Хорошо, умру я, — кривясь, пробормотала Джина. Ее лицо стало серым, она пошатнулась и упала в обморок.

Лиза нервным движением рук и охрипшим голосом приказала амбалам развязать ее и отволочь к гробу, немного завидуя их силе. Когда женщину поместили в гроб, она закрыла крышку, удовлетворенно улыбаясь. Затем взяла в руки револьвер, чтобы поиграться, придать себе еще большей крутости, как в боевиках.

Неожиданно из гроба раздались дикие крики — женщина изо всех сил забарабанила руками и даже ногами.

— Что такое? — Лиза нагнулась над гробом. — Тебе дует? Или подушка жесткая?

— Выпусти меня отсюда. Выпусти, — орала Джина, продолжая стучать.

— Ну, как знаешь, — Лиза пожала плечами и открыла крышку. Наемники шагнули ближе, чтобы вмешаться при надобности.

Джина, дергаясь, как червяк на крючке, с трудом выбралась наружу, оказавшись на земле.

— Но ты же знаешь условия… — Лиза вновь приказала мужчинам, и те отвязали девочку. Один из них схватил ее и толкнул к матери, а второй наставил на Джину свое оружие.

— Ты сама положишь ее в гроб и похоронишь, ладно? У нас тут самообслуживание. Мои парни и так перетрудились. Не хочу платить им сверхурочные, — язвительно заметила блондинка, топая ногой в нетерпении.

Лиза тоже наставила на нее оружие, не желая оказаться в стороне от главного приключения своей жизни. Хоть благодаря наличию опытных бандитов это было излишним, скорее, показухой. Она чувствовала себя героиней гангстерского кино, прислонившись к дереву, не спуская с них взгляда, с выражением холодной решимости и отстраненной жестокости.

Конечно, Джина пыталась ее умолять…

— Лиза, ты же не можешь так поступить, — она схватила свою дочь и запихнула в гроб, а затем приложила крышку. — Ты же тоже была беременная. Ты же понимаешь, как я люблю ее, — захлебываясь слезами, причитала совершенно сломленная женщина. — Прости меня, прости за все. Мы с Джастином отдадим тебе все деньги, только отпусти нас.

— Знаешь, я бы на твоем месте за Джастина бы не расписывалась. Он еще тот жук, — девушка нетерпеливо дернула пистолетом. — Давай скорее, мне не интересны твои причитания. Надо было думать раньше, моя дорогая. Если бы мой ребенок тогда выжил — я бы еще подумала, может и отпустила бы вас, но… Пока мое прощение вымолил только Джастин. Наверное, я не буду слишком жестокой к тому, кого любила. Но к тебе и твоему мерзкому отродью это не относится. Живее, — Лиза топнула ногой.

Плача и причитая, придерживая крышку гроба ногой, чтобы дочь не выбралась, Джина остервенело засыпала могилу землей… Лиза и не подумала приказать своим амбалам ей помогать.

— Знаешь, я никогда не думала, что ты, дорогая моя "Мадонна с младенцем", на самом деле способна на детоубийство, — сделав огромные глаза, произнесла Лиза, с видом художника-импрессиониста, выполнившего очередной аляповатый шедевр, любуясь видом закопанной могилы. — Я, между прочим, пошутила. Если бы ты отказалась убивать своего ребенка, я бы отпустила и тебя, и твою дочь. Но ты сама сделала выбор, показала свою мерзкую, гнилую натуру. Ты показала, что твоя дочурка для тебя — пустое место. И свою жизнь ты ценишь гораздо выше. И я поступлю честно — оставлю тебя в живых, как обещала. Наслаждайся жизнью, если сможешь.

Хрупкая женщина упала на землю, забившись в конвульсиях и пытаясь подобраться к могилке, заливаясь слезами: — Джулия, моя дорогая Джулия. Пожалуйста, откопай моего ребенка. Я умоляю тебя, Лиза. Спаси ее, не дай ей задохнуться там.

— Какая патетика, — ехидно заметила белокурая красавица, подходя к бьющейся на влажной земле Джине и изо всех сил ударяя ее рукояткой пистолета по голове. Та рухнула на землю, как соломенное чучело.

Лиза приказала верным помощникам привязать оглушенную жертву к дереву, но не сильно.

— Возможно, ты даже успеешь развязаться и спасти свою дочь. Или Джастин очухается раньше, чем я планировала. Это даже интересно, словно русская рулетка… — так бормоча, девушка вышла из дома, сделав знак бандитам следовать за ней. Отпустив мужчин, которые сели в свою машину и уехали по своим делам, она долго шла пешком, ничего не соображая, машинально стряхивая землю с рук на асфальт. Вскоре ее подобрало такси.

Откинувшись на сиденье, она назвала адрес, а затем впала в оцепенение.

ГЛАВА 23.

Лиза почти ничего не соображала, когда выходила из такси возле своего дома. Точнее, их общего с Томом жилища. Дома ее мечты… Пока что любимый наотрез отказывался жить на ее деньги. Но она была уверена, что рано или поздно сможет его убедить, что жить на ее миллионы — вполне прилично. К тому же, намного комфортнее, чем на его тысячи.

Правда, пока она сама приглядывалась к нему. Прошлые страдания и многочисленные измены привели к тому, что она стала очень подозрительной. Даже в искренней любви красивого англичанина она все равно сомневалась, в глубине души не в силах избавиться от подозрения, что он все же мечтает о ее миллионах, которые растут, как грибы после дождя — ведь она выгодно вложила деньги, доставшиеся ей после трагической гибели Айзекса (к которой она лично приложила нежную, женственную ручку, едва не погибнув вместе с ним).

Оказалось, что ее талант на самом деле имеет вес. Когда она себя раскрутила, ее самый первый диск стал платиновым; Лиза получила множество престижных музыкальных наград. А в данный момент активно сотрудничала с известной голливудской студией, в качестве автора музыкальных сопровождений к различным популярным фильмам.

И гребла деньги лопатой.

А ее любимый вовсе не стремился сделать карьеру. Ему было достаточно обширного участка земли неподалеку от Лондона, и большого, хотя и старого дома, который лишь с натяжкой можно было бы назвать особняком.

Еще Том жил на не слишком большую ренту, доставшуюся ему от бабушки. Родители давно жили отдельно, переехали в Японию, и лишь изредка звонили своему единственному сыну. Особых успехов они тоже не достигли, но на жизнь им хватало.

Впрочем, Лиза не жаловалась. В этом доме, где скрипели старые половицы, а по ночам стучали ставни, словно кто-то невидимый бился в окна, — она отдыхала душой и телом. Словно цветок, который долго не поливали, а затем пересадили в большой горшок и начали активно за ним ухаживать.

Этот дом позволял ей не думать о прошлом, а застыть, словно бабочка в янтаре, в секундах проходящего мига. Жить настоящим, впитывать, словно утреннюю росу, ласки, нежность и искреннюю любовь Тома.

Если бы она только могла довериться ему до конца, полностью…

Лиза даже наняла целое детективное агентство, чтобы несколько специалистов самого высокого класса узнали про Томаса Ричардса Мура всю подноготную. Несколько детективов до сих пор продолжали за ним следить, проверяя все его дела, знакомства, счета.

Лиза распорядилась, чтобы в доме Тома

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату