– Сторона обвинения может представить видение суду, – разрешил Тажань Чжу.
Сцена оформилась не сразу. Сперва разглядеть или услышать хоть что-то было невозможно. Затем Го’эл стал постепенно различать очертания строений, гор и деревьев. Как только картинка стало четкой, он заметил, что дома необитаемы, на горах не встретишь растительности, а от деревьев остались одни остовы. Такая тишина стояла лишь потому, что не осталось ничего живого. Го’эл слышал лишь вой ветра и далекий рокот грома.
Теперь он разглядел еще кое-что – мертвые тела, брошенные гнить. Трупы людей, орков, таунка, мамонтов, магнатавров и медведей. Настоящий пир для падальщиков, но и их не осталось в живых: вороны неподвижно лежали на мертвой земле, и лишь равнодушный ветер трепал их черные перья.
Впрочем… не все живое вымерло. Сумеречный дракон с пурпурной, фиолетовой и темно-синей шкурой, ужасающий в своей красоте, вместе с собратьями летал над местом бойни, в которое превратился Азерот. Драконов становилось все больше и больше, и наконец они почти закрыли собой последнюю кошмарную сцену. Но одного проблеска хватило и так.
На вершине Храма Драконьего Покоя застыло пронзенное шпилем тело Разрушителя Миров, несущего смерть. Разрушитель и сам был мертв, выжили здесь лишь сумеречные драконы, без устали парившие в небесах.
Этому видению не суждено сбыться, и Го’эл знал, что хотя бы частично помог общему делу.
– Вопросов больше нет.
21
Вериса прибыла на место встречи только после сумерек. Сильвана за это время почти сдалась и готова была вернуться в Подгород, но вдруг разглядела подлетающего гиппогрифа сестры. Она испытала облегчение пополам с яростью.
– Ты опоздала больше чем на час! – возмутилась Сильвана. – Я рада, что мне теперь не нужна еда, раз у вас, живых, трапеза занимает столько времени.
– Прости, – ответила Вериса. – Я хотела поговорить с Джайной. Нужно было узнать, не изменилось ли ее мнение после допроса Го’эла.
Все прошло лучше, чем Сильвана могла надеяться. Многие в Орде и, вероятно, в Альянсе сочли, что вождь Гаррош буквально ползал у Го’эла в ногах. Конечно, у некоторых остались сомнения. Недовольные ведь есть всегда. Никакие доказательства, объяснения или оправдания не помогут им избавиться от засевшей столь глубоко обиды. Бейн почти смог убедить всех, будто бы Го’эл – простой смертный, однако Тиранда выбрала последнее видение настолько удачно, что даже убежденные скептики теперь замолчат надолго. Несмотря на то, что Го’эл признал суд хорошим начинанием, все по-прежнему помнят, что казнь Гарроша предотвратил Вариан Ринн.
– В какую сторону? – уточнила Сильвана. Любопытство взяло верх над злостью.
– В любую. Я не знаю, повлиял ли на нее допрос Го’эла или разговор с Калесгосом, но Джайна, кажется, уже не уверена, что хочет смерти Гарроша.
– Ты ведь говорила, что она за нас! – прошипела Сильвана, встревожившись. – Что ей такого сказал этот синий дракон?
– Не знаю. Мне не удалось подобраться поближе и подслушать, – призналась Вериса. – Ты ведь знаешь, сестра, что Калесгос слишком мягок. Кроме того, он близок к Хранительнице Жизни, а потому по умолчанию не может разделять наши убеждения и, если это будет в его силах, попытается переубедить Джайну. Я заметила, что с той прогулки они оба вернулись расстроенными.
– Сделай все, что в твоих силах, чтобы не позволить Джайне смягчиться, – сказала Сильвана. – Кажется, нам придется действовать гораздо быстрее, чем планировалось.
Вериса кивнула.
– Я последовала твоему совету и поговорила с Ми-Шао, пандарийским торговцем едой, который на время суда открыл магазин рядом с храмом. Оказывается, его сестра, Му-Лам, работает на кухне и готовит блюда для пленника и стражи. Мы побеседовали о рационе Гарроша.
А вот это уже неплохо!
– Рассказывай.
Вериса никогда не отличалась глупостью и не зря расслабилась только сейчас. Она убрала руку с рукояти кинжала, прикрепленного к поясу. Сестры прошли по берегу до самого океана.
– Каждое утро ему подают один и тот же завтрак: выпечку и чай.
Сильвана покачала головой:
– Это не сработает. Разве что тебе удастся уговорить своего приятеля Ми-Шао приготовить «особую» выпечку.
– Нет, не удастся. И с его сестрой, полагаю, тоже договориться не выйдет. Разумеется, среди пандаренов есть специалисты по ядам, но мало кто из них использует отравляющие вещества для убийства.
– Ладно, продолжай.
Краем глаза Сильвана заметила что-то на песке и, нагнувшись, подняла памятный медальон, созданный, кажется, в прошлом десятилетии. На золотой поверхности было выгравировано самодовольное лицо Кель’таса Солнечного Скитальца. Сильвана скривила губы и бросила вещицу в воду.
– На обед Гаррошу подают рис и мясо, приготовленное на вертеле: курицу, мушана, тигра… В общем, все, что добудут охотники.
Сильвана изо всех сил старалась сдержать улыбку:
– Думаю, тигром его вряд ли кормят.
– И подают все это… о! – целую секунду Вериса пыталась понять, что сказала ее сестра, а затем рассмеялась. В ее чистом и радостном смехе слышались удивление и искренний восторг без единого намека на ехидство или тонкий расчет. На мгновение Сильвана вновь оказалась на том же пляже, только на этот раз солнечным днем. Она ясно услышала смех сестер, развеселившихся из-за очередной выходки Лирата.
От этого воспоминания Королева-банши едва заметно вздрогнула. И улыбнулась. Сдержаться было невозможно.
– Да уж, ты права, – проговорила Вериса, все еще хихикая. Наверное, Сюэнь не одобрил бы такое поведение, – она глубоко вдохнула и успокоилась. – Кажется… кажется, я засмеялась впервые с тех пор, как… что ж. Словом, вот что они подают Гаррошу на обед.
Сильвана отмахнулась от теплых воспоминаний и вернулась в настоящее. Убийства ей были гораздо ближе, чем веселье. По крайней мере со смертью она была на «ты».
– Опять же, у нас нет никакой возможности осуществить план. Разве что мы каким-то образом сумеем отравить животное до его смерти и превращения в еду, – задумчиво проговорила Сильвана. – Все оказалось гораздо сложнее, чем я думала.
Вериса лениво перебрасывала из руки в руку ракушку, найденную на берегу. Приступ веселья прошел, и теперь она едва заметно хмурилась.
– Сильвана… как мы собираемся подложить ему отравленную еду? Согласись, они вряд ли балуют Гарроша какими-то особыми блюдами. Да и стражники едят то же, что и он.
– Не вижу никакой проблемы.
– Постой, но мы ведь не хотим убить стражников.
Сильвана удивленно моргнула:
– Прошу прощения, что?
– Мы собирались расправиться с Гаррошем, а не с пандаренами, которые его охраняют.
Сильвана покачала головой:
– Неважно, кто умрет вместе с Гаррошем. Сам-то он вряд ли когда-либо беспокоился из-за случайных жертв. Это того стоит, даже если умрут несколько пандаренов. Или вся твоя решимость уже испарилась?
Вериса смотрела на ракушку, перебрасывая ее из одной руки в другую. Так похоже на ее внутреннее состояние. Сильвана не получила бы никакого удовольствия от убийства сестры, но и позволить ей поддаться трусости тоже не могла. Только не сейчас.
«Не отступай, сестра. Останься со мной», – подумала она.
– Если умрет не только Гаррош, но и кто-то еще, Вариан наверняка бросит все силы