Она вытащила из конверта лист плотной сверкающей бумаги и прочла:
– Компания «Йети и Хаски» приглашает вас на открытие сезона собачьих упряжек. В программе: знакомство с собаками, обучение управлению нартами, гонки. Начало программы – 14 декабря.
Подняв глаза на Кристиана, Катя медленно спросила:
– Это нам? И мы можем пойти и участвовать в гонках?
– Если хотите, – пожал плечами Кристиан. Глаза его смеялись. – Ну, а вдруг Алекс запретит?
Три головы – две коротко стриженые мальчишеские и девичья с аккуратными локонами – повернулись к Алексею.
– Что ж я, изверг какой? – он поднял брови в комическом возмущении. – Или себе враг? Вы ж мне жизни не дадите потом. Идите, но только с одним условием…
– Беспрекословно слушаться инструктора… – перебил его Серж.
– Не лезть туда, куда запрещено… – подхватил Стас.
– И вернуться в отель к обеду, – закончила тираду Катя.
Все трое захихикали, что несколько смазало впечатление.
– Минуточку, – спросил Серж, отсмеявшись. – А ты-то сам куда денешься, приглашение на четверых! Ты что, не пойдешь с нами?
– Ну, видишь ли, – замялся Алекс.
– Ты опять влез в расследование! – указательный палец Стаса почти уткнулся в грудь отца. – А в прошлый раз ты обещал нам, что мы тебе поможем в новом деле!
– Обещал, – согласился тот. – Не спорю. Но, во-первых, я бы попросил вас не портить Кристиану праздник…
– Ничего-ничего, продолжайте, – де Вир кивнул, – Это очень интересно.
– А во-вторых, – неожиданно произнесла Катя, – мы всё обсудим потом. Завтра днем после собачьих гонок. Большое спасибо, господин де Вир, прекрасный ужин и замечательный подарок, это приглашение. Сейчас нам уже пора спать, мы будем рады увидеться с вами завтра.
Она сладко улыбнулась и пошла к двери. Близнецы, словно загипнотизированные, повторили слова благодарности и пошли за ней.
Кристиан посмотрел на Алекса: тот прикрыл лицо ладонью и беззвучно смеялся.
Наутро после завтрака мальчишки вместе с Катей умчались в собачью школу, а Алексей собрался все-таки покататься. Но, когда подъёмник вознес его к началу трассы, начал сгущаться туман. Очень быстро вся вершина горы оказалась окутана густой белой пеленой. Конечно, цветные огоньки по бокам спуска горели и даже были неплохо различимы, но влага клеилась к лицу, словно паутина, снег стал мокрым и прилипал к лыжам. За спиной у Верещагина кто-то разочарованно сказал:
– Ну, это надолго. До вечера нормальной трассы не будет, можно идти пить глинтвейн.
Через несколько минут площадка возле верхней станции подъемника опустела, только какой-то жилистый мужчина, посвистывая, натягивал шапочку.
– Неужели будете кататься в таком тумане? – поинтересовался Алекс.
– Попробую, – деловито ответил тот и надвинул очки. – У меня специальное заклинание для мокрой погоды, вот и проверю, как оно работает. Да и вообще, я живу за Северным полярным кругом, в Тромсё. Если бы мы обращали внимание на выкрутасы погоды, из дома бы не могли выйти.
Он оттолкнулся палками и мгновенно исчез в белом облаке.
«Вот интересно, зачем ехать из заснеженного Нордхейма на лыжный курорт?» – подумал Алекс, почесал в затылке и прыгнул в подошедший вагончик канатного подъёмника. Раз уж с катанием не вышло, попробуем поработать.
Карвера он нашел в кабинете, внимательно изучающим что-то в компьютере. Увидев входящего Верещагина, тот оживился и потащил его к экрану:
– Это хорошо, что ты пришел! Мне как раз официальный протокол вскрытия прислали. Ну, собственно, на словах док все сказал еще вчера, но ты ж посмотришь, может, что-то углядишь еще полезное?
– А распечатать можно? Прости, не люблю читать с экрана…
– Да не вопрос!
