Уже выходя из аудитории после окончания лекции, Джеймс задумчиво, но с долей разочарования остановился:
— И чего они смеются, это было нисколечко не смешно, — мрачно проговорил Джеймс, — а они все смеются, ясно же, что хотят ему понравиться.
— Неужели у нашего Джеймса, самого красивого парня академии, появился соперник? — усмехнулся Рэй, — сдаешь обороты, друг.
— Что, завидуешь, что теперь девчонки перебежали к нему и смеются над его не смешными шутками, а про тебя все забыли? — поддержал друга Адам и посмотрел на Джеймса, пока гул в коридоре прекращаться и не собирался, все обсуждали только что закончившуюся лекцию.
— Спятили? — шикнул Джеймс и посмотрел на кучку девушек, воркующих рядом с окном, — так даже легче, они перестанут ко мне лезть.
— Знаешь, ты как запасной вариант, — продолжил Рэй, — этот Кросс здесь не надолго, а значит, что, когда он уйдёт, все девчонки прибегут обратно к тебе.
— Вообще ни капельки не смешно, — отвесив тому подзатыльник, проговорил Джеймс, — у него шутки никудышные.
— Поспорю, его замечания были очень даже интересными, — заметил Рамон, до того молчавший.
— Ты его слушал? — удивился Райан и облокотился на протестующего Лукаса рукой.
— Да, у него много интересных историй. А вы нет?
— А должны были? — Райан приоткрыл рот, который сложился в аккуратную букву «О», и пару раз моргнул, — он стрёмный.
— Если он стрёмный, это не означает, что его истории не интересные, — возразил Рамон.
— До следующей лекции, мистер Кросс, — донеслось до ребят голос девушек, которые провожали взглядом Джордана Кросса, который вышел из аудитории со своим кейсом в руке.
— До свидания, — прощался тот, но, увидев компанию ребят, уверенно направился в их сторону.
— Не подскажете, где я могу найти мадам Байер, она вроде преподаёт у вас экономику и право, правильно? — поинтересовался тот.
— Экономики и права у нас сегодня нет, поэтому нам плевать с высокой колокольни, где сейчас ходит мадам Байер, — Адам злобно уставился на мистера Кросса.
— Может быть вы тогда скажете, где тут учительская, просто я ещё не освоился здесь, — проигнорировав грубую речь парня, проговорил молодой человек.
— А вам и не надо осваиваться, — вклинился в разговор Джеймс, — вы здесь не надолго, завершайте свой курс лекций и валите от сюда.
— Позвольте мне самому решать, что мне делать, — пытаясь сохранить самообладание сказал мистер Кросс, — я не позволю вам оскорблять меня или учителей.
— А что вы сделаете? — поинтересовался Рэй, — пожалуетесь на нас мистеру Пэйджу? Хотите секрет? Ему плевать, что происходит в академии, самое главное, чтобы деньги капали ему в карман.
— Нет надобности, — улыбнулся Джордан, — я вам не преподаватель, у меня другие методы. Я сам найду учительскую, спасибо, — молодой человек прошёл мимо ребят.
— Обращайтесь ещё, — крикнул ему в след Райан и довольно помахал ручкой.
Джордан Кросс целенаправленно искал учительскую, хотя она ему была не нужна, потому что на сегодня все лекции закончились, поэтому он мог просто уехать, но эти ребята не давали ему покоя. Что что, а учителя точно должны что-то да знать, поэтому, открыв дверь в просторную учительскую, молодой человек огляделся. Комната была хорошо отделана: кремового оттенка стены, белый потолок со встроенными лампами, белые жалюзи на окнах, огромный шкаф с разными папками, журналами и бумагами, а также небольшая кухонька, где всегда найдется черный чай и несколько пряников. Учителя все были заняты разными делами. Кто-то сидел за столами и заполнял разные журналы и рекомендации, иногда поглядывая в компьютер, некоторые сидели за столом и пили чай, обсуждая вне учебную деятельность.
— А я уже давно Клементу (мистеру Пэйжду) твержу, что нужно ввести факультатив по истории известных личностей, — четко донеслось до Джордана голос женщины, которая сидела за длинным столом и что-то заполняла, закутываясь в мягкую синюю шаль.
Это определенно была мадам Берч, имя которой молодой человек выучил первым из всех учителей, потому что слава о ней шла впереди неё. За другой частью стола сидела Вилма Виллиган, известная Кроссу, как учитель математики в классе у этих ребят, одна из лучших преподавателей математики в академии. Над тем, чтобы именно она учила ребят этому предмету, когда-то похлопотал отец Адама. Но она этой новости не очень обрадовалась, поэтому она очень часто повторяет своим коллегам, что ад пуст, все черти в этом классе. Под чертями она, конечно, имеет ввиду нашу семерку. С ней согласны все учителя без исключения. Дальше взгляд упал на худощавую учительницу литературы мадам Хант. Эта женщина выглядит очень странно, даже безумно, в некотором смысле. Вечно её растрепанная седая коса, большие очки с толстыми линзами и темно-коричневая блузка, которую она, кажется, заносила уже до дыр. Но, как преподаватель, мадам Хант просто прекрасна. Она обходительна с учениками, приветлива с учителями, а все родители твердят, что она просто ангел, посланный им с небес.
— Добрый день мистер Кросс, — первым заметила молодого человека учитель математики, — хотите чаю?
— Не откажусь, — сдержанно улыбнулся Джордан, за чаем всегда проще настроить человека на разговор.
Молодой человек быстро сделал себе зеленый чай, который никто из учителей не трогает и подсел к женщинам, которые всё ещё увлеченно между собой разговаривали.
— Ну и как? — поинтересовалась учительница, которая сидела в другой части комнаты за небольшим столом и компьютером, — ученики вам не надоели?
— Всё хорошо, — Джордан удобнее устроился на мягком стуле, —