Я обмерла от очередного потрясения, затаила дыхание, приоткрыла рот, чтобы возмутиться… но что делать? Не вырываться же с воплями?! Хотя чувствовала, как в душе зарождается и копится искреннее негодование, направленное, как ни смешно, на первого принца. Я едва сдержалась, чтобы не бросить на того полный хмурого упрека взгляд, честно! Нет, ну если принц достаточно силен, чтобы дверь с одного удара выбить, то почему он меня сам на руках не несет? По статусу не положено? А чей я подарок в конце концов, его или этого… крокодила календусского?! Как можно собственную, наверняка дорогую и чрезвычайно редкую куклу доверять этому подозрительному типу?! Ох, Мейра, что я такое думаю?! Должно быть, в мозгах включилось ехидство как самозащита, чтобы они не склеились от сегодняшнего перегрева, ха-ха.
Самоирония помогла терпеливо дождаться, пока лийр Термонт поставит меня на ковер возле кровати, на которую я тут же села. Для надежности. А то мало ли, какие опять нагрянут потрясения? Вдруг на ногах не удержусь? Итерстанский дворец оказался на редкость нервирующим местом.
В немаленькой такой комнате неожиданно стало тесно: в ней сгрудились четыре фрейлины (три из них с выражением легкого испуга на лицах, одна — с полнейшей невозмутимостью на физиономии, несмотря на бледность), старший маг Термонт и, наконец, сам первый принц. Дамы скромно болтались на заднем плане и не особо меня беспокоили, а вот последние двое встали напротив кровати и уставились на меня одинаково изучающе и задумчиво. А это волновало, и очень. Броситься, что ли, в ножки, покаяться? Признаться, что я не магическая кукла, а простая воровка? Порыдать даже? У меня бы сейчас получилось, дошла уже до нужной кондиции… Простят — не простят? Отпустят — не отпустят?
Я осторожно попереводила взгляд с одного мужчины на другого. Теперь, когда они стояли рядом друг с другом, я обратила внимание на некоторое сходство между ними. Оба высокие (принц, правда, чуть выше), темноглазые, худощавые и… хищные. Будь у них разница в возрасте побольше, пришлось бы заподозрить лийра Термонта в грехопадении. Я хмыкнула (в мыслях, конечно, не вслух). А так… Все же их сходство скорее не внешнее, а… не знаю, энергетическое, что ли? Оба властные, жесткие, привыкли командовать. Хотя в принце есть, без сомнения, что-то еще. Ну на то он и принц. Сходный тип магии? Они оба — боевики? Возможно. Но однозначно — оба хищники. И не мелкие, ласка или куница тут не подходят. И если мага Термонта я определяла в зависимости от настроения (и ситуации) как волка или аллигатора, то с принцем вышел сбой. Что он за зверь такой? Или хищная птица? Мне вдруг подумалось, что, если бы я смогла его как-то идентифицировать для себя, мне было бы легче понять его поведение.
— Лийра, вы хорошо себя чувствуете? — спросил Родерик Делаэрт настолько мягко, насколько мог. Даже зубами почти не скрипел, только кулаки опять пару раз сжал и разжал, потом глубоко вдохнул, с усилием возвращая себе спокойствие. Это что, он для меня старается? Чтобы не испугать? Ну с этим он опоздал…
Сам вопрос поставил меня в тупик. Вроде бы не сложный, но… чего же тут хорошего?! Только можно ли в этом сознаться? Я угрюмо уперла свой взгляд аккурат в узкое свободное пространство между принцем и магом, чтобы не смотреть ни на того, ни на другого.
— Лийра, ответьте, — поторопил меня крокодил Термонт, и я с трудом удержалась, чтобы не передернуть плечами в раздражении. Ну а если плохо? Плохо я себя чувствую! Тогда что? Маг Термонт потащит меня в свои лаборатории ремонтировать?! Ох! Вот уж нет! Я аж задохнулась от такой перспективы и медленно (ну я же в образе), но уверенно кивнула. Преотлично я себя чувствую, Мейра вас побери! Вы же меня из ванной комнаты насильно вытащили, я не успела ни умыться для бодрости, ни воды напиться из-под крана. Тут же, похоже, никто и не подозревает, что у меня могут быть какие-нибудь потребности… а в горле от всех переживаний давно пересохло, да и время плавно двигалось к обеду. Я сглотнула. Изобразить, что ли, упадок сил? Намекнуть, так сказать? Нет, серьезно, как они меня подпитывать планируют? Магическим кристаллом? Или волшебный заводной ключик для механизма всей компанией искать примутся? Я истерически расхихикалась (в целях конспирации — опять мысленно). Чувствую, Мейра, сгину я в Итерстане если не от пыток, то от жажды и голода.
— Что случилось, дорогая? — Принц не спускал с меня внимательных глаз. — Почему вы заперли дверь и не выходили? Дайте мне знать, что не так.
Серьезно?! Мне это сделать полным списком или достаточно упомянуть последние несколько пунктов? Пожалуйста: обратный переход не раскрылся, Амир, скорее всего, в сговоре с неизвестным мне врагом, своей роли я, несмотря на все усилия, не понимаю, очень хочется хотя бы попить воды, ну и наконец, я увидела вашу сломанную игрушку, ваше высочество, и, уж извините, совсем не обрадовалась. Почему она, кстати, такая юная — неожиданно задумалась я. Выглядит лет на пятнадцать-шестнадцать, не больше. Принц еще и извращенец, да? Растлитель малолетних с садистским уклоном? Совершенно внезапно я приободрилась. Ну я-то не подросток. Я через три месяца стану совершеннолетней даже по межмирным меркам, вряд ли в Итерстане этот возраст сдвинут дальше двадцати одного года. Сказать, что ли, про свой возраст? Три месяца не в счет, это такая мелочь… И чтобы выглядеть постарше, лицо надо сделать помрачнее и поглубокомысленнее. Может, приклеенное к нему растерянно-глупое выражение необыкновенно меня молодит, вот они и не разглядели, что я уже не девочка? А вот узнает принц, что я совсем взрослая, разочаруется и отступится от меня? А, Мейра? Может ведь быть, что я слишком стара для… для чего, кстати? Для того чтобы окончить свой путь во встроенном шкафу?! Ох, Мейра, я и представить не могла, что с радостью стану прибавлять себе возраст, нетипично это как-то для женщины, но сейчас я готова была прикинуться хоть древней бабушкой, лишь бы итерстанский принц отказался от своих планов относительно меня! Какие бы они у него не были…
— Великодушно прошу простить, ваше высочество, — вежливо сказал маг Термонт, когда стало понятно, что отвечать я не намерена, как и подавать какие-либо требуемые принцем знаки. — Но вам необходимо вернуться на переговоры.
О, какая прекрасная, прямо-таки превосходная идея! И я ее