Похититель пожал плечами.
«Мерить, красоваться перед зеркалом. Как вы, женщины, это любите. У вас же полдня уходит на то, чтобы перемерить пяток платьев».
— Женщины, может, и любят! Но не феи! Мне плевать, что там за платья, я не собиралась их мерить!
«Твое право, Мириэль. Что я могу сейчас для тебя сделать?»
— Не оставляй меня одну взаперти! Не заставляй томиться бездельем! Дай заняться чем-нибудь, позволь с кем-нибудь пообщаться! Ты обещал, что разрешишь Кодорро поговорить со мной!
Вместо бархата ментальный голос похитителя обволок Мири коркой льда.
«Обещал? Я сказал, что услышал тебя. Но ничего не обещал».
— Услышал?! И что это значит? Услышал, но ничего не сделаешь?!
«Спокойно, фея Мириэль. Я не говорил, что ничего не сделаю. Что я тебе действительно обещал — что ты выучишь наш язык. После обеда я пришлю тебе учителя. А пока составь мне компанию за столом, раз ты изнываешь без общения. Или ты до сих пор не проголодалась настолько, чтобы вынести мое общество?»
Мири едва не брякнула, что с радостью останется без еды и без общества Арелато, но вовремя сдержалась. Вряд ли похититель расценит такое поведение, как «хорошее».
— Я не проголодалась. Но если настаиваешь, я пообедаю с тобой.
«Настаиваю, Мириэль. Твоя компания за обедом — обязательное условие хорошего поведения».
Он подошел к девушке, взял под руку — так мягко, что она не успела возмутиться и запротестовать. Направил в угол террасы, где располагался небольшой круглый столик. Он был сервирован на двоих, еда на тарелках дымилась ароматным паром.
Подле стола стояли два стула с изящной резьбой. Арелато отодвинул один из них, галантным жестом пригласил фею присаживаться. Мири фыркнула. Да с ней тут обращаются, как с высокородной леди. В ванне намывают, стулья отодвигают. Подбросили ворох непристойной одежды из дорогого шелка. Арелато думает, она из-за этого забудет, что он ее похитил? Беса лысого!
Он усмехнулся, и Мири поняла, что он все слышал.
«Я читал в ремидейской книге о феях, что они вне сословий. Могут избрать и лорда и простолюдина. Это не возбраняется и не порицается, потому что смертные не могут осуждать фей и диктовать им условия. Это правда?»
— Конечно. Если фея избирает лорда, то живет с лордами по их порядкам. А если простолюдина — живет как простолюдинка. Я вот родилась и выросла в ремесленном квартале. Лордов только на улице видела да по рассказам. Приучилась все сама для себя делать.
«Но ты могла бы избрать лорда и стать леди, даже если ты дочь ремесленника?»
— Могла бы, если б захотела.
«Но не хочешь?»
— Не хочу. Феи выбирают сердцем. Не по расчету, не за богатство.
Арелато опять усмехнулся. Пододвинул к себе блюдо, взял тонкую деревянную палочку с заостренным концом. Мириэль проследила за его движениями. А похититель посмотрел на нее, с улыбкой отложил свой прибор. Вышел из-за стола, встал за спиной феи. Опешившая Мири даже не отбивалась, когда он взял ее палочку, вложил ей в руку, насадил на острый конец тонкий ломтик из блюда и отправил ей в рот. Слишком потрясенная, она проглотила кусочек и послушно разрешила Арелато проделать то же самое со вторым кусочком.
— Нравится? — спросил он вслух.
На этот раз почти без акцента. Наверно, выучил, как правильно произносить это слово. Негромкий низкий голос щекотал кожу Мири на затылке, как дыхание похитителя. Она кивнула.
— Что это? То ли овощ, то ли тесто. Сладковатый такой, рассыпчатый…
«Картофель. В Ремидее его не выращивают?»
Мири помотала головой и повторила:
— Кар-то-хель…
— Кар-то-фель, — поправил Арелато.
Он наколол на палочку следующую дольку картофеля и снова попытался накормить Мири с рук. Но девушка уже совладала с собой от его неожиданной заботы. Она отстранилась, перехватила палочку.
— Спасибо, я сама!
Он вернулся на место, сел напротив, улыбаясь.
«Как скажешь, Мириэль. Рад, что обед доставляет тебе удовольствие! Мне тоже — особенно твое общество».
Мириэль прищурилась.
— Ты говорил, что не можешь тратить магию на мысленный разговор. А сам только и делаешь, что любезности расточаешь.
Арелато усмехнулся.
«Вот и подумай, фея Мириэль. Если я трачу на разговор с тобой силы, которые нужно беречь для иных дел, насколько мне важен разговор. Насколько мне важна ты».
Мириэль так растерялась, что до конца обеда не проронила ни слова. И не подумала тоже. Только цепляла палочкой мерканский картофель и погружалась в непривычный вкус чужой еды. Все мысли словно испарились.
Арелато тоже обедал молча. Но изредка бросал на фею взгляд, от которого ей хотелось залезть под стол. Снова чувствовала себя в платье с разрезами на бедрах, открывавшем глазам мужчины все, что женщине полагалось от него скрывать.
Под конец обеда он еще раз ошарашил Мириэль. Снова подошел к ней, поднял ее руку и запечатлел на ней легкий поцелуй.
«Спасибо за компанию, Мириэль. Такое поведение мне нравится. Увидимся завтра».
И шагнул в темный проем туннеля. Его шагов не было слышно за шумом водопада, хоть и приглушенным магической завесой.
С его уходом с Мири будто слетели чары. Ишь ты, такое поведение ему нравится! Да что он о себе возомнил? Что она должна разомлеть от глупых оценок ее поведения?! Не дождется.
Она вскочила со стула, гадая, найдет ли дорогу к своей комнате одна, но тут появилась Мефало. Мири подумала, что служанка будет убирать со стола, и начала складывать тарелки, чтобы помочь.
Мефало замотала головой и показала рукой на темный проем. Мол, пойдем. Мири пожала плечами и пошла за ней. Даже со стола не дают убрать за собой. Ну и пусть, это ничего не изменит. Она не легковерная девочка, не поведется на изысканные любезности.
Обед с Арелато показался Мири прогулкой по лесной тропе, которую браконьеры начинили капканами. Вроде бы все мирно, спокойно, травка зеленеет, солнышко блестит, ласточки щебечут, сверчат сверчки… Но только оступись, шагни с тропы не туда — тут же в ногу вопьются стальные зубья.
Похититель был галантным и обходительным. Обращался с ней, как с аристократкой. Но Мири при этом чувствовала себя зверьком, которого загоняют в хитроумную ловушку. В яму, устеленную сверху мягкой травой и утыканную острыми кольями на дне. Она не спешила млеть и растекаться от галантности Арелато и его комплиментов. Стоило подождать, посмотреть, что покажется за ними.
Проводив фею до спальни, Мефало вопросительно посмотрела на нее — не будет ли распоряжений. Мири мотнула головой, и служанка ушла. Даже не заперла пленницу на замок, чем удивила Мири.
Она толкнула дверь, вошла в комнату… и увидела незнакомую девушку.
Внешне она чем-то напоминала Кодорро — такое же удлиненное лицо, большие карие глаза, высокие скулы, крупные, четко очерченные губы и шелковистые темные волосы. Не смолянистые, как у Арелато, а теплее цветом, ближе к каштановому оттенку.
Мириэль застыла на пороге, изучая незнакомку. А та широко улыбнулась