У Джимми совсем поехала крыша. Он учился гипнозу, посещал курсы барменов и кололся метамфетамином. А также покупал журналы с порнокартинками. Ширялся и смотрел порнушку. Вдобавок он вступил в Общество друзей Родезии и искал женщин по объявлениям в газете. И сделал пластическую операцию по изменению формы носа.
Джимми выслеживал доктора Кинга в Эл-Эй 16–17 марта. За ним наблюдал Фред О. Еще тогда Фред знал, что Джимми непременно будет стрелять. Сам же он маскировался под «Рауля».
Дуайт получил наводку — ему прислал записку с нарочным информатор из ФБР. Красный Кролик едет в Мемфис. Будет там 28 мая. Организует забастовку мусорщиков.
Уэйна Дуайт завербовал 30 марта. «Рауль» подначивал Джимми Рея, соблазняя его подачками: наличными и амфетамином. Прямо по курсу — Мемфис.
СЕЙЧАС. Так сказал Фред. А он знал, что говорит. Джимми совсем издергался. Он жаждет вознаграждения и верит в игрушечный святой Грааль.
Уэйн наблюдал за балконом. Увидел суетящихся людей.
Дуайт знал: преподобному угрожали и здесь. Ему сообщили мемфисские федералы. За время пребывания в городе Кинг получил девяносто одно послание с угрозами — в основном от клановцев. Кинг чихать на них хотел. Плевать с высокой колокольни. Он вообще мало пекся о собственной безопасности.
Уэйн наблюдал за балконом. Уэйн заметил доктора Кинга. Он узнал его давно. Их пути пересекались. Странное совпадение.
Он был в Литтл-Роке — помогал навязывать интеграцию. Там он видел доктора Кинга. А еще он видел злополучный порнофильм, снятый ФБР. И Кинга в нем. Он убил Уэнделла Дерфи, которого нашел его отец. Кинг послужил делу его мести.
Он стал соучастником заговора Уэйна-старшего. Дуайт его завербовал. Уэйн-старший сказал: ты научился. Ты заплатил. Ты честно заработал этот выстрел.
Папаша хвастался: Уорд Литтел уходит в отставку, а я популярен у мормонских лидеров. Так что его место у Хьюза займу я. Это уже точно, я знаю. Мне позвонил Карлос Марчелло. Мы говорили. Обсудили отставку Литтела и общие дела. В том числе и место советника Хьюза.
Карлос сказал: Литтел работал на Хьюза и на меня. Ты можешь занять оба его поста. Литтел подкупает Никсона, а потом уходит. И на его место заступаешь ты. Будешь обрабатывать Никсона, выполнять наши просьбы и станешь нашим гарантом.
Уэйн-старший ответил: вы знаете моего сына, химика. Он перерос Пита Б.
Карлос ответил: найдем ему местечко. И распрощаемся с Питом Б.
Уэйн смотрел на балкон и видел, как смеется Кинг. Как Кинг хлопает себя по коленям.
Я умею ненавидеть. Я убил пятерых. Ты не умеешь ненавидеть лучше меня.
111.
(Бей-Сент-Луис, 3 апреля 1968 года)
Время отплытия — 21:16. Легкий ветерок. Курс на юго-юго-запад.
Последний раз везут оружие на Кубу. Прощальная гастроль их команды.
Пит прогуливался по палубе. Брюки жали — за поясом он припрятал три пушки. Рубаху пришлось надеть навыпуск. Отчего выпирал живот. Глушители натирали кожу.
Он прилетел на место с опозданием — отплытие пришлось задержать. В Вегасе он пытался найти Уэйна, но был замечен. И ему позвонил Карлос.
Карлос — всегда Карлос. К черту Большую Ложь. Карлос сразу взял быка за рога.
— Ну узнал ты. И что? Ты никогда тупым не был, Пит.
— Боб куда-то уехал. Он работает с Уэйном. И не должен пострадать, как остальные.
— Не надо строить из себя потерпевшего. Привези мне скальпы. Помни — ты мой должник за Даллас.
Катер бросало из стороны в сторону. Пит гулял по палубе, обдумывал и боролся со страхом.
Они на нижней палубе. Как их убрать — по одному или всех вместе? Может, заглянуть в оружейный склад, взять там обрез и одной огромной очередью покончить с этим? И сам управляй катером — ты же умеешь. И плыви в кубинские воды. Замани на встречу Фуэнтеса и Арредондо. Убей, сними скальпы и выбрось трупы. И с остальными так же.
Шесть трупов со знатной прической. Кто нарушит правила — с того снимут скальп.
Катер шел гладко. Автопилот и спокойные воды Мексиканского залива.
Пит забрался на капитанский мостик и проверил показания приборов. Все в порядке. Ты в этом разбираешься, а значит, справишься со всем.
Он спустился вниз. У него защемило в животе — страшно. Главная каюта забита народом: Стэнтон, Гери, Элорд, Дик Венцель.
Пит нервничал, дергался. Пит ударился головой о балку перекрытия.
Стэнтон заметил:
— Этот катер явно сделан не для великанов.
Гери отозвался:
— Сам мучаюсь.
Флэш посмеялся:
— Ну, для меня это не проблема.
Венцель улыбнулся:
— Ты шпендик, но шпендик опасный.
Все засмеялись, и Пит тоже. У него закружилась голова.
Четверо мужчин — оружия на поясе он не заметил. Хорошо. Все расслабленны, попивают вискарь — это ему тоже на руку.
Н-да, упущение — надо было принести секоналу и подсыпать им в бухло, а потом перестрелять, сонных.
Стэнтон сказал:
— Дозаправимся на Снайп-Ки.
Венцель сказал:
— Нас ждут на расстоянии восьмидесяти узлов. Это единственное место, где можно встретиться до того, как взойдет солнце.
Пит кашлянул:
— Все из-за меня. Я опоздал.
Флэш покачал головой:
— Мы бы не вышли без тебя. Это же последний раз.
Гери покачал головой:
— У тебя всегда был, как это… энтузиазм.
Венцель глотнул виски:
— Я буду скучать по нашим вылазкам. Как любой белый человек, я ненавижу красных.
Флэш улыбнулся:
— Ну я-то не белый человек.
Венцель улыбнулся в ответ:
— В душе — еще какой белый.
Пит притворился, что зевает. У него закололо в груди. Часто-часто колотился пульс.
— Я устал. Пойду-ка прилягу.
Все заулыбались и закивали. И с ухмылками растянулись в креслах.
Пит вернулся в каюту, запер дверь и огляделся. Четыре отсека, низкие переборки, четыре спальных мешка. Пожалуйста, напейтесь и вырубайтесь по одному.
Он открыл грузовой трюм. Катер перекатывался на волнах, точно был легкой скорлупкой. Слишком легкой. Его сносило течением так, будто не было в трюмах никакого груза.
Открыв дверь склада, он включил свет.
Бац!
Пусто. Никакого оружия, никаких боеприпасов. Всегда забитый под завязку, в этот раз склад