с моими вечными переработками и командировками ещё и животное… Распахнула глаза и с испуганным вскриком дёрнулась в сторону, больно впечатавшись плечом в стену. Рядом с моей кроватью сидел незнакомец. Пепельноволосый зеленоглазый мужчина с правильными чертами лица, нечеловечески красивый. Разве только торчащие из волос заострённые края ушей были подозрительными, хотя ему это на удивление шло. А в следующее мгновение я и вовсе потеряла дар речи от ужаса, потому что кровать тоже была не моя. Даже не кровать— кушетка. И комната тоже. Светлая, небольшая и совершенно незнакомая.

— Куда вы меня притащили? — выпалила я. — Вам Игорь заплатил? Учтите, похищение людей уголовно наказуемо.

Незнакомец непонимающе нахмурился, выслушав мою тираду, но взгляд зелёных глаз остался таким же спокойным и доброжелательным.

— Не волнуйтесь, лирра, — мелодичным, певучим голосом произнёс он. — Вам ничего не угрожает. Никто не собирается удерживать вас против воли.

Я негромко выругалась от облегчения и прочих переполнявших меня эмоций и тут же осеклась, осознав, что матерюсь я на родном великом и могучем, а с зеленоглазым мужиком мы разговаривали на каком-то другом языке. Более того, я почему-то не могу ничего сказать ему по — русски, кроме нецензурщины. Ну всё, Алиса, можешь себя поздравить: допилась до белочки, ручки, поросячьего визга и пепельноволосого остроухого чёртика. Алкогольный делирий, проще говоря, белая горячка, во всей красе. Хорошо ещё, глюк ко мне пришёл красивый и вполне в моём вкусе. Только почему он лирой меня обзывает? Все прочие ухажёры сравнивали мой прекрасный стан с гитарой.

— Вы кто? — осторожно спросила я у галлюцинации.

— Рокуэн Ойленоре, декан факультета эльфийской магии, руководитель магбиохимического направления экспериментального научного центра Алендора, — ответил прекрасный мираж, ненавязчиво успевший снова завладеть моей рукой. — А вы, лирра?

— Алиса, — проявила я ответную вежливость. — Просто Алиса.

В глубине сознания еще теплилась надежда, что это — просто сон, но голос разума напоминал о том, что ушибленное об стену плечо слегка ноет, а значит, всё, включая э… э-э-э, зеленоглазого косплеера с труднопроизносимым именем — моя новая реальность. Ну что, Алиса, с днём рождения еще раз, добро пожаловать в Страну Чудес. В качестве подарка выясняй, в насколько глубокую кроличью нору тебя угораздило провалиться.

В следующее мгновение я увидела, как от ладони этого длинноухого экспериментатора исходит странное зелёное сияние, окутывающее мою руку, и поспешила выдернуть конечность из чужой хватки. Ещё не хватало, чтобы меня облучали чем-то непонятным. А потом… Потом волосы у меня, наверное, встали дыбом от ужаса, потому что я наконец-то рассмотрела свои руки. Под светлой, почти прозрачной кожей змеились зелёные нити вен и боле мелкие прожилки сосудов. Кстати, волосы тоже были подозрительно тяжёлыми. Я тряхнула головой и на плечо упали роскошные тёмно-зелёные пряди.

— Что вы со мной сделали? — взвизгнула я, вскакивая с кровати.

— Мы — ничего, — ответил Рокуэн Ой… чего-то-там. — Алиса, пожалуйста, успокойтесь и выслушайте меня. Вы выпили магически активный экспериментальный препарат с клетками пресноводных водорослей и…

Дальше я не слушала. Бросилась к висевшему на противоположной стене комнаты зеркалу. В нём отражалась настоящая кикимора. С густыми зелёными волосами, зелёным узором вен под бледной кожей и с ошалело-перепуганным взглядом. Черты лица при этом были вполне моими и узнаваемыми.

— М-мать честная, курица лесная… — пролепетала я, невежливо ткнув в зеркало пальцем.

