пультом щитовика, она попросила, — Ксюша, сходи, проводи наших гостей.

— Слушаю Вас уважаемый, — Аня повернулась к экрану связи.

— У нас возникли некоторые проблемы с реализацией продукции, — Арес выложил новость, что его тревожила.

— Озвучь, — попросила Аня.

— Военные снизили закупочные цены на тяжелую броню на двадцать пять процентов. Это ниже порога рентабельности.

— Не беда, — усмехнулась Аня, посмотрев полученный от управляющего файл со складскими запасами и производительностью завода, — если нет других клиентов кроме военных, я могу забрать все складские запасы, правда только следующим рейсом контейнеровоза.

— Клиенты есть, и цену они предлагают на пятнадцать процентов выше той цены, что давали военные ранее.

— Не пойму причины заминки, — удивилась Аня.

— Через свои каналы мне стало известно, что клиентом, через посредника, является главная верфь аварской империи. Без согласования с вами, я не решился заключать с ними контракт.

— Если они осуществят самовывоз, то я не возражаю, — ответила Аня, — только воздержитесь от долгосрочных контрактов. Бронеплиты в скором времени понадобятся и нам самим.

— Хорошо, они согласны на самовывоз и расчет по факту отгрузки, — чувствовалось, что проблема полных складов сильно тревожила управляющего.

Облегченно вздохнув, Арес даже позволил себе улыбнуться.

— Не скажете, госпожа как у вас дела с корабельными модулями? — не утерпел поинтересоваться он, решив проблему с бронеплитами.

— Лови номенклатуру груза, — Аня перекинула управляющему нужный файл, и, с удовольствием наблюдала его двухминутное зависание.

— Нет слов… — выдохнул Арес, — но если это все продать за раз, можно обрушить цены на этот товар.

— Я это понимаю, поэтому советую не торопиться, складов на станции у нас хватает, проблем с финансами и временем нет. Думаю, что следующая партия будет не раньше чем через пару месяцев.

— Я управлюсь раньше, — произнес Арес, — когда вы начнете разгрузку?

— Как только у меня заберут пассажиров. Так что готовьте склады.

63

— Интересно, кто затеял с нами игры? — задумчиво произнесла Ксюша, выслушав от Ани доклад управляющего.

— Я тоже об этом подумала, ведь в системе Стольц тяжелую броню делаем только мы, — хмыкнула Аня, — за ту цену, что военные предложили, они смогут купить броню только на большом производственном комплексе. Ближайший из них находится у аварцев и обеспечивает их верфи.

— Может военным броня перестала быть нужной? — усмехнулась Ксюша, наблюдая через экран обзора за работой буксиров по разгрузке контейнеров.

— Ну, — подыграла ей Аня, — двадцать лет ежемесячно было нужно четыре больших контейнера в месяц из пяти произведенных заводом, а теперь вдруг наелись. Скорее всего, когда забирали контейнеровоз и все остальное, я наступила на мозоль какому-то жулику в форме. Следующим шагом этого жулика будут трудности с расходными материалами для работы завода. Но тут он просчитался. Мы привезли с собой восемь больших контейнеров с нужными сплавами. Я хотела их выставить на продажу, но теперь придержу.

— Давай пожалуемся полковнику, ведь он представитель службы безопасности флота, — предложила Ксюша.

— Зачем? — пожала плечами Аня, — махинации флотских жуликов нам ничем не грозят, а за простой средней верфи и ремонтных мастерских король по головке гладить не будет.

— А мы не окажемся крайними? — обеспокоилась Ксюша.

— Однозначно нет, — Аня встала из кресла и начала прохаживаться по своей каюте, Ксюше пришлось отвернуться от резервного пульта управления, — не знаю причины, но у завода нет долговременного контракта, а существует договоренность об оплате по факту, форма оплаты правда мутная.

— Герцог, наверное, мутил с флотскими жуликами, — с отвращением произнесла Ксюша, — вот они и затеяли этот демарш с целью загнать завод в трудное положение.

Аня с минуту молчала, прикидывая, когда зашевелится этот самый жулик из флота.

