большинству наших зрителей, астрономов очень интересует проксима Центавра, хотя она расположена в одном триллионе миль от звезд A и B системы альфа Центавра. C – очень маленькая звезда, по сути, одна из пяти известных в настоящее время самых маленьких звезд, менее одной десятой массы нашего Солнца и менее половины диаметра Юпитера. Очень похожа на красных карликов того класса, что назван в честь UV Кита, – на переменные звезды, которые то становятся ярче, то тускнеют с периодом в несколько дней.

Информация о звездах A и B в настоящее время расшифровывается и доступна во всем мире через подписную службу Australia/Squinfo, за счет которой, конечно же, будет оплачен последующий анализ данных АСИДАК».

ЛитВиз-21/1 Подсеть A (Дэвид Шайн): «Мы сейчас отключаемся от трансляции отчета АСИДАК – как мне сказали, он в основном состоит из цифр и материалов для энтузиастов, – и воспроизводим два стихотворения. Одно – это стихотворение, написанное АСИДАК для ее программистов четыре месяца назад в рамках диагностического теста по проверке работы на дальней дистанции. Второе было написано и передано АСИДАК через шесть месяцев после выхода из Солнечной системы. В то время АСИДАК функционировала в основном еще на биологической основе.

«Разум» АСИДАК состоит из машинной системы и биологической системы. В те годы, когда АСИДАК ускорялась на яростном факеле плазмы от реакции материи и антиматерии, беспилотной межзвездной автоматической станцией управлял примитивный, прочный и устойчивый к радиации неорганический компьютер. Когда двигатель на антиматерии прекратил работу, примерно через четыре года после запуска, АСИДАК перешла на холодный спокойный режим полета, и ее функции сводились к простейшему набору операций обслуживания, проверкам и запуску ретрансляторов. На протяжении этого времени «разум» АСИДАК – как я уже сказал, не многим более, чем простой компьютер, – отсчитывал дни, недели и годы, и самой сложной его работой было следить за проведением многочисленных экспериментов в глубоком космосе, которые исключались, пока сиял факел. За полгода до начала фазы торможения АСИДАК позволила себе роскошь включить небольшой ядерный реактор, очень маленький, с человеческий палец. Тот дал довольно тепла, чтобы могли действовать наномашины, и те создали огромные, но очень тонкие и легкие сверхпроводящие крылья, или паруса, АСИДАК.

Огромные крылья АСИДАК, по сути, действовали как ротор невообразимого электрогенератора, прорезая линии магнитного поля нашей галактики. Результирующий поток электричества сквозь сверхпроводящий материал крыльев – несколько миллиардов ватт – использовался АСИДАК для демонтажа двигателя на антиматерии и превращения его с помощью наноустройств-деструкторов в мельчайший порошок, чтобы, разогнав этот порошок в электрическом поле до огромной скорости, выбросить его против направления движения для дальнейшего снижения скорости.

Прорезая магнитное поле галактики и генерируя это электричество, АСИДАК, ввиду закона сохранения энергии, тормозила даже еще быстрее без использования бортового топлива. Энергии, получаемой от ее огромных крыльев, было более чем достаточно, чтобы справиться с холодом глубокого космоса, но АСИДАК ждала приближения к альфе Центавра B, чтобы начать выращивать свою биологическую мыслительную систему.

Эта сложнейшая нейронная сеть сейчас, по земном времени, завершает свой рост и интеграцию, и новый биологический мыслитель АСИДАК заменит того мыслителя, который умер и был переработан, когда АСИДАК покинула окрестности нашего Солнца и запустила свой двигатель на антиматерии.

Главный разработчик и программист АСИДАК Роджер Аткинс сказал ЛитВизу-21, что он знает, кем написано стихотворение – машинным мыслителем или биологическим. А вы сможете заметить разницу? Вот эти два стихотворения.

О передайте, передайте, когда ночьПадет на ваше тихое местечко,Цветок из рук одних в другие руки.Скажите: ночь, ты шанс свой упустила.Нам нужен день, чтобы раскинуть руки.

