— Отпусти меня, шрамоголовый!
Он приближает свои губы к моему уху и выдыхает:
— Заставь меня, - я толкаю его в грудь, но он только сильнее напрягается и проталкивает своё бедро между моих.
— Твоему маленькому мальчику не удалось меня обмануть, на что он вообще рассчитывал? Что я пересплю с ним, и он выставит это, как измену для тебя? Но я знаю, какой ты. С самого начала знал.
— Ч-что?
Губы предательски дрожат.
— Никогда не нужно недооценивать гриффиндорца, которого чуть не отправили в Слизерин. Ты ведь не думаешь, что я бы положил сотню баксов в ботинок незнакомому человеку?
— Ты, блять, издеваешься сейчас? - в голове вертится столько мыслей, что я не могу ухватить ни одну.
— Не сквернословь. Мерлин, Драко, ты все семь лет обвинял меня в отсутствии мозгов, но сам не смутился от того, что новые маски и я собственной персоной появились в вашем клубе в один вечер? Думаешь, Эстер купила бы тебе такую дорогую вещь? Эту коробку прислал я. Сделал подарок заведению от нашей сборной, - я чувствовал, что сердце готово выпрыгнуть из груди.
— Почему Эстер..
— Ты ещё не понял, как сильно твоя хозяйка любит деньги? - Поттер ухмыляется.
— Почему ты не сказал мне, что знаешь?
— А ты бы стал со мной после этого разговаривать? Любые отношения строятся на доверии. Я хотел, чтобы ты сказал мне об этом сам, - я сверлю глазами стену, в голове - вакуум, - Драко, у меня куча знакомых в аврорате, найти место твоей работы не было проблемой.
— А что тогда было проблемой?
— Убедить себя в том, что ты мне безразличен, - сердце пропустило удар.
— Зачем ты вообще сюда приперся, Поттер? В тот первый вечер? - такое количество неотвеченных вопросов приближает меня к истерике.
— Не хочешь поговорить в каком-то более укромном месте?
— Поттер, мне насрать. Выкладывай.
— Не сквернословь.
Он берет меня за руку и аппарирует..
К себе домой.
========== Глава 12 ==========
— Большое спасибо, я Не хОчУ чАй, - я готов разбить этот чайник ему об голову. Знаменитое малфоевское самообладание сегодня даёт сбой за сбоем. Вдох-выдох.
— Ты обещал мне рассказать.
— Сахар или молоко дать? - он издевается?
Поттер поворачивается, натыкается на мой прожигающий взгляд, улыбается и произносит:
— Значит, просто чай.
Мерлин, на него невозможно злиться.
— Знаешь, Драко, ты только не обижайся на то, что я тебе расскажу.
Я молчу.
— Обещаешь?
Все ещё молчу.
— Примем это за согласие. Так, с чего бы начать.. Я хотел тебя трахнуть. Самолюбие потешить, понимаешь? Секс со школьным врагом, всё такое.
— Меня многие хотят трахнуть, Поттер, вот уж не удивил, - меня это задело, но я сделал вид, что это не так.
— Так вот. Я думал, у вас там типа бордель, а вы просто танцуете под прикрытием, но за отдельную плату.. исполняете желания гостей. Я положил тебе сотню, чтобы ты меня заметил, а потом договорился с вашей хозяйкой насчёт привата, дал ей немного сверху..
— Вот старая карга!
— Драко, не перебивай. Когда ты зашёл, я.. у меня перехватило дыхание. Когда ты прикоснулся ко мне, меня словно током шибануло! Может, вас там учат чему-то в ваших клубах, конечно, я не знаю..
— Ты отходишь от темы, продолжай говорить о том, какой я сногсшибательный, я внимательно слушаю.
— Иди сюда, - он усаживает меня на колени и утыкается подбородком в мое плечо.
— В общем, когда ты поцеловал меня..
— Ты кончил.
— Ты заткнешься, Малфой? - я отодвигаю чай в сторону и сажусь на стол, притягивая Поттера к себе, сомкнув бёдра на его пояснице.
— Ты втрескался в меня, - ослепительно улыбаюсь.
— Я думаю, это началось намного раньше. Просто я это отрицал.
— Конечно, поэтому ты кинул в меня проклятье на 6 курсе, - я не злюсь, Мерлин свидетель, я простил ему всё после первой же нашей ночи.
— Драко, я..
— А деньгами зачем швырялся?
— Я думал, тебе плевать на меня. Что ты со мной из-за них.
— Идиот.. , - я наклоняюсь, прижимаюсь к его шее губами и уже спустя мгновение любуюсь идеальным засосом, оставленным на гриффиндорской шее. А следом даю мощный подзатыльник.
— Ай! За что?
— За Джастина и его шею.
— Джастин — это … ?
Я закатываю глаза, он смеётся и вспоминает.
— Хотел доказать себе, что ты мне безразличен. Я ведь говорил. А ты какого черта в тот вечер потащил Дэвиса в нашу приватную комнату?
— Хотел доказать тебе, что ты мне безразличен. Он, все равно, почти сразу вырубился, пришлось оставить его там.
— То-то он на тренировку опоздал.
Он улыбается, но уже через пару секунд его взгляд становится серьезным, и он произносит:
— Я больше не хочу, чтобы ты там работал.
— Как ты заметил, я прекрасно справлюсь с ролью содержанки и секс-рабыни, - он снова смеется, а в зелёных глазах пляшут черти, и я понимаю, что наш разговор на сегодня закончен. Поттер подхватывает меня под ягодицы, отрывает от стола и шепчет на ухо:
— Не могли бы вы рассказать о функциях секс-рабыни поподробнее?
Я плотнее обхватываю его ногами, зная заранее, в какую комнату мы направляемся.
— Мистер Поттер.. Вам я могу даже показать.
The End.