Дернув плечом, Лиза заставила себя перестать пялиться на красивого молодого мужчину.
Они вместе отправились на веранду, где слуги хлопотали, накрывая на стол.
Лиза окинула взглядом стол: белоснежная скатерть, серебряные приборы — Айзекс явно хотел произвести впечатление на друга. Девушка ощутила укол ревности.
"Да ты чего. Он же ТЕБЕ дарит тридцать миллионов. А ты разнюнилась, что он для друга приказал праздничный стол накрыть. Совсем с ума сходишь", — попеняла она самой себе.
Мужчины сели рядом, сдвинув стулья, а она напротив. Весь завтрак они проговорили взахлеб о яхтах, их новых гоночных модификациях, прошедших соревнованиях, призах и самих яхтсменах. Лиза словно бы для них не существовала.
Но девушка теперь была даже рада полностью отдаться своим мыслям.
Поправляя волосы, девушка глянула вверх и вскочила, тыкая пальцем:
— О, смотрите, наш самолет летит.
Лиза поймала себя на том, что чуть ли не подпрыгивает, сама не зная, отчего вид летящего самолета вдруг настроил ее на такой веселый лад. Словно ее коснулось само ощущение свободы — легкое дыхание ветра.
— О, Лин уже прилетел, — улыбнулся пожилой мужчина, вставая. Том с готовностью отложил вилку и тоже встал, машинально вытирая руки салфеткой. — Сегодня счастливый день. Все происходит очень быстро, без всяких проволочек, — Айзекс суеверно постучал три раза по столешнице. — Так, слуги его уже увидели, — он глянул на побежавших в сторону дорожки для приземления нескольких темнокожих парней. — Они приведут ко мне Лина. Надо договориться о том, куда именно мы полетим. Конечно, полет должен быть долгим — ведь мы собираемся пожениться именно в самолете, — рассказывал Айзекс кивающему Тому.
— Куба? Это место для любви, — неожиданно улыбнувшись, проговорил Том. Его голос понравился Лизе. До этого она слышала лишь отрывистые, короткие реплики, ответы на эмоциональные восклицания Айзекса. — Это если вы хотите экзотики. — Карибы? Но вы и так живете на собственном острове… Что еще посоветовать, даже не знаю. Так что ты решил? — обратился он к мужчине.
— Хочу уточнить у Лина насчет погоды. Конечно, он идеальный пилот, но рисковать собой, тобой и будущей женой я не хочу. — К тому же, какая разница, куда лететь? С деньгами везде и всегда праздник. Наверное, стоит довериться вкусу Лина. Обычно он отлично предугадывает мои желания.
— Идеальный работник, — улыбнулся Том. — Тебе повезло.
— Еще бы. И супруга у меня молодая и красивая. Тоже, можно сказать, идеальная, — он по-хозяйски приобнял Лизу. — Что ж, я думаю, всем нам нужно отдохнуть. Лиза наверняка мечтает посмотреть свои свадебные прибамбасы. Я тебе купил немножко драгоценностей, — мужчина подмигнул ей. — Все женщины просто обожают копаться в побрякушках и тряпках. А мы поговорим о мужском, — схватив Тома за руку, Айзекс радостно поволок его в дом.
Лиза и сама была рада от них отделаться. В связи с приближением "часа Х", она чувствовала себя просто отвратительно.
Целый день она металась по комнате, с раздражением и яростью глядя на так и не распакованное платье. Ей было безразлично, пойдет оно ей или нет. В любом случае, ее красоту мало что могло испортить. А вот настроение…
Лизу больше всего убивало, что на самом деле решение давно было принято, но утвердить его в душе на самом деле означало добровольно заключить себя в тюрьму — и выбросить ключ.
Всю жизнь она стремилась не только к богатству, но и к независимости. А сейчас, как у многих красивых девушек, получая одно, лишаешься другого.
В любом случае, лишаться такого огромного куша она не собиралась. Это была бы не просто глупость, а форменное сумасшествие.
"И почему мне так трудно смириться? — девушка смотрела в большое окно невидящим взором. — Я же не была против спать с ним, жить с этим старикашкой ради его денег. Я даже пошла на очередное убийство, хотя на самом деле не слишком люблю подобные вещи… Так как кто-то может догадаться… И я могу очутиться в тюрьме. Все-таки многие люди отнюдь не идиоты. А гении криминалистики могут очень многое", — ей вспомнились модные сейчас передачи про расследования. В которых хитрые детективы, отважные полицейские и даже сверхъестественные провидицы с ловкостью распутывали даже старые преступления.
Однако то, что она видела — было лишь шоу. Но становиться объектом настоящего следствия ей не хотелось. В глубине души она всегда боялась, что однажды ее везение закончится — и ее засунут в клетку-тюрьму. На веки вечные.
Откуда она уже никогда не выйдет, или ее выпустят в восемьдесят лет, разбитую и уничтоженную.
Ни один из этих вариантов ее не устраивал.
Лиза застыла, тяжело дыша. Девушка осознала причину своего бешенства и нервозности: она очень ясно поняла, что вскоре совершит очередное преступление, чтобы получить деньги Айзекса — без довеска в виде его немолодой тушки. Если, конечно, не получится просто сбежать с деньгами. Такой вариант устроил бы ее больше всего.
Не в силах больше находиться в замкнутых стенах, девушка поспешила к выходу. Вышла из дому и прошлась до лагуны, равнодушно глядя на подсвеченные солнцем океанские волны. Ее маленькие ножки оставляли отпечатки на мокром песке, которые тот час же стирались волнами.
Лиза подняла короткую, легкую юбку с запахом еще выше — чтобы та не намокла, и вошла в воду. Она продолжала идти вдоль кромки пляжа, только теперь уже почти по колено в воде.
Купальник, полупрозрачная юбка и белая панамка на голове — таким был ее пляжный наряд.
Лиза шла, почти ничего не замечая, пока неожиданно не увидела стоявшего на берегу впереди нее, наблюдавшего за ней Лина.
Несмотря на то, что Лиза почти не обращала внимание на пилота, она его сразу узнала.
Низенький, невзрачный человечек явно азиатского происхождения стоял, сложив руки на груди, уставившись на нее. От этого странного, как ей показалось, безумного взгляда, она поежилась. Возникло ощущение, будто по коже прошлись лапки ядовитого скорпиона.
Лиза нерешительно застыла, подумав, не безопасней ли вернуться. Но затем разозлилась на себя за неожиданно вспыхнувший страх перед мало знакомым мужчиной и решительно пошла вперед.
Когда они почти сошлись, Лин сделал несколько шагов к ней. Лиза ощутила вспышку страха — и немного отступила, почувствовав, как намокает низ юбки.
— Не бойтесь, я вас не обижу, — он протянул руку, и, дождавшись, пока она возьмется за ладонь тонкими пальчиками, потянул ее на берег, не грубо, но неумолимо.
Лиза впервые оказалась рядом с ним так близко. Она рассматривала неприятного желтого оттенка кожу, какие-то перекошенные черты лица, слишком узкие, особенно для слегка пухловатых щек, глаза.
Ладонь его оказалась твердой, мозолистой, неприятной.
"И вообще, как он посмел меня коснуться?" — мелькнула в голове запоздалая мысль.