Это стихотворение может показаться вполне ясным – нет? Однако доктор Аткинс предупредил нас, что в этих стихах нет глубокого символизма и они не выражают стремления АСИДАК к каким-либо конкретным обстоятельствам, например, к близкой теплой звезде.

Теперь второе стихотворение.

Мы не сможем сказатьТо словами разнымиВ этот день, когда опятьМудрость напроказила.В разрушенье заигралась,Все пути разрушила,Но вернется – будем рады,Хоть она не слушалась.

«Возможно, не шедевр, но весьма неплохо для того, что вовсе не человек и засунуто в транспортное средство размером с океанскую яхту. Зрители могут рискнуть и высказать догадку, какое из стихотворений написала машина, а какое – живое существо, и сообщить нам об этом, отправив сообщение на номер, указанный под моим пальцем. Через час мы подведем итоги, подсчитав верные и неверные ответы, и сообщим их… вам напрямую».

5

Инспектирующий: «Нам все еще далеко до конца этого списка. Рассматриваемые нами дела охватывают много веков… Я не знаком с преступлениями этих троих».

Служитель: «Один из них – Хирам Сапирштейн, другой – Клаус Шиллер, третий – Мартин Борман».

Инспектирующий: «Я помню господина Бормана. Вы уже были на этом суде, не так ли?»

Борман: «Да».

Инспектирующий: «За посягательство на своих сородичей».

Борман: «Да».

Инспектирующий: «В каком преступлении он обвиняется на этот раз?»

Служитель: «Грубое нарушение законов ада, сир».

Инспектирующий: «Но эти двое других… они более современные?»

Служитель: «Люди, сир, из двадцать первого века».

Инспектирующий: «Люди были созданы, чтобы обучаться быстро, а не веками, как ангелы и демоны. Разве они еще не усвоили урок?»

(Нет ответа.)

Инспектирующий: «Боюсь, у нас не найдется пыток, соответствующих преступлениям подобного рода. Не говоря уже о месте. Отправьте их обратно».

Служитель: «Сир?»

Инспектирующий: «Отправьте их обратно к их сородичам. Пусть живые найдут, как лучше наказать своих злодеев. Откройте врата Ада и изгоните обреченных на муки, одного за другим!»

К полудню мадам де Рош устала, и ее паства убралась из дома, кроме Феттла, которого она попросила остаться. В двенадцать тридцать в старом доме с каменными стенами воцарилась тишина. Мадам де Рош приказала своему арбайтеру принести им по стакану чая со льдом. Гладкая черная машина отправилась на четырех паучьих ногах через столовую на кухню.

– Вы не опубликовали чего-нибудь нового, Ричард? – спросила мадам, когда они сидели на веранде, глядя на пыльный зелено-серый каньон за домом.

– Нет, мадам. Я пишу не для публикации.

– Да, конечно.

Подначивает меня. Как мило.

– Ваша история произвела впечатление. Мы все любили Эмануэля Голдсмита. Я была с ним хорошо знакома, когда мы были моложе, когда он писал пьесы. Вы знали его тогда?

– Нет, мадам. Я был говноработником. А с ним встретился тринадцать лет назад.

Мадам де Рош кивнула и покачала головой, нахмурившись.

– Пожалуйста. Мы оба помним дни, когда речь была культурной.

– Прошу прощения.

– ЗОИ уверены, что Голдсмит – убийца?

– Похоже, что так, – сказал Ричард.

Она приняла задумчивый вид, позволив рукам успокоиться на плетеных подлокотниках своего «павлиньего» кресла.

– Было бы крайне любопытно – Эмануэль-убийца. Мне казалось, это всегда в нем присутствовало, но мысль представлялась безумной. Я никогда этого не говорила… до этой минуты. Вы были его приверженцем, не так ли? Восхищались некоторыми из его женщин?

– Я был льстецом, мадам. Восхищался его творениями.

– Значит, вы впечатлены.

– Удивлен.

– Но не опечалены? –

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату