Дюжина людей пробежала мимо домов во двор. Чонг и Морги были в их числе, и, когда они увидели на земле Бенни, покрытого кровью, оба остановились и замерли. Никс стояла чуть поодаль с боккэном в руках, вымотанная и перепуганная, но непострадавшая. Все смотрели на нее, потом взгляды переключились на Бенни.
Бенни начал вставать, но внезапно перед ним оказалась Лайла со сверкающим кинжалом в руке. Прежде чем Бенни успел заговорить, Лайла нагнулась к нему и подставила лезвие под его подбородок. Бенни замер.
— Лайла! — прорычал Том.
— Посмотри на его плечо! Его укусили, — огрызнулась она.
— Нет… — прохрипел Бенни.
— Нет! — крикнула Никс.
Том передал миссис Хаузер капитану Странку и двум мужчинам из городского патруля. Они сунули ей в рот кляп и связали с привычной легкостью, хотя их лица были искажены гримасами страха и отвращения. Том подошел к Лайле и коснулся ее руки, сжимающей кинжал.
— Нет, — сказал он мягче, переводя взгляд с нее на Бенни и назад. — Если его укусили, то мне с этим разбираться. Это семейное дело.
— Меня не укусили, — сказал Бенни, но, кажется, никто не обращал на него внимания.
Глаза Лайлы, обычно цвета меда, сейчас показались Бенни холодными как лед. На ее лице не было ни тени сочувствия или человечности. Он видел перед собой только охотницу, одиночку. Легендарную Потерянную девушку, убивавшую и людей, и зомов, в «Гнили и руинах».
Нож касался кожи, как железное клеймо.
Потом его убрали, и она отступила.
— Убедись, — сказала она Тому. — Или это сделаю я.
Бенни опустился на траву, чувствуя себя более истощенным последними несколькими секундами, чем схваткой с зомами.
Никс обошла Лайлу, прищурив сердитые глаза, и встала между ними. Морги осторожно подошел ближе и встал плечом к плечу с Никс, после секундного колебания так поступил и Чонг. Они заслонили Бенни своими телами. Лайла бросила на них оценивающий взгляд, словно прикидывала и решала, как много — или мало — усилий понадобится для того, чтобы пробраться сквозь них к Бенни.
Бенни с трудом встал на ноги.
— Меня не укусили! — завопил он. Чтобы это доказать, он снял кофту и бросил ее на траву к ногам Лайлы. Теперь в нем росла злость, замещая страх сантиметр за сантиметром. — Видишь?
— Вижу, — всего лишь сказала Лайла. Она опустила нож и отвернулась. Все смотрели, как она направилась к порогу, поднялась на ступеньки и без колебаний воткнула острие ножа в заднюю стенку черепа Большого Зака. В отличие от Бенни, она не промазала.
— Вот же черт, — сказал Морги.
— Ага, — выдохнул Чонг, бледный и потрясенный.
Том наклонился и поднял кофту Бенни, рассмотрел дырку от укуса на плече и передал ее ему.
— Уверен, что в порядке?
Бенни бросил взгляд через плечо на крыльцо, где, распластавшись, Большой Зак лежал в нескольких метрах от сына. От твари, которая раньше была подростком возраста Бенни. Когда-то другом. Недавно жертвой.
— Я же сказал, что меня не укусили, — сказал Бенни, медленно качая головой и поворачиваясь, — но я в миллиарде километров от «в порядке».
Из журнала Никс:Во время Первой ночи, согласно Бюро переписи населения США, на Земле жило 6 922 000 000 людей.
Том сказал, что в новостях заявляли, будто больше двух миллиардов людей умерло в первые два дня после Первой ночи.
К тому времени, как интернет отключился, по подсчетам, в мире умерло четыре миллиарда, и это был не конец.
Люди в городе считали, что после Первой ночи погибло больше шести миллиардов человек. Большинство были уверены, что в остальной части мира умерли все.
Мы знаем, что общая популяция девяти городов здесь, в центральной Калифорнии, составляет 28 261, согласно переписи в прошлый Новый год.
9
Они все сидели за столом для пикника во дворе Бенни, потягивая холодный чай и закусывая огромными кусками яблочного пирога с изюмом и орехами. Солнце висело, как золотой шар, в безупречно голубом небе, птицы щебетали в кронах деревьев. Однако эта буйная красота никак не могла развеять печаль и страх, повисшие, как туман, над ними.
Лайла, скрестив ноги, сидела на траве в стороне. Она ни слова не произнесла после столкновения во дворе Зака. Никто не сказал ничего, кроме обычных фраз, в основном связанных с подачей и уничтожением яблочного пирога Тома. Бенни жевал свой кусочек, но аппетита у него не было. Как и у Никс, хотя она сердито тыкала вилкой в десерт, пока он не превратился в помятую бежевую смесь на ее тарелке. Чонг и Морги расправлялись со своей порцией, хотя казалось, что Чонг ест на автопилоте, а его глаза прикованы к суровому, но красивому профилю Лайлы.
Том сидел на пеньке, выглядел злым и несчастным.
— Что там произошло? — наконец спросил Бенни. — С Дэнни и Заком… и…
Том вздохнул и провел рукой по лицу.
— Это дедушка Хаузер. Кажется, он умер, сидя на диване в гостиной, читая «Пульс города». Мишель, скорее всего, думала, что он уснул. Возможно, она пыталась разбудить его, а он восстал из мертвых и укусил ее. Кажется, она выбежала из дома, чтобы спастись. Или, может, привести помощь. Близняшки сказали, что их с отцом не было дома все утро, так что, возможно, Мишель пошла за Заком и Большим Заком, чтобы попросить помощи. Точно не знаю, что произошло дальше. В кухне много крови, так что, скорее всего, дедушка напал на них, когда они зашли. Или, может, Мишель была ранена сильнее, чем думала. Зака, должно быть, укусили там, и он убежал домой. Я заглянул и в их дом. Там много крови в столовой, так что, должно быть, Зак истекал кровью у себя в доме, пока превращался…
— …он напал на своего отца, — сказал Бенни.
Том кивнул.
Бенни подумывал упомянуть о своих подозрениях, мыслях о том, что Большой Зак бил Зака, но в этом уже не было смысла. И все равно неприятная мысль формировалась в его голове. А что, если Зака укусили — миссис Хаузер или дедушка — и, зная, что он заражен, парень вернулся домой, чтобы там оказаться, когда умрет и восстанет из мертвых? Поступил ли бы Зак так мерзко, чтобы отплатить за издевательства?
Никс протянула руку и сжала его колено, и когда Бенни глянул на нее, то увидел в ее глазах смесь эмоций. Девушка печально улыбнулась ему, и он подумал, уже не в первый раз, что Никс могла читать его мысли. Или чувствовать, что чувствует он. Как это называется? Эмпатия? Бенни был почти уверен, что это то самое слово.
— Это полный отстой, — сказал Морги. — Дэнни и его семья. И…
— Зак тоже, — сказал Чонг.
Морги одарил его тяжелым взглядом.
— Нам только лучше