— Так… подожди минутку… — Я замолчала и отодвинулась от него по кровати, готовая вскочить и убежать в любой момент. — Ты сказал, что был там, но там были только Анамотти.
Он быстро схватил меня за запястья, заставляя сесть обратно.
— Пожалуйста, прежде чем бежать, сначала выслушай, — попросил он, в его голосе слышалась мольба. Я думала, как же мне поступить, но в итоге села на кровать. Он, успокоившись, вздохнул и немного ослабил хватку, но все еще удерживал мои запястья. — Я был тогда в боулинге чтобы помочь тебе, — начал объяснять он. — Я наблюдал за тобой с того дня, как вынужден был покинуть, хотя мне запрещали это. — Выглядя немного виноватым, отпустил мои руки и развернулся спиной. — Я ничего не мог с собой поделать, — пылко ответил он. — Я не знал где ты, что с тобой может случиться, это сводило меня с ума. — Покачал головой. — И когда я увидел тебя в боулинге с Алтоном и другими Анамотти. Просто не смог стоять в стороне и смотреть, как они заставляют тебя совершить убийство, чтобы отправить в тюрьму, или просто подтолкнуть к сумасшествию. — Он обернулся ко мне, пожирая взглядом. В этот момент я вспомнила, прочитанное в книге, Ангелы Смерти в бою очень пылкие. — Я должен был их остановить. Я не мог позволить повесить на тебя убийство Рейвен и других людей.
— Они собирались сделать именно это? Они собирались убить Рейвен и подставить меня? — Кэмерон, черт бы тебя побрал. — Подожди, а Кэмерон знал об этом?
— Не знаю, о чем знал Кэмерон, когда тащил туда, или в чем заключается его блестящий план, но этим он лишний раз доказал, на чьей стороне. — Ашер повернулся лицом, его голос был настолько низким, что был похож на рычание.
Я не могла с ним полностью согласиться. Эта вылазка в боулинг позволила узнать, что мэр тоже является лидером Анамотти, однако сейчас не время, чтобы ему об этом говорить.
— Ты ведешь себя так, будто он был на другой стороне, нежели Жнецы.
— Нет, но я хотел верить, что, несмотря на кровь Жнеца, в нем еще остались какие-то человеческие эмоции, и он не станет рисковать тобой.
— Почему у него вообще должны быть какие-то эмоции, если он всего лишь смерть? — Я задумалась, вспоминая те моменты, когда пути Ашера и Кэмерона пересекались. — Знаешь, а вы ведете себя так, будто знаете друг друга уже давно.
— Да, мы с ним очень давно знакомы, — сухо подтвердил он, уставившись в пол.
— Как это? Я имею в виду, как Ангелы и Жнецы могут хорошо знать друг друга, если находятся по разным сторонам.
— Мы не всегда выступаем с разных сторон, — пробормотал он, вздохнул и закрыл глаза. — Да и после стольких веков, трудно не знать своих врагов.
Меня напугало до чертиков сказанное им, голова начала болеть, я помассировала виски кончиками пальцев, выдыхая.
— Подожди, так сколько тебе лет?
Он замолчал на мгновение, а когда заговорил снова, его голос был еле слышен:
— Я прожил достаточно, чтобы увидеть, как мимо пролетели последние пять веков.
— О, боже, — воскликнула я, опуская руки. — Ты жил во времена Эдгара Аллана По. — После минутной тишины он рассмеялся. Я посмотрела на него, пораженная вспышкой хохота. — Что в этом смешного?
Вокруг его глаз появились мелкие морщинки, он пытался прекратить хохотать, прикрывая рот рукой:
— Извини, но ты первая, кто высказал подобное утверждение. — Его смех немного стих.
Я поджала свои губы.
— Вообще-то это не смешно. — Хотя внутри меня начал зарождаться смех. Некоторые могут назвать меня сумасшедшей, но мне это казалось удивительным. — Я только сейчас осознала, насколько ты старый.
Ашер начал смеяться еще громче, я сдалась и начала смеяться вместе с ним. Хотя то, о чем-то мы говорили, не было смешным, я никак не могла остановиться. Назовите безумием, так смеяться, когда в моей жизни столько тьмы и смерти. Вы можете называть это как хотите, но я так давно не смеялась, что была бы моя воля, я продлила бы навечно это мгновение.
— Прости, — сказал Ашер, когда наш смех, наконец, прекратился. — Я вспомнил нашу первую встречу, и то, как в твоих глазах горела одержимость Эдгаром Алланом По.
Я промокнула выступившие от смеха слезы краешком рубашки.
— Я не одержима им. Я просто восхищаюсь его поэзией.
Он обернулся на рисунок поэта на стене и удивленно приподнял брови.
— Правда? Потому что я с этим совершенно не согласен.
Я подавила очередную улыбку, игриво ущипнув его за руку.
— Хватит отвлекать меня от того, сколько тебе лет, старикашка.
Он внимательно понаблюдал за мной, затем придвинулся ближе, так, что наши колени соприкоснулись, и его тепло проникло в мое тело и затрепетало из-за беспокойства и желания.
— Может быть, я и стар по количеству прожитых лет, но уж точно не по внешнему виду, — наклонился он чуть ниже, облизывая губы.
Я увидела серебряный блеск пирсинга на его языке, мое тело моментально среагировало на это волной дрожи и покалывания, прошедшей вверх, а затем вниз по бедрам. Я плотнее сжала колени, рассматривая его руки, твердую грудь и нестареющие глаза.
— Да, я знаю, но… — вздохнула и наклонилась к нему чуть ближе. — Это немного пугает, и я думаю, что должна была знать об этом.
Он быстро замотал головой.
— Нет, не должна была, учитывая, что никто не говорил тебе всей правды.
Я нахмурилась.
— И ты?
Он посмотрел с сожалением, извиняясь, но больше не проронил ни слова, пристально вглядываясь в пустое пространство. Интересно, о чем он думает, о чем раньше лгал мне, и как много в его рассказе правды.
— Как ты за мной следил? — спросила я тихо. — Я никогда не видела тебя поблизости, лишь перья, в последнее время их было очень много.
Его облик стал еще печальнее, когда он неосознанно обхватил себя руками и вцепился пальцами в клетчатую рубашку.
— Я был в теневой реальности, — прошептал он, не глядя мне в глаза.
Тени. Я помню, что читала об этом в украденной книге, но…
— Ты был в теневой реальности? — Пожалуйста, скажи мне, что это не правда.
Его взгляд метнулся ко мне.
— Откуда ты узнала про теневую реальность?
— Из книги. — Я посмотрела на антикварный чемодан, где находилась книга, что дал мне Эллиот. — Книга, та самая… Я думаю, что ее украла тень пару недель назад.
— Здесь была тень? — Он быстро осмотрел комнату, его мышцы напряглись, будто он почувствовал какую-то опасность. — Прямо в твоей комнате?
— Да, и она забрала книгу о Темных Ангелах, которую дала мне Рейвен на Хэллоуин, но я успела узнать немного ценной информации, — я рассказала Ашеру об этом,