Вернувшись в свое кресло, она вызвала Ареса Гуудни.

— Арес, как дела с броней? — спросила она.

— Едва аварцы получили Ваше согласие, они наняли средний транспорт. Погрузка уже завершается, — доложил Арес, сверившись со своим планшетом, — возникли какие-то сомнения? Мне не нужно было торопиться?

— Нет Арес, ты поступил правильно, — успокаивающе улыбнулась Аня, — мы тут подумали, что наоборот нужно ускорить отгрузку. Если есть возможность, постарайся сбыть аварцам и среднюю броню.

— Аварцы предлагали покупку средней брони, но склады завода позволят работать еще пару декад и я посчитал преждевременным продавать им еще и среднюю броню.

— Есть мнение, что кто-то хочет добиться затоварки наших складов. Поэтому постарайся максимально очистить наши склады готовой продукции.

— Было бы сказано… — протянул Арес, — долгосрочных контрактов у нас нет, поэтому я могу загрузить аварцам всю нашу продукцию. Сейчас свяжусь с представителем аварцев и сообщу им ваше решение.

— Да, если кто-либо будет вмешиваться в проведение сделок, связывайся с ЮрКон, пусть юристы отрабатывают свой абонемент.

— Все так серьезно? — поднял брови Арес.

— Еще не знаю, но подстраховаться стоит. Я буду недоступной для связи до окончания разгрузки контейнеровоза, спать пойду, — Аня улыбнулась и подмигнула Аресу, — до свидания.

— Считаешь, что управляющему могут помешать погрузить товар аварцам? — удивилась Ксюша.

— Ага, — кивнула Аня, — первый транспорт Арес загрузит без проблем, а вот с тремя последующими начнутся проблемы. Поэтому, сообщаем Маре, что пошли отдыхать, и честно спим шесть часов в медицинской капсуле.

— Фу… — сморщила носик Ксюша.

— Тебе нечего изучать под разгоном? — наигранно удивилась Аня.

— Есть, есть, — вздохнула Ксюша, — только в кроватке спать гораздо лучше.

— Из кроватки нас могут поднять, — рассмеялась Аня.

Слова Ани оказались пророческими, едва аварцы зафрахтовали еще три средних транспорта и подогнали их под загрузку к складским причалам заводов, на связь с управляющим промзоной вышли представители службы тыла ВКС королевства.

— Здравствуйте господин адмирал, — поздоровался Арес, мысленно усмехнувшись предусмотрительности герцогини Ани, — чем могу быть вам полезен?

— Господин Гуудни, служба тыла хотела бы вернуться к прежним договоренностям относительно торговли вашей продукцией, — лицо адмирала не выражало эмоций, а глаза казались стеклянными.

— Господин адмирал, должен вам сообщить, что на данный момент у меня нет предмета для торговли, — ответил Арес, отметив, что первый транспорт уже начал маневр отхода от станции, а на счет промзоны упала первая сумма, — следующая партия товара может быть сформирована не ранее чем через декаду. И только после согласования цен с нашими хозяйками.

— Но, как это, мы так не договаривались, — лицо адмирала выказывало крайнюю степень растерянности, а глаза забегали из стороны в сторону. На лбу выступили крупные капли пота, — а как быть нам?

— Разве не вы мне говорили декаду назад, что службу тыла не устраивает цена и качество наших изделий? — удивленно спросил Арес, с большим удовольствием наблюдая растерянность этого чинуши.

— Вы должны отменить сделки, — выкрикнул адмирал, его лицо перестало быть красивым и правильным.

— Увы, — картинно вздохнул Арес, с большим трудом сдерживая смех, — я всего лишь наемный работник. При отсутствии в системе герцогинь я имею некоторую свободу решений, но сейчас герцогини в системе. Команду на проведение продаж я получил от них.

— Где они находятся? Я должен с ними поговорить. Остановите погрузку, — адмирал метался перед экраном словно безумец.

— Герцогини находятся на личном контейнеровозе и отдыхают после трудного полета. Они просили их не беспокоить до окончания разгрузки.

Вы читаете Вызов (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату