Так и произошло: очарованный красотой Тарилы, к ней посватался сын графа Ларес, наследник богатого и знатного рода. Жених был молод и привлекателен, невеста диво как хороша, и вместе они смотрелись совершенно неотразимой парой. Естественно, предстоящая свадьба должна стать очень значительным событием для нашего города, тем более что на празднество было приглашено немало влиятельных гостей, и подготовка к торжеству шла просто грандиозная.
До свадьбы оставалось не так много времени, когда невеста, как и положено, устроила девичник. Так сложилось, что этот маленький праздник состоялся всего лишь через три седмицы после смерти нашей бабушки, в семье еще не закончился траур, однако для незамужних девушек идти на девичник в такое время все же не считалось чем-то недопустимым, и потому мы с Инес со спокойной совестью отправились на веселье. Правда, на нас были простые темные платья — все же полностью от правил отступать нельзя, и траур есть траур.
Это была вечеринка с дорогим угощением, которое постоянно разносили слуги, и веселой девичьей болтовней, тем более что приглашенных хватало — там собрались дочери едва ли всех самых богатых и знатных семейств нашего города. На столиках стояли дорогие кхитайские вазы, в которых находились дивные цветы, половину из которых я увидела первый раз в своей жизни. Цветами были украшены стены, пол устилали восточные ковры, которые даже в домах знати обычно висели на стене — уж очень дорого стоит эта иноземная роскошь. Чай подавали в полупрозрачных фарфоровых чашках, настолько хрупких с виду, что было страшно брать их в руки. Мне хорошо известно, столько стоит такой кхитайский фарфор, и, не удивлюсь, если окажется, что родители Тарилы потратили целое состояние на покупку этой немыслимо дорогой посуды — не просто же так при взгляде на голубовато-синие чашки с блюдцами складывается впечатление, что они изготовлены не из фарфора, а выточены из самого настоящего льда.
Невеста выглядела потрясающе — на ней было изумительное платье нежно-розового цвета, а на шее красовалось ожерелье с бриллиантами — подарок жениха. Гости тоже оделись нарядно, и потому мы с Инес в наших скромных платьях просто потерялись на их фоне. Смех, шум, веселье… Потом сияющая невеста, обласканная всеобщим восхищением, провозгласила имена десяти подружек невесты, и сообщила, что ее свадебное платье шьется из кристально-белого кхитайского шелка, который будет покрыт кружевами, сплетенными из самых настоящих золотых нитей. Голову Тарилы украсит фамильная бриллиантовая тиара графов Ларес, а тончайшую фату все еще расшивают золотом и украшают мелким жемчугом. Затем наша красавица продемонстрировала образцы тканей, предназначенных для нарядов, в коих пойдет свита невесты… После этого Тарила стала сообщать восхищенным слушательницам о том, как украсят храм, в котором пройдет церемония, приезда каких представителей знатных семейств следует ожидать, какие развлечения ждут гостей на торжестве, и что будет подано на праздничный стол…
Не знаю насчет остальных, а меня это показная демонстрация богатства постепенно стала выводить из себя. Кроме того, с момента приезда на эту вечеринку я постоянно ощущала на себе чуть насмешливые взгляды окружающих — как же, всегда интересно посмотреть, как чувствует себя та, что еще недавно считалась богачкой, а сейчас у нее за душой нет и ломаной медяшки! Более того — некоторые девицы стремились поговорить со мной на интересующую их тему, и даже пытались посочувствовать насчет поведения Тигу, но я сразу же переводила разговор на другое. Первое время я старалась не обращать внимания на бестактные вопросы и показное сострадание, но количество излишне любопытствующих барышень не уменьшалось, и постепенно я все больше и больше выходила из себя. Мне очень хотелось как можно быстрее покинуть эту вечеринку, только вот как бы сделать это так, чтоб не обидеть Тарилу? Да и Инес была не прочь остаться здесь еще какое-то время — тут, на празднике, было куда веселей, чем у нас дома, где мы поневоле должны были соблюдать все траурные правила.
Мне пришлось негромко сказать Инес, что у меня разболелась голова, и что я собираюсь немного посидеть в тишине — мол, там моей больной голове станет полегче. На самом деле я просто хотела укрыться от любопытных взглядов, и даже знала, где можно спрятаться: ранее в этом доме я была несколько раз, и обратила внимание на то, что в одной из комнат стоит большая кадка с каким-то буйно растущим иноземным растением, которое закрывает всю стену своими длинными стеблями. Если же учесть, что эти стебли были сплошь покрыты большими глянцевыми листьями, то внешне растение больше напоминало висящий на стене зеленый ковер, причем без единого просвета. В один из своих прежних приездов я из любопытства заглянула за это растение, и поняла, что в этом доме и кроме меня находились любители уединения — там, в углу, за кадкой, стояла простая низкая табуретка. Для чего ее туда поставили? Могу предположить лишь то, что широкие глянцевые листья растения надо время от времени протирать от пыли, и, чтоб постоянно не таскать с собой табуретку, слуги заранее сунули ее за кадку — пусть, мол, там постоит, все одно ее никто не заметит.
По счастью, в комнатке с зеленым лиственным ковром никого не было, и я проскользнула в угол, устроившись там на все той же табуретке. Снаружи меня никому не рассмотреть, так что посижу здесь в тишине какое-то время, а потом вернусь к Инес, и мы отправимся домой.
К сожалению, наслаждаться покоем мне пришлось совсем недолго — в комнату заявилась стайка девушек, причем вместе с виновницей сегодняшнего торжества. Как я поняла, они хотели здесь чуть передохнуть, а заодно кое-что обсудить. Возможно, мне следовало показаться девицам на глаза, но я не стала это делать, тем более что речь у них, как сразу стало понятно, шла как раз обо мне.
— Кто вам сказал, что Тигу уже посватался к вдове Раско?.. — спрашивала у кого-то Тарила.
— Мой отец… — а это говорит Жаси, кузина Тарилы. Резкий голос этой девицы невозможно перепутать ни с чьим иным —