Протокол отправился в печать, а Алекс тем временем просматривал магоснимки с места происшествия.
– Вещи его не нашли?
– Пока нет. Зато ребята выяснили, где Кенвуд ужинал. Вчера антрекоты готовили у Жака Фурнье, это такой небольшой семейный пансион и ресторанчик при нем. Я отправил двоих расспросить папашу Жака, может, там и багаж найдется.
– А по месту, где он раньше жил, что-то выяснилось?
– Ну, как ты понимаешь, из Порт-о-Пренса еще никто не ответил, хорошо, если к середине следующей недели раскачаются написать. А вот из Люнденвика информация пришла. Он прибыл месяц назад с кораблем «Сердце Запада», из Нью-Мексико. Жил в доме родственника, вполне добропорядочного гражданина Бритвальда, никаких хвостов за ним оттуда вроде бы не тянется. Сюда, в «Эден» его прислал владелец отеля, господин Валлон.
Протокол оказался коротким и мало что добавлял к уже известному. Вот разве что…
– Ты посмотрел описание следа от удара? – Алекс взглянул на хозяина кабинета.
– Ну, типичный же «тупой предмет»? Я еще с университета помню, как нам читали разницу между следом от удара предметом округлой формы и угловатой…
– Типичный, да не совсем. У меня такое чувство, что, помимо характерного звездчатого кровоподтека, наш округлый предмет оставил еще и след какого-то рисунка. Есть увеличенный снимок раны?
– Нет, но сейчас сделают.
Карвер схватил коммуникатор и отдал распоряжение.
Пролистав протокол ещё раз, Алексей спросил:
– А магическое обследование делали?
– Нет… Дело в том, что у нас нет отделения Службы магической безопасности, а городской маг только к вечеру освободится, – стражник пожал плечами. – Ты ж понимаешь, в Валь де Неже главное – это снег. Сезон начался, нужно, чтобы на всех трассах его было достаточно.
– Н-да… Плохо, следы воздействия уходят. Сколько прошло после смерти?
– Тридцать семь часов.
– Позже двух суток можно и не смотреть… Ладно, – решившись, Верещагин махнул рукой. – Пойдем. Я сам посмотрю, хотя имей в виду, у меня нет лицензии на магическое расследование.
– А ты и не расследуешь, ты консультируешь. По законам Союза королевств, деятельность сыщика-консультанта лицензированию не подлежит.
Карвер запер дверь кабинета и предупредил дежурного, где его искать.
Морг в Валь де Неже был всего один, в здешней клинике. Местному населению, общим числом две с небольшим тысячи персон, хватало, а гости сюда приезжали главным образом здоровые.
Доктор Эленваль был на операции – поправлял очередную сломанную ногу слишком лихого лыжника, и детективов встретил его помощник, невысокий и смуглый, с аккуратно подстриженной бородкой.
– Господин Карвер, рад вас видеть, – слегка поклонился он. – Ваш клиент в пятой ячейке, желаете посмотреть?
Почему-то Алексу показалось, что где-то под пышными рыжеватыми усами пряталась ехидная ухмылка. Стражник потер рукой лицо, оглянулся зачем-то и ответил:
– Вообще-то не я хочу посмотреть, чего я там не видел. Вот, господин консультант, – он кивнул на гостя, – пожелал кое-что поверить. Да, простите, я вас не познакомил. Алекс, это Даргер Лутгардис, местный терапевт и по совместительству помощник патологоанатома.
– Алексей Верещагин из Москвы, частный детектив, – представился Алекс, пожимая протянутую руку. – И Эдмонд прав, я хотел еще раз осмотреть пострадавшего, есть пара вопросов.
– Пойдемте, я вас провожу. Ты пойдешь?
Карвер молча помотал головой.
Закрывая за собой дверь, Даргер пояснил негромко:
– Странным образом Эдмонд нормально воспринимает тела на месте происшествия, но не может смотреть на них в морге. Нам тут недалеко, впрочем, в Валь де Неже все рядом. Только спуститься в подвал.
– Скажите мне, господин Лутгардис…
– Просто Даргер, пожалуйста!
– Даргер. Хорошо,