половину морозилки. И тем самым спровоцировал ее на творчество.

— Восхитительно. Родителям точно понравится, — он обнял ее крепче и поцеловал снова. — И ты обязательно понравишься. Они будут тебе очень рады, я уверен.

— Ну, будем надеяться, — с сомнением ответила Лейтис и поспешила с контейнером, в который сгрузила мороженое, к флаеру. Поскольку они запросили себе междугородный воздушный тоннель, чтобы лететь на высокой скорости и не сталкиваться ни с кем, полет должен был согласовываться с диспетчерской междугородных полетов и был назначен на определенное время. Правда, высота подобных полетов была такой, что, когда они поднялись, Лейтис показалось, будто они летят совсем медленно: пейзаж менялся достаточно неторопливо, не так, как если мчишь над замлей.

Полет был не то чтобы близкий: Элверпол, где жили родители Эйдана, расположился на западном побережье острова, тогда как Луденвик находился возле восточного. К счастью, в ширину Нортумбрия была меньше, чем в длину, и когда они долетели, еще даже не начало смеркаться, хотя осенние дни становились все короче. И тут Лейтис увидела море. Оно возникло как-то вдруг, на самом краю у горизонта, когда они подлетели к городу — а потом начало разрастаться, заполнять собой землю далеко внизу, пока все вокруг не начало наполовину состоять из моря, в которое вливалась лента реки. Лейтис заворожено смотрела в эту зеленовато-синюю ширь, поражаясь, настолько бесконечно можно ею любоваться.

Когда город остался позади, Эйдан начал снижаться, чтобы приземлиться на его окраине, и не просто на окраине — прямо на побережье, где среди зелени деревьев тут и там виднелись особняки единственного фешенебельного района в рабочем и портовом Элверполе.

Особняк, к которому они вышли, был довольно крупным и представительным, очень основательным домом, бежевого камня, в красивом густом саду.

— Здорово тут, — от души сказала Лейтис.

— Мне тоже нравится, куда лучше района, где я в детстве жил, — улыбнулся Эйдан. — Хотя я, конечно, не на свой вкус дом выбирал, а на мамин. Для нее покупал, такой, о каком она всегда мечтала, — он уставился на особняк очень довольным и умиленным взглядом, как будто тот был очаровательным котенком. Или щеночком. Словом, чем-то очень трогательным и радующим.

— С подарками ты не мелочишься, особенно родителям, — Лейтис улыбнулась, потому что Эйдан был невозможно милым, но с каждым шагом к особняку у нее внутри скручивалось что-то совершенно невыносимое, противное и пугающее.

— Ну, я же его для четверых брал, — слегка смущенно ответил Эйдан, взъерошив волосы. — Это сейчас родители вдвоемодни живут, а раньше с ними двое младших были еще, брат с сестрой. Так что в самый раз, — он окинул особняк взглядом, будто примеривался, не многовато ли его на четверых, и покосился на Лейтис. Как ей показалось, всем своим видом изображая скромного магического инженера.

Лейтис тут же его обняла и поцеловала в щеку:

— Ты лучший. Самый-самый лучший сын и брат, и вообще.

— Спасибо, милая. Мне очень… приятно, что ты меня лучшим считаешь, — продолжил смущаться Эйдан, поцеловал ее в ответ и тут же сосредоточился, буквально за секунду, потому что они были уже у самого крыльца особняка. Наверное, со стороны они смотрелись мило: у Эйдана сумка с вещами, у нее контейнер с мороженым, держатся за руки. Лейтис надеялась, что мило, то есть, что они произведут на родителей Эйдана не самое ужасное впечатление. Он крепче сжал ее руку, прежде чем позвонить в дверь, и в очередной раз поспешил успокоить: — Они будут тебе рады. И ты у меня чудесная.

В первом Эйдан не соврал, по меньшей мере отчасти: когда дверь открылась, их встретили сияющими улыбками. А миссис Дейн немедленно обняла Эйдана и протянула Лейтис руку для приветствия. Она выглядела миниатюрной, особенно на фоне своего мужа, который был выше Эйдана на полголовы и так же широк в плечах. Впрочем, чертами лица Эйдан, как сразу заметила Лейтис, больше походил именно на маму. Зато темно-рыжие кудри удались в папу: мистер Дейн уже наполовину поседел, но медных прядей оставалось достаточно.

— Мама, папа, знакомьтесь, это Лейтис, моя саба, — поспешил представить их Эдан.

— Очень рада знакомству, Лейтис, — дружелюбно проворковала миссис Дейн. — Зови меня просто Шона, безо всяких "миссис Дейн".

— Ронан, — коротко представился мистер Дейн голосом, очень похожим на голос Эйдана, только немного более низким и хрипловатым, и тоже протянул Лейтис руку.

Лейтис собралась с силами и ответила очень вежливо и воспитанно, хотя ее едва не трясло с перепугу, она бы и сама не могла объяснить чего так боится.

— Ты чудесно выглядишь, очень стильно, — оценила миссис Дейн, озарила Эйдана одобрительной улыбкой и, отступив от двери, торопливо и взволнованно продолжила: — Но проходите уже скорей. Как хорошо, что вы наконец-то до нас добрались. Эйдан нас новостями взбудоражил и даже фото не прислал, — теперь она взглянула на сына с легким упреком. — Лейтис, мы так рады, что у нашего мальчика появилась саба, тем более такая славная. Проходите, проходите.

— Да, мы очень рады, и добро пожаловать. Чувствуй себя как дома, Лейтис, — поддакнул жене мистер Дейн, который явно был куда немногословнее ее. — И проходите сразу в столовую, наверняка голодные с дороги. Там стол уже накрыт.

— А мы вот с гостинцем к столу как раз, — обрадовалась Лейтис тому, что есть чем уместным ответить.

Холл особняка был светлым и просторным, освещенным со всех сторон большими панорамными окнами. Но не подавляющий, довольно уютный. Такой же сдержанно-спокойный, как и фасад особняка. Лейтис, впрочем, все равно жалась и стеснялась, хотя и видела, что у Эйдана очень приятные родители, но ей было неловко. Возможно от того, что она невольно сравнивала их со своей семьей, тут же думала, что про свою семью даже думать не хочет и надеется, что она больше не появится в ее жизни, и снова думала о том насколько семья Эйдана лучше. Все это были сложные и тяжелые мысли, совсем негодные для такого момента.

Впрочем, Лейтис от них отвлекла миссис Дейн, забравшая у нее переносной холодильник. Она тут же, поставив его на столик, с любопытством заглянула внутрь и от души ахнула всплеснув руками.

— Красота какая. Прямо произведение искусства, а не мороженое, — она по очереди достала все три вазочки, чтобы рассмотреть. Особенно — ту, которая была с синим сиропом. И только после этого закрыла контейнер.

— Лейтис его сама делала, — незамедлительно похвастался Эйдан, обняв Лейтис за плечи и расплывшись в гордой улыбке. — Она кулинарную магию только недавно взялась осваивать, но у нее уже отлично получается. Даже вообразить не могу, что у нас будет твориться на столе через месяц… Но точно что-то совсем волшебное.

— Ну ничего особенного я не делаю… И без магии можно было бы обойтись, — снова смутилась

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату