— Как скажешь, Крайда, как скажешь. — Фрогд взял висевшее на спинке стула полотенце и бережно вытер губы девушки. — Если захочешь снова пить или еще что-то — скажи, я все сделаю!
Иверийка кивнула и страдальчески закатила глаза: за что ей такое наказание, а?!
— Где мой отец?
— Я его сейчас позову, — сказал принц, делая шаг в сторону двери. — Не переживай, с ним все хорошо. Он лично принес тебя в лазарет, а узнав, что твоему здоровью ничто не угрожает, продолжил заниматься подготовкой к свадьбе. Я мигом, Крайда, ты даже не успеешь заскучать!
Иверийка слабо улыбнулась, и окрыленный Фрогд покинул лазарет, оставив девушку в том странном состоянии, когда сердце радостно бьется от заботы того, с кем она никогда не сможет быть вместе.
— Я так испугался, когда увидел тебя такой, — вместо приветствия выпалил Аронгак, беря дочь за руку. — Лекарь подтвердил, что все самое страшное позади и скоро ты полностью поправишься. Мы положили целебные камни тебе под кровать. Думаю, что на свадебной церемонии ты сможешь быть вместе со всеми!
— Это был он, папа… — тихо сказала Крайда, сжав свободную руку в кулак.
— Ты о чем, доченька?.. — спросил Аронгак, предчувствуя нечто ужасное: его отцовское чутье вот уже несколько лет работало за двоих.
— О снежном коте, что убил маму, — все так же тихо проговорила Крайда. — Я узнала бы его из тысячи, папа, и это был он… а я его упустила, упустила!
Слезы хлынули из глаз девушки, и Аронгак прижал дочь к себе, успокаивая и без того ранимое дитя.
— Не плачь, доченька, не плачь. Его нет больше, поверь мне. Фрогд убил его и спас тебя. Тебе не о чем переживать, моя радость, мое счастье!
— Как принцу это удалось? — спросила Крайда, переставая плакать. — Я же помню, что Фрогд остался лежать, когда эта тварь меня… меня…
Вождь иверийцев поцеловал дочь в висок, приговаривая:
— Тише, тише, моя дорогая… Все закончилось, девочка моя, все хорошо. В принце проснулась драконья ипостась. Он еще не умеет ею управлять, но в драконьем краю его этому быстро научат. Кайла против конечно же, но так будет лучше для всех. Не стоит никому, кроме узкого круга лиц, знать о маленьком секрете Фрогда.
— Когда он улетает, папа?
— Сразу после свадьбы. Дориус изъявил желание сопроводить принца, и Фрогд согласился. Насыщенный вечер нам предстоит, дочка. И свадьбу справляем, и рождение нового дракона отмечаем, и проводы впереди.
— Позови его, папа, ко мне. Я хочу с ним попрощаться, — севшим голосом сказала Крайда, чувствуя, как силы окончательно покинули ее. Слишком много потрясений за один день.
Аронгак еще раз поцеловал дочь, крепко обнял ее и покинул лазарет.
Через мгновение вошел Фрогд, скрестив руки на груди.
Он ждал, что скажет ему Крайда, но иверийка молчала, словно не замечая подошедшего к ней принца.
«Будь что будет!» — сказал себе Фрогд и поцеловал девушку в губы.
Крайда опешила от такой наглости и даже решила стукнуть наглого принца как следует, а потом… по ее телу разлилась такая сладость, что все остальное стало для дочери Аронгака совершенно не важно.
Есть только она и Фрогд.
Ее чувства к нему — и этот день, который может стать для них последним.
— Я так испугался, когда увидел тебя всю в крови, — хрипло сказал принц, когда смог оторваться от Крайды. — Испугался сильнее, чем тогда, на площади, понимая, что самостоятельно не смогу превратиться обратно в человека. Интересно устроена жизнь: я с пеленок мечтал о том, что когда-нибудь стану драконом, а получив желаемое — не чувствую от этого никакого удовольствия… Ты отправишься со мной в драконий край?
Крайда пораженно уставилась на Фрогда:
— В качестве кого?
— Будущей супруги, — уверенно сказал наследный принц Элирии, испытующе глядя на иверийку. — Вы украли мое сердце, Крайда, и оно теперь навечно в вашем плену. Только вам не повезло, красавица: вы никуда от меня не денетесь и никого постороннего рядом с вами я не потерплю. Я делаю вам предложение, Крайда. Вы выйдете за меня замуж?
Иверийке казалось, что еще немного — и ее сердце выскочит из груди, а в голове билась мысль: как такое вообще возможно?
— Это будет мезальянс, мой принц, — сказала Крайда, справившись с учащенным ритмом. — Вам нужна достойная партия, а не я. Ваши родители не одобрят наш брак…
— Уже одобрили, моя дорогая, — огорошил иверийку Фрогд, сияя, как золотая монета в солнечный день. — Ваш отец также дал свое согласие. Остается дело за вами, Крайда. Вы станете моей законной супругой?
— Да, — тихо, но уверенно произнесла дочь Аронгака. — Но поверьте мне, Фрогд, вы пожалеете о том, что взяли меня в жены.
— Это вряд ли! — сказал сын Кайлы и Киммера, вновь целуя ту, которая покорила его сердце.
ГЛАВА 31
— Ну и где твой жених? — раздраженно спросила я, поедая виноград. — Он знает, что у него сегодня свадьба и негоже невесте стоять у алтаря одной?
— Знает, Кайла, знает. Он прибудет к началу церемонии, вот увидишь! — сказала Милика, отбирая у меня блюдо с виноградом и передавая его на хранение Виарии.
Королева Сарии принялась демонстративно поглощать виноград, чуть ли не причмокивая от удовольствия.
— Надеюсь, виноград пойдет тебе на пользу! — процедила я, буравя Виарию взглядом.
— А по-другому и быть не может, Кайла! — Королева Сарии поставила опустевшее блюдо на стол и блаженно погладила свой живот. — Вот теперь можно и не опозориться на приеме во дворце короля Радой. В меня больше ничего не влезет!
— На каком приеме? — не поняла я, удивленно уставившись на потупившуюся Милику. — Ты ничего мне об этом не говорила, моя дорогая!
— Потому что знаю — ты не любишь официальные мероприятия и тебя силком на них не затащишь! — Милика недовольно поднялась из кресла и провела пальцем по переплетам книг, прикосновение к ним ее всегда успокаивало. — Дядя отказался присутствовать на церемонии здесь, в Ведьминой Чаше: он считает, что нельзя проводить свадьбу там, где нет