Увы, кикимора в нём отреагировала именно так, как и полагалось отражению. В зеркале был мой новый облик. Зелёный, как майская листва! В глазах потемнело, ноги подкосились. Мозг решил, что с него хватит смотреть на этот кошмар и ушёл в очередную перезагрузку. Краем затухающего сознания я лишь успела отметить, что упасть на пол мне не позволили чьи-то надёжные и тёплые руки.

Очнулась на уже знакомой кушетке. Эльф (вот теперь я совершенно не сомневалась, что это — эльф) сидел рядом и на лице его читалась тревога. Опять держал мою руку, на этот раз обеими ладонями. Зелёное сияние впитывалось в кожу, и от этого было слегка щекотно, будто кто-то водил по запястью пёрышком.

— Не забирайте ладонь, Алиса, — проговорил он своим волшебным голосом. — Я пытаюсь вам помочь.

— И какого цвета я стану после ваших экспериментов? — хрипло каркнула я. — Синей в крапинку?

Эльф взглянул на меня укоризненно, но руку не отпустил. Терпеливо пояснил:

— В препарате, который вы выпили, были магически насыщенные клетки нескольких пресноводных водорослей. По какой-то причине они встроились в ваш организм и кардинально изменили его. Теперь вы дриада, Алиса. Но перестройка на клеточном уровне ещё не окончена и ваш иммунитет пытается отторгнуть то, что считает чуждым.

— Надеюсь, вы на его стороне? — уточнила я.

В магнетических зелёных глазах Рокуэна как-его-там мелькнуло сочувствие.

— Процесс зашёл слишком далеко и уже необратим, — тихо произнёс он. — Мне жаль. Не стоило вам пить незнакомые эликсиры в чужой лаборатории.

— Сама знаю, — вяло огрызнулась я. Откинулась на подушку и закрыла глаза. — Дриада, значит… Повелительница деревьев и кустарников?

— Если научитесь владеть своей магией, да, — спокойно отозвался эльф.

Без тени насмешки, серьёзно и уверенно. Я глубоко вздохнула, всё яснее понимая, что у Господа было плохое настроение, поэтому он переадресовал мою просьбу первому подвернувшемуся Крампусу. А тот решил исполнить мою мечту так, чтобы в будущем я либо конкретизировала то, чего хочу, либо и вовсе мудро помалкивала о своих желаниях. Хотела быть эксклюзивной и необыкновенной — получи! Кушай, не обляпайся. И ведь как внимательно злой дух подошёл к заданию! Учёл даже мою мечту заниматься растениями. Хорошо, в тыкву не превратил. И словно по заказу, ещё и декан факультета эльфийской магии рядом очутился. Кажется, эльфы как раз неплохо шарят в цветочках-травках… Ладно, будем делать лимонад из выданного лимона. Что ещё остаётся? Я открыла глаза, села и, глядя в колдовские, глубокие, точно бездонные лесные озёра, глаза эльфа, произнесла:

— Научите меня, господин декан.

Ну а как еще я могла к нему обратиться? Понадеялась, что обращение вполне корректное, не зря же это слово обнаружилось в моём новом словарном запасе. А без него фраза выглядела, как требование. Но по мелькнувшей на лице собеседника озадаченности поняла, что надежды не оправдались. Пояснять, в чём я неправа, он не стал. Просто мягко поправил:

— Лирр Ойленоре.

Богатый опыт переговоров позволил мне понять, что сейчас последует такой же мягкий, но твёрдый отказ в моей просьбе, поэтому я поторопилась перехватить инициативу и продолжила:

— Вы не обязаны, понимаю. Я и без того уже доставила вам немало хлопот. Но вам ведь самому наверняка интересно понаблюдать, что в итоге из меня получится. Давайте поможем друг другу.

Давить на жалость и признаваться, что я не местная, сиротинушка-потеряшка и кроме, собственно, самого Рокуэна Ойленоре у меня здесь знакомых нет, не стала. Никогда не умела корчить из себя трепетную фиалку. Тем

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату