Мы с Лисой переглянулись, я подавила вздох и побрела за Романом.
— Не дрейфь, Алька, прорвемся! — правильно расценила мой унылый вид подруга. — Глянь, какая красота вокруг! Когда еще придется в настоящем старинном особняке отдыхать! Наслаждайся и не кисни! Прикинь, будешь спать на настоящей антикварной кровати с балдахином! — она сделала большие глаза и оглянулась на меня.
— Свят, свят, — я бы перекрестилась, не будь руки заняты Масей, чутко крутившей ушами и шевелившей усами и носом — ей тоже незнакомые запахи щекотали. — А ну, как рухнет, и я задохнусь в нем?!
— Тьфу на тебя, никакой романтики, — вздохнула Лиска, в ее голосе звучала досада.
А потом мы зашли в высокие деревянные двери, тоже украшенные резьбой и латунными накладками, и я снова замерла, подбирая челюсть и осматривая здоровый холл. На полу мраморная черно-белая плитка, наверх уходит лестница изящным завитком и с бордовым паласом, на стенах картины, у стен всякие столики-креслица-диванчики и вазы с живыми цветами. Еще какие-то двери справа и слева, а под лестницей выход на террасу, как я и предполагала. И оттуда косыми полотнищами падали оранжевые лучи заходящего солнца, немного снижая торжественность обстановки.
У лестницы нас встречала хозяйка всего этого великолепия, как я поняла, и глядя на нее захотелось спрятаться за широкую спину Романа. Невысокая, сухонькая старушка с собранными в гладкий пучок совершенно седыми волосами, с приятным, хотя и строгим лицом, внимательным взглядом. Одета в легкое платье длиной до пола и с закрытой шеей, в качестве украшения камея на ленточке. Сразу повеяло веком эдак девятнадцатым, особенно учитывая тяжелую трость явно не из простой осины с красивой ручкой, сделанной из чего-то, похожего на слоновую кость. Королевская осанка только подтверждала аристократические корни этой пожилой леди — старушкой уж точно не назвать. Прокурорский взгляд обвел нашу компанию, и у меня в голове прямо промелькнули все мысли Роминой бабули на эту тему. «Табор на выезде», думаю, это еще самое мягкое определение. Мало того, что подружку притащила, еще и с кошками явилась…
— Привет, бабуль! — бодро поздоровался Роман, ничуть не смущенный и не испуганный в отличие от меня. — Мы приехали!
Он поставил чемоданы и подошел к леди, оставив меня без защиты, и пришлось прикрываться притихшей Масей, уткнувшейся холодным носом мне в шею. Подойдя к хозяйке дома, он наклонился и аккуратно обнял, чмокнув в щеку. Гертруда Генриховна вдруг усмехнулась, сразу растеряв строгость, похлопала Романа по спине и отозвалась хорошо поставленным, вовсе не старческим голосом:
— Вижу, что приехали, вижу. Ну, знакомь, — властно распорядилась дама и легонько оттолкнула Рому, снова уставившись на меня.
Супруг же выпрямился, оглянулся и ободряюще подмигнул.
— Алевтина, моя жена, — показалось, или в его голосе в самом деле мелькнуло что-то, подозрительно похожее на… нежность?
— Драсьте, — я немного нервно улыбнулась и едва не изобразила нечто, похожее на реверанс.
Это смотрелось бы крайне нелепо и странно, с толстой рыжей кошкой на руках и в просторных хлопковых штанах, в которые я нарядилась для удобства путешествия.
— Ее подруга Елизавета, — продолжил представление Рома.
— Можно просто Лиса, — невозмутимо отозвалась она. — Добрый вечер.
— И кошки, рыжая Мася и в переноске Пуша, — не забыл и мою живность Рома. — Воспитанные и ко всему приученные.
Ответить бабуля не успела ничего. Откуда-то из недр особняка послышался отчаянный и заливистый лай, и я едва успела перехватить лапы Маси, решившей, что я — дерево, и в меня можно полноценно запустить когти, еще и вскарабкаться на самую вершину. Ну, то есть, на макушку, и свить там гнездо. Ох, Рома же что-то говорил такое про имеющегося у бабули питомца! Совсем из головы вылетело! Даже переноска сдвинулась от шарахнувшейся Пуши, и пришлось придержать ногой, одновременно прижимая дрожащую Масю к себе.
Из-под лестницы выскочило… Ну, нечто. Маленькое, стриженное, в рубашечке в полоску и подобии джинсовых шортиков, с умильным хвостиком между ушами и красиво причесанными, ну, усами на морде. Йорк, кажется, по крайней мере, похож. Он помчался к нам, аж подпрыгивая и чудом не поскальзываясь на мраморе, заливаясь лаем, и с непонятными намерениями, пока не раздался командирский окрик:
— БОНЯ! ФУ!
Боня замер, как вкопанный, шлепнувшись на задницу и выпучив глаза, и таки проскользил последние метры, чуть не уткнувшись в мои ноги. Хвост бешено мотался из стороны в сторону, псина облизывалась, не сводя взгляда с Маси, дрожавшей крупной дрожью, и мне всерьез показалось, что в круглых глазах горит отчетливое плотоядное выражение…
— Играть очень любит, — проникновенно сообщила Гертруда Генриховна. — Особенно с кошками. Забор высокий, дырок нет, за территорию поместья точно не выбегут, — уверенно заявила она, наверное, угадав, о чем я думаю. — Одно крыло закрыто, там только убираются время от времени, открываю к приезду гостей. А это бывает редко, да, — задумчивый взгляд дамы скользил по нам с Масей. — Рекомендую завтра показать вашим девочкам дом и места общего для них пользования, кошки умные создания, разберутся, что к чему. За завтраком поговорим, — с царственным видом кивнула бабуля и обратилась к внуку. — Роман, твои комнаты прекрасно подойдут вам двоим, я завтра попрошу Семена принести туалетный столик. Елизавету проводи в Оранжевые гостевые, — распорядилась она. — Отдыхайте, — кивнув, Гертруда Генриховна развернулась и величаво, лишь слегка опираясь на трость, направилась к лестнице.
Мы с Лиской смотрели ей вслед, одинаково распахнув рты, а Боня, бросив еще один выразительный взгляд на Масю и еще более выразительно вздохнув, поскакал за хозяйкой.
— А… Тут дворецкий нигде не затерялся, Ром? — почему-то шепотом спросила Лиса, бочком придвинувшись ко мне. — И парочка горничных?
— Вообще, Борис Владимирович и дворецкий, и шофер, и личный помощник бабули, — известил нас Рома, снова подхватывая чемоданы и сворачивая не к лестнице, а куда-то направо. — Пойдем через другую лестницу, там короче, — пояснил он на ходу. — Горничные есть, но живут в отдельном флигеле, вместе с экономкой и поваром. А, еще садовник, точно, — добавил мой супруг, пока я в полном офигении осознавала, что стала женой аристократа.
— Р-ром, а бабуля у тебя часом не графиня какая-нибудь? — я решила, что помирать, так с музыкой, и лучше уж сразу уяснить, к чему готовиться. — Особняк этот, горничные, дворецкий…
— Муж ее лордом был вроде, я уже не застал, — добил окончательно Роман. — Вообще, по-хорошему, дедовское поместье и виноградники с двумя фермами принадлежат моему отцу, как прямому наследнику, но управляет всем бабуля, потому что дед составил завещание, что все перейдет к его сыну только после смерти его жены, — продолжил посвящать меня в дела семьи супруг. — Я так понял, большая любовь у них была, бабуля, правда, особо не откровенничает на эту тему.