orders that we should set sail, though the wind was clean contrary.

13

The four years that succeeded my arrival here at Rhodes were the happiest of my life. I had cast aside care, and though I lived in leisure, I abjured mere idleness. I studied for three hours every morning, and read for two every afternoon. I attended lectures and debates in the schools of philosophy and exercised in the gymnasium. I engaged in friendly conversation on terms of equality with the citizens, cultured and generally charming Greeks who showed themselves free of the vices with which those members of their nation who have settled in Rome are wont to disgrace themselves and disgust us. On the contrary, the citizens of Rhodes are distinguished by their learning, common sense and virtue; nobody could reside here without learning that virtue is not, as some suppose, the monopoly of well-born Romans, but a quality innate in all men, which only requires congenial surroundings for its cultivation. The demeanour of the citizens here is such that no wise man can forget that Greece is the cradle of both liberty and law. I was pleased to reflect that through the insensible influence of this enchanted island I was growing in both virtue and wisdom.

My peace of mind owes much to my garden, for a fine garden is, in my opinion, the image of the good life. It was on account of the garden and its situation that I had been so pleased with this villa on my first visit; and residence here has only deepened my delight. It is set round with plane trees, many of them covered with silver- striped ivy. The tops flourish with their own green, but towards the base their verdure is borrowed from the ivy, which spreading around, connects one tree with another. Between the plane trees I have planted box trees, for their aromatic blessing of the evening air, while a grove of laurels blends its shade with that of the planes. There are a number of walks through these groves, some shady, others planted with roses, and the latter connect, by a pleasant contrast, the coolness of the shade with the warmth of Apollo's gift. Having passed through these winding alleys, which are indeed so seductive that I can spend hours in their delight, you come upon a straight walk, which breaks off into a number of others, bordered by little box hedges. There is again a pleasing contrast of regularity with the negligent beauties of rural nature. In the centre of the garden there is a grove of dwarf planes and nearby a clump of acacias, smooth and bending. At the southern extremity of the garden there is an alcove of white marble, shaded with vines and supported by four simple Carystian columns. There is a basin of water here, so skilfully contrived that it is always full, but never overflowing. When I sup here, this basin serves as a table, the larger dishes being placed round the edge, while smaller ones float like vessels or waterfowl. Opposite is a perpetual fountain, the basin of which is supported by four exquisitely carved boys who are holding up tortoises to drink of the water. Facing the alcove is a summer-house, in iridescent marble, which opens into the green shade of an enclosure, cool even at noon when the lizard sleeps on the baking wall. This summer-house is furnished with couches, and, being covered with a trailing vine, enjoys so agreeable a gloom that you may lie there and fancy yourself in a wood. Throughout the garden are other fountains and little marble seats, secluded from the hum of the city below and from the glare of the overmastering sun. In this garden I can echo the Greek poet who exclaims: 'Give me beneath the plane tree's shade to rest While tinkling fountains murmur and caress…' And when I lift my gaze behind the villa I see mighty pines stride up the hillside. Below, the sea glistens like a shield.

I busy myself improving on perfection. I live simply, eating and drinking little: asparagus, cucumbers, radishes, red mullet, bread, fruit and sheep-milk cheese from the mountain content me; I take no thought for fine wines, the resinated stuff of the locality suffices.

For four years I lived in Arcady, without distractions of war, politics, lust, thought of Rome, power or intrigue. I lived as my nature assures me I was born to live. At night I followed the pure and passionless movement of the stars. I was completely myself… But, there is always a but in human life. My use of tenses wavers. Do I describe a state, settled as a summer afternoon, or am I struggling to recall, and in recalling to perpetuate, something which, even as I form the conception of my sweet content, is slipping from my possession?

I was not free of disturbance. One day, for example, I had expressed a wish to visit some of the sick people in

Вы читаете Tiberius
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату