Остальные расходиться не спешили, очень неторопливо возясь с бумажками и планшетами: всем было любопытно подольше посмотреть на явленное им чудо преображения президента компании. Впрочем, устраивать им долгое представление мистер Дейн, само собой, не собирался, и вскоре утащил мисс Рейдон из переговорной, обнимая за талию. "Надо ее всегда звать, когда совещания затягиваются, очень эффективно" — подумал Роул. И веселее намного сразу, опять же.
В "Дейн Дефеншен" Лейтис пустили не сразу. Возможно, если бы она прилетела с Тэвишем, все было бы иначе, но она хотела показать, что уже справляется с флаером сама, и добиралась на своем подарке, заранее выяснив у дворецкого, на каком кольце опоясывающих "Банан" площадок ей следует садиться, чтобы оказаться поближе к кабинету Эйдана. А там ей пришлось вступить в перепалку с охранником, на предмет того, имеет ли она право сажать свой флаер на этаже правления компании. Лейтис настойчиво заставила его отсканировать свой ошейник, и когда там высветилось, кто ее хозяин, победно сказала, что она имеет право находится тут побольше, чем сам охранник. А внутри уже было проще: помощница Эйдана оказалась очень милой особой, которая сама проводила Лейтис куда нужно. Все это не могло ее не взволновать, но она все равно напустила на себя достойный вид пред его сотрудниками, терпеливо дожидаясь, когда Эйдан уделит ей время. Она выстаивала на королевских приемах, уж наверно сидеть в компании Эйдана и любоваться тем, как он ведет дела, было проще и веселее. Тем более, что он и впрямь закончил быстро, как и обещал, практически моментально построив сотрудников похлеще, чем в армии. А потом, обняв Лейтис за талию, потащил к себе в кабинет, который она так мечтала увидеть. И не только увидеть.
— Заезжай почаще, ты хорошо влияешь на рабочий процесс: мы без тебя битый час это совещание закончить не могли, — довольно сказал Эйдан, когда они вышли за дверь под любопытными взглядами его подчиненных. Впрочем, снаружи этих любопытных взглядов было еще больше. Как ей успела рассказать Дейдре, рядом с кабинетом Эйдана сидел скрипторский отдел, так что под потолком тут то и дело летали причудливые обрывки заклинаний, вскоре поглощаемые системой безопасности. — Как ты добралась, моя хорошая? И как у тебя настроение? Сильно волнуешься перед собеседованием? — тут же принялся заботливо беспокоиться Эйдан, не обращая на пялящихся сотрудников никакого внимания. Ну, или умело делая вид, что не обращает.
— Волнуюсь, — жалобно согласилась Лейтис. — Прилетела вот к тебе храбрости набраться. Спасибо, что нашел для меня время, я правда не подумала, что ты можешь быть сильно занят.
— Я на работе всегда сильно занят. И для тебя у меня всегда есть время, — улыбнувшись, ответил Эйдан. — Сколько угодно времени, столько, сколько тебе нужно.
Он распахнул перед ней дверь кабинета — и Лейтис будто моментально попала в другой мир. Из футуристичных округлых прозрачно-хромовых интерьеров снаружи — прямо в гвитирианскую эпоху. Она предполагала, что кабинет Эйдана будет таким, конечно, и все же контраст оказался резким и впечатляющим. Тут имелся даже камин, с голографическим пламенем, знамо дело, но очень убедительный. И напольные часы с маятником. И действительно внушительных размеров стол темного дерева, дубовый, по всему, за которым возвышалось еще более внушительное черное кожаное кресло. На полке позади, помимо книг, бумаг, сувениров и каких-то запчастей от разработок "Дейн дефеншен", стоял непременный портрет королевы Гвитир. А голофото Лейтис расположилось на столе, в тонкой серебристой рамке — оно стояло вполоборота, и она видела краем глаза собственную розовую макушку.
— Ты не изменяешь себе, Дени, милый, — широко улыбнулась Лейтис. — Мне очень нравится этот кабинет, такой… твой.
— Спасибо, девочка моя. Хорошо, что тебе нравится — значит, будешь заезжать почаще. Ужасно рад, что ты приехала, я не ждал. Ты — лучший сюрприз, который можно себе представить, — он захлопнул дверь и тут же притянул ее к себе за талию, решительно и крепко обняв, погладил пальцами по лицу, по подбородку и по губам, а потом попросил, или велел, только очень ласково: — Рассказывай. Жалуйся, а я буду тебя утешать… всеми доступными мне способами. Бедная моя Лейтис, у тебя трудный и важный день, конечно, ты волнуешься, — он уверенно поднял ее на руки, нежно поцеловал в губы и понес к столу, чтобы усесться с ней на руках в свое огромное президентское кресло.
— Ну понятно, что эта поездка бессмысленна, кто ж возьмет такую глупую сабу, как я, в Оксен? Просто… не могу же я быть необязательной? Придется ехать, но это так неприятно, — Лейтис вздохнула, она говорила об этом Эйднану, наверное, раз пять. Или двадцать пять. В любом случае ничего, от этих слов не менялось, ни ее переживания, ни его утешения.
Эйдан поцеловал ее в нос и придвинул к себе по столу какой-то лист бумаги, а потом серьезно сообщил:
— Вне зависимости от результата, я буду тобой гордиться. Уже горжусь. Потому что далеко не все на собеседование в Оксен попадают, будь они сабы, или стабильные маги. И вне зависимости от результата, я тебе куплю огромный торт. Намного больше того, шоколадного. Ты у меня очень обязательная, ответственная и огромная молодец. И если с Оксеном не выйдет — вот список тех, кого я обзвоню, чтобы поговорить лично и попросить взять тебя учиться. Я велел Дейдре его составить, собирался им тебя утешать, когда ты позвонишь перед собеседованием и будешь переживать. Но ты приехала сама — и так еще лучше. А еще я в тебя верю, и даже если все остальные откажутся в тебя верить, я буду все равно, — он коснулся губами ее губ, крепко прижал к себе, и добавил: — И еще — собираюсь тебе очень наглядно и ощутимо продемонстрировать, как горжусь своей сабой и как ее ценю. Вот прямо на этом столе. Чтобы ты об этом помнила на собеседовании и меньше волновалась, — он выразительно кивнул на стол, не менее выразительно вздернул бровь и совсем уж выразительно положил руку Лейтис на попку.
— А это ты мной так гордишься? — хихикнула Лейтис. — Я думала, ты так любишь, — она приподняла брови и округлила рот, изображая безмерное удивление.
— И то, и другое, — невозмутимо ответил Эйдан. — Я тебя очень сильно люблю, потому что ты замечательная. И как можно тобой не гордиться, когда ты такая замечательная? У меня самая чудесная невеста, женщина и саба в Луденвике. Поэтому я тебя люблю и горжусь тобой