массой из щупалец тяжело передвигая свое шарообразное тело, отполз и застыл в десятке метров от танка.

— «Подводный экспресс» благодарит вас за путешествие вместе с нашей компанией! — объявила по интеркому Ласка, — выходим, мальчики.

— А можно я тут останусь?

— Нет. Мы тебя менять будем, — подталкивая Джо к выходу, произнес Гвоздев.

— На что? — удивился тот.

— На тушенку. Вес на вес.

Гвоздев выпрыгнул из люка и осмотрелся. Полукруглый металлический свод над головой с проходящим по нему ворохом разнокалиберных труб. Решетчатый пол под ногами и железные стены, набранные из отдельных листов металла, соединенных заклепками, шляпки которых были чуть ли не с кулак Гвоздя. В воздухе был пропитан сыростью, что не удивительно, учитывая, где они сейчас находились. Послышалась тяжелая поступь, причем ног о железный пол тарабанило явно больше чем две.

Ласка вылезла из люка башни, ступила на мокрую броню, поскользнулась и с визгом полетела вниз. Где ее и поймал на руки Гвоздь. В этот момент люк в переборке отворился и в шлюз вышел… человек-краб. До пояса это был обычный мужчина лет сорока пяти, если не акцентировать внимания на его левой руке, вместо предплечья которой у него болтался шестиствольный тупорылый пулемет. Его-то он и наставил на оторопевших гостей. Торс мужика покоился на платформе с шестью трехсуставными стальными лапами. На его лысой, как бильярдный шар голове, играли отблески плафонов.

— Дико извиняюсь, что нарушаю романтический момент, — голубые глаза мужика лучились искренним весельем, — но какого хрена вы делаете на моем корабле?

— Чиф, хватить щеки надувать, — не обратив никакого внимания на грозный вид и направленное на нее оружия, сказала Ласка, выскальзывая из рук Гвоздева, — это — друг и напарник.

Девушка кивнула на Гвоздя.

— А вот этого хмыря было бы неплохо куда-нибудь запереть, — Ласка указала на Джо.

Ствол пулемета плавно переместился на испуганного коротышку.

— Сотый уровень? — вопросительно приподнял бровь Чиф.

— Он не боец, а менталист, — успокоила его Ласка, — а нам бы ужин организовать и койку, где мы могли бы отоспаться.

— У меня тут что, отель? И тюрьма для хаев? — возмутился человек-краб, но Гвоздь видел, что это возмущение было наигранным, — сначала ты просишь свою тощую задницу из задницы полной вытащить. Потом приводишь мне на борт каких-то подозрительных типов. А завтра что? Попросишь штурмом взять центральный склад с мутью?!

— Ого! А ты знаешь, где он находится? — встрял в разговор Гвоздь.

Лысый кивнул.

— Тогда этого хмыря можно пристрелить, — махнул рукой на Джо Гвоздев.

— Я буду сопротивляться! — взвился тот.

— Он все-таки сотка, — обеспокоенно напомнила Ласка, — в его тело чего только не может быть понапихано.

Старьевщик Джо кивнул и злобно оскалился, сжав кулаки.

— Его в гостинице как информационное табло использовали. Я думаю, все смертоносные железяки из его тела удалили.

Гвоздев попал в точку, коротышка опустил и руки как будто сдулся.

— Я много знаю. И много могу рассказать.

— Вот! С этого и надо было начинать! Есть куда его запереть? — спросил Гвоздь у Чифа.

— Найдем, только… неплохо бы сначала расплатиться за ваше спасение.

Ласка подошла к крабообразному монстру и положила ему руку на грудь.

— Перечислила. Десятку, как мы и договаривались.

Понять, что речь идет не о десяти бонах, а о десяти тысячах, было несложно. Десятку надо было швейцару на чай в отеле оставить, а их буквально выдернули из-под носа жутко разозленной полиции Ленина. Но десять тысяч! Казалось бы, солидная сумма накоплений разлеталась как стайка воробьев, напуганная выпрыгнувшей из-за угла соседской кошкой. Накатившую на Гвоздя грусть потери, заметила Ласка.

— Зато живы, — подмигнула ему девушка.

И ведь не поспоришь.

Они вместе проводили Старьевщика Джо до небольшого круглого отсека. Гвоздь придирчиво осмотрел будущую «тюремную камеру».

— Не сбежит?

— Дык некуда бежать. Это, — Чиф похлопал по люку, через который они зашли, — выдерживает сумасшедшее давление и спокойно гасит ударную волну. Закрывается чисто механически, взламывать бесполезно. Там…

Чиф указал на потолок.

— Там есть еще один люк. Но вообще это шлюз для выхода боевых пловцов и небольших дронов. Поэтому он ведет наружу. У тебя жабр нету? — поинтересовался Чиф у скукожившегося от страха Джо.

— Нееет.

— А если бы и были, все одно открывать этот люк не советую — распластает давлением. Да и если вдруг бузить задумаешь, я этот шлюз всегда затопить могу. Вопросы есть?

— Дааа. А ужин… вернее завтрак на вашем судне когда?

— Судне?! — брови Чифа потянулись на лысый череп, — Судно я тебе принесу, чтобы ты тут мне пол не загадил. А когда тебя кормить будут это не мне решать. Как только эти господа мне деньжат подкинут, так и получишь хрючево. У меня ж тут не пансион!

Капитан лодки довольно хохотнул.

— Отличная идея! — согласился с ним Гвоздь, — будем использовать принцип стимуляции и мотивации. Есть информация — есть еда. Нет информации — сиди, переваривай желудок.

Старьевщик Джо часто-часто закивал, выражая всем своим видом готовность к сотрудничеству.

— Но внедрять этот принцип мы начнем с утра. Я с ног валюсь и не понимаю и половины происходящего со мной, — огорчил его Гвоздь.

Глава 21

— Это точно можно есть? — спросил Гвоздь, наворачивая на ложку непонятную студнеобразную массу в консервной банке.

— А что тебе не нравится? Написано же — каша с мясом. Срок хранения — пятьдесят лет, — успокоил Гвоздя, уплетавший такую же серую массу за обе щеки Чиф, — это ж суперконсервация, ей ничего не будет.

Они втроем сидели в небольшом камбузе. Особым разнообразием завтрак «подводников» не отличался — Чиф выставил на стол из нержавейки шесть банок консервов и пузатый закопченный чайник с каким-то травяным настоем.

— Пятьдесят лет? Кто вообще такие сроки хранения придумывает? И самое главное — проверяет? — все еще сомневаясь в съедобности древних консервов, произнес Гвоздев, — вообще как это происходит? Закатали мясцо в железо, сели в кружок вокруг и ждут пятьдесят лет. Вздуется-не вздуется?

— Ерунду не говори, — еле выговорила Ласка с полным ртом, — не так это делается.

— А как? Как можно убедиться, что содержимое банки не пропало? Только пятьдесят лет прождать. Других гарантированных вариантов нет, — продолжил упорствовать Гвоздь.

— Умеешь ты испортить аппетит умными рассуждениями. Причем ты же можешь вообще тухлятину есть!

— Могу. Но не буду, — буркнул Гвоздь, — ты то, что ты ешь.

Вопреки ожиданиям Гвоздева, к трапезе больше никто не присоединился. Оказалось, что огромная подлодка настолько автоматизирована, что управлялась одним человеком. Чиф считал, что нет команды — нет проблем. Некому поднимать мятеж и потребовать премиальные за ночные вахты и переработки.

В отличие от Гвоздева, Джо особой привередливостью не отличался. Разогретую кашу из банки он черпал пригоршнями.

— Вкусно?

— Ошшшень, — прошамкал полным ртом Старьевщик.

Гвоздь сидел на полу шлюза, перед набивающим рот Джо и катал вторую банку на ладонях. За его спиной, скрестив руки на груди, стояла Ласка.

— Почему ты нас вспомнил? Ты же говорил, что сотрешь нашу встречу из памяти?

— Говорил. Но вы интересовались вещью, которая входила в черный список Арбитров.

— То

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату